This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52012IP0112
Belarus European Parliament resolution of 29 March 2012 on the situation in Belarus (2012/2581(RSP))
Положението в Беларус Резолюция на Европейския парламент от 29 март 2012 г. относно положението в Беларус (2012/2581(RSP))
Положението в Беларус Резолюция на Европейския парламент от 29 март 2012 г. относно положението в Беларус (2012/2581(RSP))
OB C 257E, 6.9.2013, p. 9–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
6.9.2013 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
CE 257/9 |
Четвъртък, 29 март 2012 г.
Положението в Беларус
P7_TA(2012)0112
Резолюция на Европейския парламент от 29 март 2012 г. относно положението в Беларус (2012/2581(RSP))
2013/C 257 E/02
Европейският парламент,
— |
като взе предвид предишните си резолюции относно Беларус, по-специално тези от 16 февруари 2012 г. (1), 15 септември 2011 г. (2), 12 май 2011 г. (3), 10 март 2011 г. (4), 20 януари 2011 г. (5), 10 март 2010 г. (6) и 17 декември 2009 г. (7), |
— |
като взе предвид решението на Съвета от 23 март 2012 г. относно засилване на ограничителните мерки срещу режима в Беларус, |
— |
като взе предвид заключенията на Европейския съвет от 1– 2 март 2012 г., с които се изразява дълбока загриженост относно допълнителното влошаване на положението в Беларус, |
— |
като взе предвид Решение 2012/126/ОВППС на Съвета от 28 февруари 2012 г. за изпълнение на Решение 2010/639/ОВППС относно ограничителни мерки срещу Беларус (8), |
— |
като взе предвид изявлението от 28 февруари 2012 г. на върховния представител Катрин Аштън относно решението й, както и решението на полското правителство, съответно ръководителят на делегацията на ЕС в Минск и полският посланик в Беларус да бъдат отзовани, |
— |
като взе предвид Решение 2012/36/ОВППС на Съвета от 23 януари 2012 г. за изменение на Решение 2010/639/ОВППС относно ограничителни мерки срещу Беларус (9), |
— |
като взе предвид Резолюция № 1857(2012) на Парламентарната асамблея на Съвета на Европа от 25 януари 2012 г. относно положението в Беларус, която осъжда непрекъснатото преследване на членове на опозицията и тормоза над активисти на гражданското общество, независими медии и защитници на правата на човека в Беларус, |
— |
като взе предвид Резолюция 17/24 на Съвета на ООН по правата на човека от 17 юни 2011 г. относно положението на правата на човека в Беларус, която осъжда нарушенията на правата на човека преди, по време на и след президентските избори в Беларус и призовава правителството на Беларус да прекрати „преследването” на лидери на опозицията, |
— |
като взе предвид декларацията от срещата на високо равнище за Източното партньорство, приета в Прага на 7 – 9 май 2009 г., и декларацията относно положението в Беларус, приета по време на срещата на високо равнище за Източното партньорство, проведена на 30 септември 2011 г. във Варшава, |
— |
като взе предвид съвместното изявление на министрите на външните работи на Вишеградската група, Естония, Латвия и Литва, направено на 5 март 2012 г. в Прага, |
— |
като взе предвид изявлението на Националната платформа на Беларус на форума на гражданското общество на Източното партньорство, направено на 2 март 2012 г. в Минск, |
— |
като взе предвид решението, взето на ежегодния конгрес на Международната федерация по хокей на лед, проведен в Берн през май 2009 г., Световният шампионат по хокей на лед през 2014 г. да се проведе в Беларус, независимо от преследването на политическите противници на Александър Лукашенко и от широко разпространените злоупотреби с правата на човека в Беларус, |
— |
като взе предвид член 110, параграф 4 от своя правилник, |
A. |
като има предвид, че декларацията от срещата на високо равнище за Източното партньорство, проведена в Прага, потвърди ангажиментите, наред с другото, на Беларус към принципите на международното право и основните ценности, включително демокрацията, принципите на правовата държава и зачитането на правата на човека и основните свободи; |
Б. |
