Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52008AP0503

    Управление на риболовни флоти, регистрирани в най-отдалечените райони на Общността *Законодателна резолюция на Европейския парламент от 21 октомври 2008 г. относно предложението за Регламент на Съвета за изменение на Регламент (ЕО) № 639/2004 относно управлението на риболовни флоти, регистрирани в най-отдалечените райони на Общността (COM(2008)0444 — C6-0298/2008 — 2008/0138(CNS

    OB C 15E, 21.1.2010, p. 135–136 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    21.1.2010   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    CE 15/135


    Вторник, 21 октомври 2008 г.
    Управление на риболовни флоти, регистрирани в най-отдалечените райони на Общността *

    P6_TA(2008)0503

    Законодателна резолюция на Европейския парламент от 21 октомври 2008 г. относно предложе-нието за Регламент на Съвета за изменение на Регламент (ЕО) № 639/2004 относно управлението на риболовни флоти, регистрирани в най-отдалечените райони на Общността (COM(2008)0444 — C6-0298/2008 — 2008/0138(CNS)

    2010/C 15 E/40

    (Процедура на консултация)

    Европейският парламент,

    като взе предвид предложението на Комисията до Съвета (COM(2008)0444),

    като взе предвид член 37 и член 299, параграф 2 от Договора за ЕО, съгласно които Съветът се е консултирал с него (C6-0298/2008),

    като взе предвид член 51 от своя правилник,

    като взе предвид доклада на Комисията по рибно стопанство (A6-0388/2008),

    1.

    Одобрява предложението на Комисията във вида, в който е изменено;

    2.

    Отправя покана към Комисията да внесе съответните изменения в предложението си, съгласно член 250, параграф 2 от Договора за ЕО;

    3.

    Отправя покана към Съвета, в случай че възнамерява да се отклони от текста, одобрен от Парламента, да информира последния за това;

    4.

    Призовава Съвета да се консултира отново с него, в случай че възнамерява да внесе съществени изменения в предложението на Комисията;

    5.

    Възлага на своя председател да предаде позицията на Парламента съответно на Съвета и на Комисията.

    ТЕКСТ, ПРЕДЛОЖЕН ОТ КОМИСИЯТА

    ИЗМЕНЕНИЯ

    Изменение 1

    Предложение за регламент — акт за изменение

    Съображение 3а (ново)

     

    (3а)

    Освен това, се оказва, че в най-отдалечените райони съществуват флоти, които се състоят предимно от стари риболовни съдове, понякога на повече от 30 години, така че е задължително да се осигури общностна подкрепа за обновяването и модернизацията на тези флоти, по-специално на флотите за непромишлен риболов с цел подобряване на условията за съхраняване на рибата, както и условията на труд и сигурността на заетите в областта на рибните стопанства в тези райони;

    Изменение 2

    Предложение за регламент — акт за изменение

    Съображение 4

    (4)

    Следователно е целесъобразно удължаването с още една година на крайния срок за дерогация от член 2, параграф 5 от Регламент (ЕО) № 639/2004.

    (4)

    Следователно е целесъобразно удължаването до 2011 г. на крайния срок за дерогация от член 2, точка 5 от Регламент (ЕО) № 639/2004.

    Изменение 4

    Предложение за регламент — акт за изменение

    Член –1 (нов)

    Регламент (ЕО) № 639/2004

    Член 2 — точка 2

     

    Член –1

    Член 2, точка 2 на Регламент (ЕО) № 639/2004 се заменя със следното:

    2.

    2. Чрез дерогация от член 9, параграф 1, буква в), точка i) от регламент (ЕО) № 2792/1999 може да се предостави публична помощ за модернизиране на флотата по отношение на тонаж и/или мощност, в рамките на специфичните референтни равнища, посочени в член 1 от настоящия регламент.

    Изменение 6

    Предложение за регламент — акт за изменение

    Член –1а (нов)

    Регламент (ЕО) № 639/2004

    Член 2 — точка 4

     

    Член –1а

    Член 2, точка 4 на Регламент (ЕО) № 639/2004 се заменя със следното:

    4.

    Чрез дерогация от член 9, параграф 1, буква а) от Регламент (ЕО) № 2792/1999 може да се предоставя публична помощ за обновяване на риболовните кораби до 31 декември 2009 г.

    Изменение 7

    Предложение за регламент — акт за изменение

    Член 1

    Регламент (ЕО) № 639/2004

    Член 2 — точка 5

    В член 2, параграф 5 от Регламент (ЕО) № 639/2004 датата „31 декември 2008 г.“ се заменя с „31 декември 2009 г.“ .

    В член 2, точка 5 от Регламент (ЕО) № 639/2004 датата „31 декември 2008 г.“ се заменя с „31 декември 2011 г.“ .

    Изменение 8

    Предложение за регламент — акт за изменение

    Член 1а (нов)

    Регламент (ЕО) № 639/2004

    Член 6

     

    Член 1а

    Член 6 на Регламент (ЕО) № 639/2004 се заменя със следното:

    Комисията внася в Европейския парламент и в Съвета доклад за прилагането на настоящия регламент преди изтичане на дерогациите, предвидени в него. По отношение на мерките, посочени в член 2, Комисията предлага, по целесъобразност, да се направят необходимите адаптации в зависимост от развитието на социално-икономическите потребности на въпросните райони и на състоянието на съответните им рибни ресурси.


    Top