EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52010PC0123

Предложение за регламент на Съвета за изменение на Регламент (ЕО) № 1487/2005 за налагане на окончателно антидъмпингово мито и окончателно събиране на временното мито, наложено върху вноса на някои видове готови тъкани от полиестерни влакна с произход от Китайската народна република

/* COM/2010/0123 окончателен - NLE 2010/0069 */

52010PC0123

Предложение за регламент на Съвета за изменение на Регламент (ЕО) № 1487/2005 за налагане на окончателно антидъмпингово мито и окончателно събиране на временното мито, наложено върху вноса на някои видове готови тъкани от полиестерни влакна с произход от Китайската народна република /* COM/2010/0123 окончателен - NLE 2010/0069 */


[pic] | ЕВРОПЕЙСКА КОМИСИЯ |

Брюксел, 31.3.2010

COM(2010)123 окончателен

2010/0069 (NLE)

Предложение за

РЕГЛАМЕНТ НА СЪВЕТА

за изменение на Регламент (ЕО) № 1487/2005 за налагане на окончателно антидъмпингово мито и окончателно събиране на временното мито, наложено върху вноса на някои видове готови тъкани от полиестерни влакна с произход от Китайската народна република

ОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМ

1) Контекст на предложението |

110 | Основания и цели на предложението Настоящото предложение се отнася до прилагането на Регламент (ЕО) № 1225/2009 на Съвета от 30 ноември 2009 г. за защита срещу дъмпингов внос от страни, които не са членки на Европейската общност (наричан по-нататък „основният регламент“) в процедурата относно вноса на някои видове готови тъкани от полиестерни влакна с произход от Китайската народна република. |

120 | Общ контекст Настоящото предложение е направено в контекста на прилагането на основния регламент и е резултат от разследване, проведено в съответствие със съществените и процедурните изисквания, посочени в основния регламент. |

139 | Съществуващи разпоредби в областта на предложението Регламент (ЕО) № 1487/2005 на Съвета за налагане на окончателно антидъмпингово мито върху вноса на някои видове готови тъкани от полиестерни влакна с произход от Китайската народна република. |

141 | Съгласуваност с други политики и цели на Съюза Не се прилага. |

2) Консултация със заинтересованите страни и оценка на въздействието |

Консултация със заинтересованите страни |

219 | Заявителите и промишлеността на Съюза бяха информирани за констатациите от проверката и имаха възможността да представят становищата си, в съответствие с разпоредбите на основния регламент. |

Събиране и използване на експертни становища |

229 | Не бяха необходими външни експертни становища. |

230 | Оценка на въздействието Настоящото предложение е резултат от прилагането на основния регламент. Основният регламент не предвижда извършването на обща оценка на въздействието, но съдържа изчерпателен списък на условията, които трябва да бъдат оценени. |

3) Правни елементи на предложението |

305 | Обобщение на предлаганите мерки С Регламент (ЕО) № 1487/2005 (ОВ L 240, 16.9.2005 г., стр. 1) Съветът наложи окончателно антидъмпингово мито върху вноса на някои видове готови тъкани от полиестерни влакна с произход от Китайската народна република. По време на разследването, което доведе до налагането на мерките, беше изготвена представителна извадка поради големия брой производители износители на разглеждания продукт в Китайската народна република. С член 2 от Регламент (ЕО) № 1487/2005 на Съвета на производителите износители от Китай, които отговарят на определени критерии, се дава възможността да получат същото третиране като съдействащите дружества, невключени в извадката (наричано по-нататък „третиране като нов производител износител“ или „ТНПИ“). Група дружества, състояща се от две дружества, занимаващи се с производството и продажбата на разглеждания продукт, поискаха третиране като нов производител износител и твърденията им бяха разгледани. Поради това се предлага Съветът да приеме приложеното предложение за регламент, в който се посочват имената и митническите ставки на дружествата, на които се предоставя третиране като нов производител износител. Регламентът следва да бъде публикуван в Официален вестник на Европейския съюз. |

