Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32018R0922

    Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/922 на Комисията от 28 юни 2018 година за дерогация от Регламент (ЕО) № 1967/2006 на Съвета по отношение на минималното разстояние от брега и минималната морска дълбочина за улов на пясъчница (Gymnammodytes cicerelus и G. semisquamatus) и попчета (Aphia minuta и Crystalogobius linearis) с лодкови грибове в определени териториални води на Испания (Каталуня)

    C/2018/3977

    OB L 164, 29.6.2018, p. 39–41 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 02/07/2021

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2018/922/oj

    29.6.2018   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    L 164/39


    РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2018/922 НА КОМИСИЯТА

    от 28 юни 2018 година

    за дерогация от Регламент (ЕО) № 1967/2006 на Съвета по отношение на минималното разстояние от брега и минималната морска дълбочина за улов на пясъчница (Gymnammodytes cicerelus и G. semisquamatus) и попчета (Aphia minuta и Crystalogobius linearis) с лодкови грибове в определени териториални води на Испания (Каталуня)

    ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

    като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

    като взе предвид Регламент (ЕО) № 1967/2006 на Съвета от 21 декември 2006 г. относно мерките за управление на устойчивата експлоатация на рибните ресурси в Средиземно море, за изменение на Регламент (ЕИО) № 2847/93 и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1626/94 (1), и по-специално член 13, параграф 5 от него,

    като има предвид, че:

    (1)

    С член 13, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1967/2006 се забранява използването на теглени съоръжения в рамките на 3 морски мили от брега или в рамките на 50-метровата изобата, когато тази дълбочина се достига на по-малко разстояние от брега.

    (2)

    По искане на някоя от държавите членки Комисията може да разреши дерогация от член 13, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1967/2006, ако са изпълнени определени условия по член 13, параграфи 5 и 9.

    (3)

    С Регламент за изпълнение (ЕС) № 464/2014 на Комисията (2) беше предоставена дерогация от член 13, параграф 1, първа алинея от Регламент (ЕО) № 1967/2006 със срок до 8 май 2017 г.

    (4)

    На 6 ноември 2017 г. Комисията получи от Испания искане за дерогация от член 13, параграф 1 от посочения регламент.

    (5)

    Испания предостави актуална научно-техническа информация, с която обосновава дерогацията.

    (6)

    През януари 2018 г. Научният, технически и икономически комитет по рибарство (НТИКР) извърши оценка на поисканата от Испания дерогация заедно с доклада за изпълнението на съответния план за управление (3).

    (7)

    НТИКР отбелязва, че планът за управление се основава на принципите на доброто управление, включително вземане на решения въз основа на най-добрите налични научни данни, възможно най-голямо участие на заинтересованите страни и дългосрочна перспектива. Освен това НТИКР посочи, че Испания предложи нови проучвания с оглед на намиране на начини за намаляване на изхвърлянето на улов и определи строги ограничения на риболовното усилие, особено в периоди с намалено наличие на ресурси.

    (8)

    Поисканата от Испания дерогация отговаря на условията, посочени в член 13, параграфи 5 и 9 от Регламент (ЕО) № 1967/2006.

    (9)

    Малките размери на континенталния шелф и пространственото разпределение на целевия вид представляват специфични географски условия, които ограничават риболовните зони.

    (10)

    Риболовът не оказва значително въздействие върху морската среда и е много селективен, тъй като грибовете се теглят във водната колона и нямат контакт с морското дъно; събирането на материал от него би навредило на целевите видове и би направило селективния риболов на тези видове практически невъзможен поради малките им размери.

    (11)

    Поисканата от Испания дерогация се отнася до ограничен брой кораби — общо 26.

    (12)

    Риболовът не може да се извършва с други уреди, тъй като няма други регламентирани уреди, чиято структура, технически характеристики и тип използвана мрежа да позволяват улова на целевите видове.

    (13)

    Планът за управление гарантира, че няма да има бъдещо увеличаване на риболовното усилие, тъй като разрешенията за риболов се издават само за посочените 26 кораба и е определен максимален таван на усилието.

    (14)

    Искането се отнася за кораби, вписани в регистъра на плавателните съдове на автономна област Каталуня, които извършват риболов в продължение на над пет години и провеждат операции съгласно плана за управление, приет от Испания на 27 март 2014 г. (4) и продължен на 26 април 2018 г. (5) до 31 декември 2021 г.

    (15)

    Тези кораби са включени в списък, съобщен на Комисията в съответствие с изискванията на член 13, параграф 9 от Регламент (ЕО) № 1967/2006.

    (16)

    Съответните риболовни дейности отговарят на изискванията по член 4 от Регламент (ЕО) № 1967/2006, тъй като посоченият план за управление изрично забранява риболова над защитени местообитания.

    (17)

    Изискванията по член 8, параграф 1, буква з) от Регламент (ЕО) № 1967/2006 не са приложими, тъй като те се отнасят за траулерите.

