This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52009XX0226(03)
Opinion of the Advisory Committee on restrictive agreements and dominant positions given at its meeting of 14 September 2007 concerning a draft decision relating to Case COMP/39.168 — PO/Hard Haberdashery: Fasteners — Rapporteur: Sweden
Становище на Консултативния комитет по ограничителни споразумения и господстващо положение, дадено на заседанието му от 14 септември 2007 г. относно проекторешение, свързано с дело COMP/39.168 — PO/Твърда кинкалерия: Закопчалки — Докладчик: Швеция
Становище на Консултативния комитет по ограничителни споразумения и господстващо положение, дадено на заседанието му от 14 септември 2007 г. относно проекторешение, свързано с дело COMP/39.168 — PO/Твърда кинкалерия: Закопчалки — Докладчик: Швеция
OB C 47, 26.2.2009, p. 7–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
26.2.2009 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 47/7 |
Становище на Консултативния комитет по ограничителни споразумения и господстващо положение, дадено на заседанието му от 14 септември 2007 г. относно проекторешение, свързано с дело COMP/39.168 — PO/Твърда кинкалерия: Закопчалки
Докладчик: Швеция
(2009/C 47/07)
1. |
Членовете на Консултативния комитет са съгласни с Комисията относно основните размери на глобите във връзка с четирите единични и непрекъснати нарушения в Европейската общност. |
2. |
Членовете на Консултативния комитет са съгласни с Комисията относно увеличаването на основния размер на глобите, за да се осигури достатъчен възпиращ ефект. |
3. |
Членовете на Консултативния комитет са съгласни с Комисията относно размера на намаляване на глобите, на основание Известието на Комисията от 1996 г. относно неналагане на глоби или намаляване на техния размер по дела за картели. |
4. |
Членовете на Консултативния комитет са съгласни с Комисията относно размера на намаляване на глобите, на основание Известието на Комисията от 2002 г. относно освобождаване от глоби и намаляване на техния размер по дела за картели. |
5. |
Членовете на Консултативния комитет са съгласни с Комисията относно намаляването на основния размер за дружеството Coats Holdings Ltd и неговия германски клон Coats Deutschland GmbH, както и на YKK Corporation Japan и неговия европейски клон YKK Holding Europe B.V., поради смекчаващо обстоятелство във връзка с тристранното нарушение в сектора на циповете. |
6. |
Членовете на Консултативния комитет са съгласни с Комисията относно окончателните размери на глобите във връзка с четирите единични и непрекъснати нарушения в сектора на закопчалките в Европейската общност. |
7. |
Членовете на Консултативния комитет препоръчват публикуването на това становище в Официален вестник на Европейския съюз. |