310 | Правно основание Регламент (ЕО) № 1225/2009 на Съвета от 30 ноември 2009 г. за защита срещу дъмпингов внос от страни, които не са членки на Европейската общност (наричан по-нататък „основният регламент“). Регламент (ЕО) № 1487/2005 на Съвета за налагане на окончателно антидъмпингово мито върху вноса на някои видове готови тъкани от полиестерни влакна с произход от Китайската народна република. |

329 | Принцип на субсидиарност Предложението попада в обхвата на изключителната компетентност на Европейския съюз (ЕС). Следователно принципът на субсидиарност не се прилага. |

Принцип на пропорционалност Настоящото предложение е в съответствие с принципа на пропорционалност по следните причини: |

331 | С Регламент (ЕО) № 1487/2005 на Съвета за налагане на окончателно антидъмпингово мито върху вноса на някои видове готови тъкани от полиестерни влакна с произход от Китайската народна република не се оставя възможност за решение на национално равнище. |

332 | Не е необходимо да се посочва как финансовата и административната тежест върху ЕС, националните правителства, регионалните и местните власти, стопанските субекти и гражданите е сведена до минимум и е пропорционална на целта на предложението. |

Избор на инструменти |

341 | Предлагани инструменти: регламент. |

342 | Други средства не биха били подходящи по следната причина: Горепосоченият основен регламент не предвижда други възможности. |

4) Отражение върху бюджета |

409 | Предложението няма отражение върху бюджета на ЕС. |

2010/0069 (NLE)

Предложение за

РЕГЛАМЕНТ НА СЪВЕТА

за изменение на Регламент (ЕО) № 1487/2005 за налагане на окончателно антидъмпингово мито и окончателно събиране на временното мито, наложено върху вноса на някои видове готови тъкани от полиестерни влакна с произход от Китайската народна република

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 1225/2009 на Съвета от 30 ноември 2009 г. за защита срещу дъмпингов внос от страни, които не са членки на Европейската общност[1], отменящ Регламент (ЕО) № 384/96 на Съвета от 22 декември 1995 г. за защита срещу дъмпингов внос на стоки от страни, които не са членки на Европейската общност[2] (наричан по-нататък „основният регламент“), и по-специално член 9 от него,

като взе предвид член 2 от Регламент (ЕО) № 1487/2005 на Съвета[3] от 12 септември 2005 г. за налагане на окончателно антидъмпингово мито върху вноса на някои видове готови тъкани от полиестерни влакна с произход от Китайската народна република,

като взе предвид предложението, представено от Европейската комисия след консултации с Консултативния комитет,

като има предвид, че:

1. ДЕЙСТВАЩИ МЕРКИ

2. С Регламент (ЕО) № 1487/2005 Съветът наложи окончателно антидъмпингово мито върху вноса в Европейския съюз на платове, изтъкани от прежда от синтетични влакна, съдържаща 85 тегловни % или повече крепирани и/или некрепирани полиестерни влакна, багрени (включително багрени в бяло) или печатани, с произход от Китайската народна република, попадащи понастоящем в обхвата на кодове по КН ex 5407 51 00, 5407 52 00, 5407 54 00, ex 5407 61 10, 5407 61 30, 5407 61 90, ex 5407 69 10 и ex 5407 69 90 (наричани по-нататък „разглежданият продукт“).

3. Предвид големия брой съдействащи страни, по време на разследването, което доведе до налагането на мерките, бе направена извадка с производители износители от Китай.

4. На дружествата, включени в извадката, бяха наложени индивидуалните митнически ставки, определени по време на разследването. За невключените в извадката съдействащи дружества, на които беше предоставено третиране като дружества, работещи в условията на пазарна икономика (наричано по-нататък „ТДПИ“), в съответствие с член 2, параграф 7, буква в) от Регламент (ЕО) № 384/96, беше определена среднопретеглената митническа ставка от 14,1 %, определена за включените в извадката дружества, на които беше предоставено ТДПИ. За невключените в извадката съдействащи дружества, на които беше предоставено индивидуално третиране (наричано по-нататък „ИТ“) в съответствие с член 9, параграф 5 от същия регламент, беше определена среднопретеглената митническа ставка от 37,1 %, определена за включените в извадката дружества, на които беше предоставено ИТ. На всички останали дружества беше наложено мито в размер на 56,2 %, приложимо за цялата държава.