    (18)

    Що се отнася до изискването за спазване на член 9, параграф 3 за установяване на минималния размер на окото на мрежата, Комисията отбелязва, че в съответствие с член 9, параграф 7 от Регламент (ЕО) № 1967/2006 Испания е разрешила дерогация от тези разпоредби в своя план за управление, тъй като съответните риболовни дейности се отличават с висока степен на селективност, оказват незначително въздействие върху морската среда и не се извършват над защитени местообитания.

    (19)

    Съответните риболовни дейности отговарят на изискванията за риболовния дневник, определени в член 14 от Регламент (ЕО) № 1224/2009 на Съвета (6).

    (20)

    Съответните риболовни дейности не възпрепятстват дейностите на корабите, които използват риболовни уреди, различни от тралове, грибове или сходни теглени мрежи.

    (21)

    Използването на лодкови грибове е регламентирано в испанския план за управление, така че да се гарантира минимален улов на видовете, посочени в приложение III към Регламент (ЕО) № 1967/2006.

    (22)

    Лодковите грибове не се използват за улов на главоноги.

    (23)

    Испанският план за управление включва мерки за наблюдение на риболовните дейности, както е предвидено в член 13, параграф 9, трета алинея от Регламент (ЕО) № 1967/2006.

    (24)

    Поради това исканото удължаване на срока на дерогацията следва да бъде предоставено.

    (25)

    Съгласно плана за наблюдение, предвиден в нейния план за управление, Испания следва да изпрати на Комисията доклад в установения срок.

    (26)

    Следва да се ограничи продължителността на дерогацията, за да могат да бъдат предприети бързи коригиращи мерки за управление, в случай че в доклада до Комисията се съдържат данни за незадоволителен природозащитен статус на експлоатирания запас, като същевременно се предвиди възможност за оптимизиране на научната база с цел подобряване на плана за управление.

    (27)

    Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета по рибарство и аквакултури,

    ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

    Член 1

    Дерогация

    Член 13, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1967/2006 не се прилага по отношение на териториалните води на Испания в близост до крайбрежието в региона на Каталуня за улов на пясъчница (Gymnammodytes cicerelus и G. semisquamatus) и попчета (Aphia minuta и Crystalogobius linearis) с лодкови грибове, използвани от кораби:

    а)

    които са вписани в регистъра на плавателните съдове на автономна област Каталуня;

    б)

    за които е известно, че извършват риболов в продължение на над пет години; и

    в)

    които притежават разрешение за риболов и извършват дейност съгласно плана за управление, приет от Испания в съответствие с член 19, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1967/2006.

    Член 2

    Докладване

    В срок от три години от влизането в сила на настоящия регламент Испания изпраща на Комисията доклад, изготвен в съответствие с плана за наблюдение, който се съдържа в плана за управление, посочен в член 1, буква в).

    Член 3

    Влизане в сила и срок на прилагане

    Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

    Той се прилага до 2 юли 2021 година.

    Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

    Съставено в Брюксел на 28 юни 2018 година.

    За Комисията

    Председател

    Jean-Claude JUNCKER


    (1)  ОВ L 409, 30.12.2006 г., стр. 11.

    (2)  Регламент за изпълнение (ЕС) № 464/2014 на Комисията от 6 май 2014 г. за дерогация от Регламент (ЕО) № 1967/2006 на Съвета по отношение на минималното разстояние от брега и минималната морска дълбочина за улов на пясъчница (Gymnammodytes cicerelus и G. semisquamatus) и попчета (Aphia minuta и Crystalogobius linearis) с лодкови грибове в определени териториални води на Испания (Каталуня) (ОВ L 134, 7.5.2014 г., стр. 37).

    (3)  Доклад на НТИКР (STECF-18-01): https://stecf.jrc.ec.europa.eu/reports/management-plans

    (4)  Diari Oficial de la Generalitat de Catalunya № 6591, 27.3.2014 г., стр. 1.

    (5)  Orden APM/445/2018, de 26 de abril, por la que se prorroga la vigencia del Plan de gestión de la sonsera en el litoral catalán aprobado por la Orden AAM/87/2014, de 20 de marzo. Boletin Oficial del Estado, Num. 107, sec. III, страница 47609, 3.5.2018 г.

    (6)  Регламент (ЕО) № 1224/2009 на Съвета от 20 ноември 2009 г. за създаване на система за контрол на Съюза за гарантиране на спазването на правилата на общата политика в областта на рибарството, за изменение на регламенти (ЕО) № 847/96, (ЕО) № 2371/2002, (ЕО) № 811/2004, (ЕО) № 768/2005, (ЕО) № 2115/2005, (ЕО) № 2166/2005, (ЕО) № 388/2006, (ЕО) № 509/2007, (ЕО) № 676/2007, (ЕО) № 1098/2007, (ЕО) № 1300/2008, (ЕО) № 1342/2008 и за отмяна на регламенти (ЕИО) № 2847/93, (ЕО) № 1627/94 и (ЕО) № 1966/2006 (ОВ L 343, 22.12.2009 г., стр. 1).


    Top