EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52011PC0423

СТАНОВИЩЕ НА КОМИСИЯТА_съгласно член 294, параграф 7, буква в) от Договора за функционирането на Европейския съюз относно изменението [измененията], внесено[и] от Европейския парламент в позицията на Съвета във връзка с предложението за РЕГЛАМЕНТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТАотносно наименованията на текстилните влакна и свързаното с тях етикетиране на текстилните продукти

/* COM/2011/0423 окончателен - 2009/0006 (COD) */

52011PC0423

СТАНОВИЩЕ НА КОМИСИЯТА_съгласно член 294, параграф 7, буква в) от Договора за функционирането на Европейския съюз относно изменението [измененията], внесено[и] от Европейския парламент в позицията на Съвета във връзка с предложението за РЕГЛАМЕНТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТАотносно наименованията на текстилните влакна и свързаното с тях етикетиране на текстилните продукти /* COM/2011/0423 окончателен - 2009/0006 (COD) */


2009/0006 (COD)

СТАНОВИЩЕ НА КОМИСИЯТА_съгласно член 294, параграф 7, буква в) от Договора за функционирането на Европейския съюз относно изменението [измененията], внесено[и] от Европейския парламент в позицията на Съвета във връзка с предложението за

РЕГЛАМЕНТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА относно наименованията на текстилните влакна и свързаното с тях етикетиране на текстилните продукти

(текст от значение за ЕИП)

1.           Въведение

Съгласно разпоредбата на член 294, параграф 7, буква в) от Договора за функционирането на Европейския съюз, Комисията представя становище относно измененията, предложени от Европейския парламент на второ четене. Комисията излага по-долу становището си по предложените от Парламента изменения.

2.           История на досието

Дата на представяне на предложението на Европейския парламент и на Съвета:        30 януари 2009 г.

Дата на становището на Европейския парламент на първо четене:    18 май 2010 г.

Дата на становището на Европейския икономически и социален комитет:       16 декември 2009 г.

Дата на приемане на позицията на Съвета:                                           6 декември 2010 г.

Дата на съгласието на КОРЕПЕР за постигане на компромис на второ четене:            20 април 2011 г.

Дата на становището на Европейския парламент на второ четене:    11 май 2011 г.

3.           Цел на предложението на Комисията

Предложението на Комисията беше прието в контекста на инициативата за по-добро регулиране. С предложението се цели да се опрости и усъвършенства съществуващата регулаторна рамка за етикетирането на текстилните продукти, за да се насърчи разработването и въвеждането на нови текстилни влакна и иновации в сектора на текстила и облеклото. За да се постигне тази обща цел, предложението цели:

· улесняване на законодателния процес, за да се адаптира законодателството към техническия прогрес, като се заменят трите съществуващи директиви с един регламент, с който ще се избегне транспонирането на актуализирани разпоредби от чисто техническо естество;

· съкращаване на времето между подаването на заявление и приемането на наименование на ново текстилно влакно.

4.           Становище на Комисията относно измененията, предложени от Европейския парламент

Становището на Европейския парламент на второ четене от 11 май 2011 г. е балансиран компромис, с който се внасят ограничен брой изменения в позицията на Съвета, с цел предоставяне по-голям обем от информация на потребителите по отношение наличието на нетекстилни части от животински произход и пълния състав на текстилните продукти. Всеобхватна клауза за преразглеждане приканва Комисията да проучи възможностите за допълнителна хармонизация на етикетирането на текстилните продукти, включително с помощта на система за етикетиране на произхода. Компромисният текст съответства на общата цел на предложението.

Позицията на Европейския парламент е резултат от компромис, който бе постигнат по време на проведения на 12 април 2011 г. тристранен диалог и бе одобрен в Съвета на 20 април 2011 г.

5.           Заключение

Комисията приема измененията, гласувани от Европейския парламент на второ четене в съответствие с описания по-горе компромисен текст на Съвета и на Европейския парламент.

Top