5. След подновено разследване относно неутрализиране на наложеното антидъмпингово мито в съответствие с член 12 от Регламент (ЕО) № 384/96, с Регламент (ЕО) № 1087/2007[4] Съветът увеличи приложимото за цялата държава мито на 74,8 %. Също така за несъдействащите при разследването китайски производители износители с индивидуални митнически ставки бяха определени по-високи антидъмпингови мита в съответствие с разпоредбите в член 12, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 384/96.

6. С член 2 от Регламент (ЕО) № 1487/2005 на производителите износители от Китай, които отговарят на изложените в същия член четири критерия, се дава възможността да получат същото третиране като посоченото в съображение 3 по-горе за невключените в извадката съдействащи дружества (наричано по-нататък „третиране като нов производител износител“ или „ТНПИ“).

7. ИСКАНЕ ОТ НОВИ ПРОИЗВОДИТЕЛ ИЗНОСИТЕЛИ

8. Група дружества, състояща се от две свързани дружества, а именно AlbaChiara Printing and Dyeing (Jiaxing) Co. Ltd и Jiaxing E. Boselli Textile Trading Co. Ltd. (наричани по-нататък „заявителят“), поискаха третиране като нов производител износител.

9. Беше направена проверка, за да се определи дали заявителят отговаря на критериите за предоставяне на ТНПИ, изложени в член 2 от Регламент (ЕО) № 1487/2005 на Съвета, като бе проверено дали:

а) не е изнасял разглеждания продукт за Европейския съюз през разследвания период, на който се основават мерките (от 1 април 2003 г. до 31 март 2004 г.) (първи критерий);

б) не е свързан с никой от износителите или производителите от Китайската народна република, които са обект на антидъмпинговите мерки, наложени с посочения регламент (втори критерий);

в) действително е изнасял разглеждания продукт в Европейския съюз след разследвания период, на който се основават мерките, или е поел неотменимо договорно задължение за износ на значително количество от разглеждания продукт в Европейския съюз (трети критерий);

г) работи в условията на пазарна икономика, както са определени в член 2, параграф 7, буква в) от основния регламент, или отговаря на изискванията за определяне на индивидуално мито в съответствие с член 9, параграф 5 от основния регламент (четвърти критерий).

10. На заявителя бяха изпратени въпросници с искането да представи данни, за да докаже, че отговаря на посочените по-горе критерии 1—3.

11. Тъй като четвъртият критерий предполага заявителят да подаде искане за ТДПИ и/или ИТ, Комисията му изпрати формуляри за ТДПИ и ИТ. Заявителят поиска ТДПИ в съответствие с член 2, параграф 7 от основния регламент.

12. Накратко и единствено за улеснение критериите за ТДПИ са посочени в обобщен вид по-долу:

а) бизнес решенията се вземат и разходите се правят в отговор на сигнали от пазара и без значителна намеса на държавата, а цените на основните производствени фактори отразяват в голяма степен пазарните стойности;

б) дружествата имат ясен основен комплект от счетоводна документация, която подлежи на независим одит в съответствие с международните счетоводни стандарти[5] и се прилага за всички цели;

в) липсват значителни нарушения на пазара, пренесени от предишната система на непазарна икономика;

г) законодателството относно несъстоятелността и собствеността гарантират правна сигурност и стабилност;

д) обмяната на валута се извършва по пазарни курсове.

13. В съответствие с член 2 от Регламент (ЕО) № 1487/2005 на Съвета за производителите износители, които отговарят на посочените в съображение 7 по-горе критерии, може да бъде определена или митническата ставка от 14,1 %, приложима за дружествата, на които е предоставено ТДПИ в съответствие с член 2, параграф 7, буква в) от Регламент (ЕО) № 384/96, или среднопретеглената митническа ставка от 37,1 %, приложима за дружествата, на които е предоставено ИТ в съответствие с член 9, параграф 5 от същия регламент.