като има предвид, че политическата ситуация в Беларус е в процес на сериозно влошаване след президентските избори на 19 декември 2010 г., като срещу членове на демократичната опозиция, независими медии, активисти на гражданското общество и защитници на правата на човека се предприемат репресивни мерки, независимо от многократните призиви от страна на международната общност за незабавно прекратяване на тези мерки; |
В. |
като има предвид, че Uladzislau Kavalyou и Dzmitry Kanavalau, които бяха осъдени на смърт през ноември 2011 г. от Върховния съд на Република Беларус, бяха екзекутирани през март 2012 г.; като има предвид, че в Беларус при режима на Лукашенко е налице недостатъчно доверие в принципите на правовата държава и независимостта на съдебната система, както и че съдебното производство очевидно не отговаря на международно признатите стандарти; като има предвид, че смъртното наказание е нечовешки, неефективен и невъзвратим наказателен акт; |
Г. |
като има предвид, че на 28 февруари 2012 г., като подчертаха допълнителното влошаване на положението в Беларус, министрите на външните работи на държавите – членки на ЕС, решиха да добавят 21 държавни служители от Беларус, отговорни за репресии по отношение на гражданското общество и демократичната опозиция, към списъка с лица, подлежащи на замразяване на активите и на забрана за издаване на виза; |
Д. |
като има предвид, че между ЕС и Беларус ескалира безпрецедентен дипломатически конфликт, след като органите на Беларус поискаха посланикът на ЕС и полският посланик да напуснат страната и отзоваха своите посланици от Брюксел и Варшава в отговор на решението на Съвета от 28 февруари 2012 г.; |
Е. |
като има предвид, че в този контекст Александър Лукашенко отвърна с обидни лични нападки към министъра на външните работи на Германия, без оглед на дипломатическия етикет; |
Ж. |
като има предвид, че всички посланици на държавите – членки на ЕС, в Минск бяха извикани за консултации в съответните столици и че всички държави – членки на ЕС, извикаха посланиците на Беларус в своите министерства на външните работи; |
З. |
като има предвид, че поемането на твърд ангажимент от страна на всички държави – членки на ЕС и от други демократични държави за единни действия при нужда може да допринесе за успешното насърчаване на универсалните ценности в страни като Беларус и да ги доближи до пътя на демократичен преход; |
И. |
като има предвид, че подобряването на двустранните отношения с Европейския съюз зависи също така от освобождаването на всички политически затворници и от напредъка, осъществен от правителството на Беларус по отношение на изпълнението на ангажиментите му към ОССЕ и зачитането на основните права на човека, принципите на правовата държава и демократичните принципи; |
Й. |
като има предвид, че голям брой представители на демократичната опозиция на Беларус и активисти на гражданското общество, в това число бивши кандидат-президенти, както и изтъкнати защитници на правата на човека, продължават да бъдат в затвора по политически причини; |
К. |
като има предвид, че млади активисти и членове на младежки организации постоянно са подложени на натиск или на тормоз по най-различни начини, като Иван Шило, член на „Младежки фронт“, който прекара 22 дни в затвора заради миналогодишната кампания за солидарност с Дмитрий Дашкевич; |
Л. |
като има предвид, че на 24 февруари 2012 г. окръжен съдия във Витебск осъди опозиционния активист Сергей Коваленко на две години и един месец престой в изправително заведение с ниско ниво на сигурност по обвинение за нарушение на правилата за пробация; като има предвид, че Коваленко беше арестуван на 19 декември 2011 г. по време на годишнината от фалшифицираните президентски избори; като има предвид, че от 86 дни той провежда гладна стачка срещу несправедлива присъда и здравословното му състояние е тежко; |
М. |
