Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52009PC0386

    Предложение за решение на Съвета относно определяне на позицията на Общността, която да бъде възприета в рамките на Организацията по риболова в северозападната част на Атлантическия океан

    /* COM/2009/0386 окончателен */

    52009PC0386

    Предложение за решение на Съвета относно определяне на позицията на Общността, която да бъде възприета в рамките на Организацията по риболова в северозападната част на Атлантическия океан /* COM/2009/0386 окончателен */


    [pic] | КОМИСИЯ НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ |

    Брюксел, 20.7.2009

    COM(2009) 386 окончателен

    Предложение за

    РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА

    относно определяне на позицията на Общността, която да бъде възприета в рамките на Организацията по риболова в северозападната част на Атлантическия океан

    ОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМ

    Съгласно член 300, параграф 2, втора алинея от Договора за ЕО решенията за позициите, които трябва да се възприемат от името на Общността в рамките на регионалните организации за управление на рибарството, когато от последните се изисква да приемат решения с правни последици, с изключение на решенията, които допълват или изменят тяхната институционална рамка, се вземат от Съвета, с квалифицирано мнозинство, по предложение на Комисията.

    С оглед на това задължение и в съответствие с подобни решения на Съвета и предложения на Европейската комисия за други регионални организации за управление на рибарството Европейската комисия предлага настоящото решение, за да се определи позицията на Общността в Организацията по риболова в северозападната част на Атлантическия океан. Настоящото предложение следва същия подход като тези за другите регионални организации за управление на рибарството с цел да се осигури съгласуваност.

    Предложение за

    РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА

    относно определяне на позицията на Общността, която да бъде възприета в рамките на Организацията по риболова в северозападната част на Атлантическия океан

    СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

    като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално член 37 във връзка с член 300, параграф 2, втора алинея от него,

    като взе предвид предложението на Комисията,

    като има предвид, че:

    (1) Съгласно член 33 от Договора за ЕО във връзка с член 32 от него една от целите на Общата политика в областта на рибарството е да се гарантира снабдяването. В Регламент (ЕО) № 2371/2002[1] се предвижда, че Общността прилага подхода на предпазливостта при приемането на мерки, предназначени да защитят и опазят живите водни ресурси, да позволят тяхната устойчива експлоатация и да сведат до минимум отражението на риболовната дейност върху морските екосистеми. Освен това в него се посочва, че Общността се стреми към постепенното прилагане на подход на основата на екосистемите към управлението на рибарството и към осигуряване на принос за ефикасна риболовна дейност в рамките на икономически жизнеспособен и конкурентноспособен сектор на рибарството и аквакултурите, като гарантира добър жизнен стандарт на лицата, които зависят от риболовните дейности, и като същевременно отчита интересите на потребителите.

    (2) С Регламент (ЕИО) № 3179/78[2] Европейската общност одобри Конвенцията относно бъдещото многостранно сътрудничество при риболова в северозападната част на Атлантическия океан от 1979 г., с която се създаде Организацията по риболова в северозападната част на Атлантическия океан (NAFO) и която бе изменена впоследствие през 2007 г. В рамките на NAFO комисията по риболова отговаря за приемането на регулаторни предложения, насочени към гарантиране на дългосрочното опазване и устойчивото използване на риболовните ресурси в регулаторната зона и към свеждане до минимум на въздействието на риболовните дейности върху морските екосистеми. Тези предложения могат да станат задължителни мерки за Общността.

    (3) Съгласно член 300, параграф 2, втора алинея от Договора за ЕО позицията на Общността в органи, създадени съгласно регионални споразумения в областта на рибарството и от които се изисква да приемат решения с правни последици, без обаче последните да изменят институционалната рамка на въпросните споразумения, трябва да се определи с решение на Съвета с квалифицирано мнозинство, по предложение на Комисията.

    РЕШИ:

    Член 1

    Позицията, която да бъде възприета от името на Общността в комисията по риболова на Организацията по риболова в северозападната част на Атлантическия океан, когато от тази комисия се изисква да приеме решения с правни последици, е определена в приложението към настоящото решение.

    Член 2

    Позицията на Общността, определена в приложението към настоящото решение, се оценява и при необходимост се преразглежда от Съвета по предложение на Комисията най-късно за годишното заседание на комисията по риболова на Организацията по риболова в северозападната част на Атлантическия океан през 2014 г.

    Съставено в Брюксел,

    За Съвета

    Председател

    ПРИЛОЖЕНИЕ

    Позицията на Общността в комисията по риболова на Организацията по риболова в северозападната част на Атлантическия океан

    1. Принципи

    В рамките на NAFO Европейската общност:

    а) действа в съответствие с целите на Общността в рамките на Общата политика в областта на рибарството, по-специално чрез подхода на предпазливостта за осигуряване на устойчива експлоатация на видовете, регулирани от NAFO, за насърчаване на постепенното прилагане на подход на основата на екосистемите към управлението на риболова и за свеждане до минимум на въздействието на риболовната дейност върху морските екосистеми, както и чрез насърчаване на икономически жизнеспособен и конкурентноспособен сектор на рибарството в Общността, като гарантира добър жизнен стандарт на лицата, които зависят от риболовните дейности, и като същевременно отчита интересите на потребителите;

    б) осигурява мерките на NAFO да са в съответствие с целите на Конвенцията NAFO;

    в) осигурява мерките на NAFO да бъдат съобразени с международното право и по-специално с разпоредбите на Конвенцията на ООН по морско право, Споразумението на ООН, отнасящо се до съхранението и управлението на трансграничните и далекомигриращите рибни запаси, както и със Споразумението за насърчаване на спазването на международните мерки за опазване и управление от риболовните кораби в открито море;

    г) насърчава съгласувани позиции в рамките на регионалните организации за управление на рибарството;

    д) стреми се към полезно взаимодействие с политиката, която Общността провежда като част от нейните двустранни отношения с трети държави в областта на рибарството, и осигурява съответствие с политиката си на външни отношения;

    е) осигурява спазването на международните ангажименти на Общността.

    2. Насоки

    Европейската общност, ако е необходимо, подкрепя приемането на следните мерки от страна на NAFO:

    а) мерки за опазване и управление на риболовните ресурси в регулаторната зона на NAFO и, ако е целесъобразно, в зоната на Конвенцията на NAFO, които се основават на най-добрите налични научни становища, включително ОДУ и квоти за видовете, регулирани от NAFO. При необходимост се разглеждат специфични мерки за запаси, изложени на прекомерен риболов, за да се избегне нарастване на риболовната дейност;

    б) преглед на мерките за наблюдение, контрол и надзор в регулаторната зона на NAFO с цел да се увеличи ефикасността на мерките за контрол и да се увеличи спазването на мерките на NAFO;

    в) укрепване на действията срещу ННН риболовни дейности;

    г) мерки за закрила на уязвимите морски екосистеми в регулаторната зона на NAFO в съответствие с резолюциите на Генералната асамблея на ООН;

    д) разработване на съвместни подходи с други регионални организации за управление на рибарството, включително Комисията по риболова в североизточната част на Атлантическия океан, Северноатлантическата организация за опазване на сьомгата и Международната комисия за опазване на рибата тон в Атлантическия океан;

    е) допълнителни технически мерки, които се основават на становище от Научния съвет на NAFO.

    [1] ОВ L 358, 31.12.2002 г., стр. 59.

    [2] ОВ L 378, 30.12.1978 г., стр. 1.

    Top