14. Европейската комисия издири и провери цялата информация, която сметна за необходима при определянето на това, дали са изпълнени четирите критерия, изложени в член 2 от Регламент (ЕО) № 1487/2005. Бяха извършени проверки на място в следните дружества:

15. AlbaChiara Printing and Dyeing (Jiaxing) Co. Ltd, Jiaxing,

16. Jiaxing E. Boselli Textile Trading Co. Ltd., Jiaxing.

17. КОНСТАТАЦИИ

18. Заявителят представи достатъчно данни в доказателство на това, че отговаря на всичките четири критерия, посочени в съображение 7 по-горе. Заявителят успя действително да докаже, че i) не е изнасял разглеждания продукт за Европейския съюз през периода от 1 април 2003 г. до 31 март 2004 г., ii) не е свързан с никой от износителите или производителите от Китайската народна република, които са обект на антидъмпинговите мерки, наложени с Регламент (ЕО) № 1487/2005, iii) действително е изнесъл значително количество от разглеждания продукт в Европейския съюз от 2008 г. насам и iv) отговаря на всички изисквания за ТДПИ, поради което може да му бъде определено индивидуално мито в съответствие с член 2, параграф 7, буква в) от основния регламент. Поради това в съответствие с член 2 от Регламент (ЕО) № 1487/2005 за заявителя можеше да бъде определена среднопретеглената митническа ставка за дружествата, на които е предоставено ТДПИ, приложима за невключените в извадката съдействащи дружества (т.е. 14,1 %), и той следва да бъде добавен към списъка на производители износители в член 1, параграф 2 от посочения регламент.

19. ИЗМЕНЕНИЕ НА СПИСЪКА НА ДРУЖЕСТВАТА, ПОЛЗВАЩИ СЕ С ИНДИВИДУАЛНИ МИТНИЧЕСКИ СТАВКИ

20. Предвид констатациите от разследването, както е посочено в съображение 13 по-горе, беше направено заключението, че дружествата AlbaChiara Printing and Dyeing (Jiaxing) Co. Ltd, и Jiaxing E. Boselli Textile Trading Co. Ltd. следва да бъдат добавени към списъка на дружества, посочен в член 1, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1487/2005 на Съвета, с митническа ставка от 14,1 %.

21. Заявителят и промишлеността на Съюза бяха информирани за констатациите от разследването и имаха възможност да представят становищата си. Не беше предоставена допълнителна информация, която да доведе до по-различни заключения относно заявителя,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Член 1, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1487/2005 на Съвета се изменя чрез добавяне на следните дружества в таблицата на дружествата с индивидуални митнически ставки:

Компания | Окончателно антидъмпингово мито | Допълнителен код по TARIC |

AlbaChiara Printing and Dyeing (Jiaxing) Co. Ltd | 14,1 % | A617 |

Jiaxing E. Boselli Textile Trading Co. Ltd. | 14,1 % | A617 |

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз .

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставено в Брюксел на […] година.

За Съвета

Председател

[1] OВ L 343, 22.12.2009 г., стр. 51.

[2] OВ L 56, 6.3.1996 г., стр. 1.

[3] OВ L 240, 16.9.2005 г., стр. 1.

[4] OВ L 246, 21.9.2007 г., стр. 1.

[5] Международните счетоводни стандарти се отнасят до всички основни признати международни счетоводни стандарти, включително общоприетите счетоводни принципи на САЩ (ОСП на САЩ) и изданията на Фондацията на Комитета по международни счетоводни стандарти (ФКМСС), прилагани от Съвета по международни счетоводни стандарти (СМСС), които обхващат рамката на Съвета по международни счетоводни стандарти (РСМСС), международните счетоводни стандарти (МСС), международните стандарти за финансово отчитане (МСФО) и публикациите на Комитета за разяснения на международните стандарти за финансово отчитане (КРМСФО).

Top