като има предвид, че органите на Беларус нарушават член 30 от Конституцията на Беларус и ограничават правото на свободно движение на гражданите на страната; като има предвид, че на 1 март 2012 г. Главната прокуратура на Беларус съобщи, че на гражданите на Беларус, които са подкрепили новите чуждестранни санкции срещу Беларус, може да бъде забранено да пътуват в чужбина; като има предвид, че на трима лидери и активисти от опозицията – Анатолий Лебедко, Александър Доброволски и Виктор Корниенко, както и на защитника на правата на човека Валентин Стефанович не беше разрешено да преминат границата между Беларус и Литва в периода 7 – 11 март 2012 г.; |
Н. |
като има предвид, че на 14 февруари 2012 г. Министерството на правосъдието на Беларус реши да откаже регистрацията на партията Беларуска християндемокрация (БХД) за четвърти път, без правни основания за това; като има предвид, че според доклади членове на БХД за първи път са получили заплахи за физическо насилие, ако не оттеглят подписите си като основатели на партията; |
О. |
като има предвид, че хиляди хора взеха участие в мирната демонстрация в Минск на 25 март 2012 г. по повод на Деня на свободата, за да отбележат 94 години от провъзгласяването на Народна република на Беларус през 1918 г., и като има предвид, че това показва готовността на хората да защитят смело своята позиция на беларуски граждани и да изразят своите европейски стремежи; |
П. |
като има предвид, че с Акта от 2011 г. за демокрацията и правата на човека в Беларус, единодушно приет от Сената на САЩ и подписан от президента Барак Обама на 3 януари 2012 г., Съединените щати призоваха Международната федерация по хокей на лед да отмени плановете си за провеждане на Световния шампионат през 2014 г. в Беларус, докато правителството на Беларус не освободи всички политически затворници; |
1. |
Продължава да осъжда строго влошаващото се положение с правата на човека и основните свободи, съчетано с липсата на задълбочена демократична и икономическа реформа в Беларус и ще продължава да се противопоставя на репресиите на противниците на режима в Минск; |
2. |
Решително осъжда екзекуцията на Uladzislau Kavalyou и Dzmitry Kanavalau, въпреки непрекъснатите вътрешни и международни протести, и призовава беларуските органи да предадат телата на двамата мъже на техните семейства, за да ги погребат; призовава беларуските органи незабавно да въведат мораториум върху смъртното наказание; |
3. |
Осъжда непрекъснатото преследване на защитници на правата на човека и на членове на демократичната опозиция, както и тормоза, упражняван по политически причини над активисти на гражданското общество и независимите медии в Беларус; |
4. |
Изисква безусловното и незабавно освобождаване на всички политически затворници; отново заявява, че не може да бъде постигнат никакъв напредък във връзка с диалога между ЕС и Беларус, без да има напредък от страна на Беларус в посока към демокрация, права на човека и правова държава и преди всички политически затворници, сред които Алес Беляцки, председател на Центъра по правата на човека „Вясна” и заместник-председател на Международната федерация за правата на човека, двамата бивши кандидат-президенти Николай Статкевич и Андрей Санников, ръководителите на предизборните кампании на кандидат-президентите от демократичната опозиция Павел Северинец и Дмитрий Бондаренко, както и Сергей Каваленко, политически затворник, арестуван за предполагаемо нарушение и държан под домашен арест, който е провеждал продължителна гладна стачка, довела до критично влошаване на здравословното му състояние и застрашаваща пряко живота му, да бъдат безусловно освободени и техните граждански права да бъдат напълно възстановени; |
5. |
Подчертава, че решението за отзоваване на всички посланици на държавите – членки на ЕС от Беларус доказва, че опитите на органите на Беларус за разединяване на Европейския съюз във връзка с решенията за налагане на санкции са се оказали неуспешни; |
6. |
Подчертава, че поемането на твърд ангажимент от страна на всички държави – членки на ЕС, както и на други демократични държави, за единни действия при нужда може да допринесе за насърчаване на универсалните ценности в държави като Беларус и да ги доближи до пътя на демократичен преход; |
7. |
Осъжда обидната реплика, отправена от Александър Лукашенко към германския министър на външните работи; |
8. |
Изразява съжаление за списъка за забрана на пътуванията в чужбина, изготвен от правителството на Беларус, който забранява на няколко противници на режима и защитници на правата на човека да напускат страната; изразява своето съчувствие към всички хора, включени в този списък, и призовава органите на Минск да сложат край на тези практики, които нарушават основните свободи на гражданите на Беларус; |
9. |
Подчертава, че вместо да избере засилване на самоизолацията, Минск следва да направи правилния избор за своя народ и да се отвори за демокрацията; |
10. |
Призовава националните федерации по хокей на лед на държавите – членки на ЕС и всички други демократични нации да призоват настоятелно Международната федерация по хокей на лед, включително по време на заседанието на следващия й конгрес, който ще се проведе през май в Хелзинки, Финландия, да преразгледа предишното си решение за обсъждане на възможността за пренасочване към друга страна домакинството на насрочения за 2014 г. в Беларус Световен шампионат по хокей на лед, докато всички политически затворници, признати от международните организации по правата на човека като „затворници на съвестта“, не бъдат освободени и докато режимът не даде ясен знак за своя ангажимент към спазването на правата на човека и принципите на правовата държава; |
11. |
Приветства решението на Съвета от 28 февруари 2012 г. да засили ограничителните мерки и да добави 21 лица, отговорни за репресиите срещу гражданското общество и демократичната опозиция в Беларус, към списъка с лицата, на които е наложена забрана за пътуване и замразяване на активите; |
12. |
Приветства решението на Съвета от 23 март 2012 г. за засилване на ограничителните мерки срещу режима в Беларус чрез добавяне на още 12 лица, които се възползват от режима в Беларус и го подкрепят, както и на лицата, отговорни за репресиите на гражданското общество и демократичната опозиция в Беларус, към списъка на лицата, които са обект на забрана за пътуване и замразяване на активите, както и за замразяване на активите на 29 лица, подкрепящи режима; |
13. |
Призовава Съвета да направи оценка на последното развитие на дипломатическите отношения между ЕС и Беларус, както и на допълнителното влошаване на положението с правата на човека и основните свободи в страната, и на тази основа да приеме решение относно допълнителни ограничителни мерки, включително и целеви икономически санкции; |
14. |
Подчертава, че Европейският съюз и Беларус следва да поддържат добросъседски отношения и че тези отношения следва да се подкрепят силно от сериозен ангажимент на ЕС по отношение на гражданското общество и демократичната опозиция в Беларус и подкрепата му за демократичните стремежи на беларуския народ; |
15. |
Повтаря призива си към Комисията да подкрепи с финансови и политически средства усилията на гражданското общество в Беларус, независимите медии (включително ТВ Белсат, Европейско радио за Беларус, Радио „Рация“ и други) и неправителствените организации в Беларус, с цел насърчаване на демокрацията; |
16. |
Подчертава необходимостта от засилване на сътрудничеството между ЕС и неговите източни съседи в рамките на Източното партньорство, включително и неговото парламентарно измерение - Парламентарната асамблея Евронест, със споделената цел за започване на истински процес на демократизация в Беларус; |
17. |
Възлага на своя председател да предаде настоящата резолюция на Съвета, Комисията, парламентите и правителствата на държавите членки, генералния секретар на ООН, Парламентарните асамблеи на ОССЕ и Съвета на Европа, на секретариата на Общността на независимите държави и на парламента и правителството на Беларус. |
(1) Приети текстове, P7_TA(2012)0063.
(2) Приети текстове, P7_TA(2011)0392.
(3) Приети текстове, P7_TA(2011)0244.
(4) Приети текстове, P7_TA(2011)0099.
(5) Приети текстове, P7_TA(2011)0022.
(6) ОВ C 349E, 22.12.2010 г., стр. 37.
(7) ОВ C 286 E, 22.10.2010 г., стр. 16.
(8) ОВ L 55, 29.2.2012 г., стр. 19.
(9) ОВ L 19, 24.1.2012 г., стр. 31.