EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017R0135

Регламент (ЕС) 2017/135 на Съвета от 23 януари 2017 година за изменение на Регламент (ЕС) 2016/1903 за определяне на възможностите за риболов на определени рибни запаси и групи рибни запаси, приложими в Балтийско море за 2017 г.

OB L 22, 27.1.2017, p. 1–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2017/135/oj

27.1.2017   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 22/1


РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2017/135 НА СЪВЕТА

от 23 януари 2017 година

за изменение на Регламент (ЕС) 2016/1903 за определяне на възможностите за риболов на определени рибни запаси и групи рибни запаси, приложими в Балтийско море за 2017 г.

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 43, параграф 3 от него,

като взе предвид предложението на Европейската комисия,

като има предвид, че:

(1)

С Регламент (ЕС) 2016/1903 на Съвета (1) се определят възможностите за риболов на треска в подучастъци 22—24 на ICES („запас от треска в западната част на Балтийско море“) за периода от 1 до 31 януари и от 1 април до 31 декември 2017 г.

(2)

През декември 2016 г. Научният, технически и икономически комитет по рибарство (НТИКР) публикува своето научно становище относно въздействието от забраната за риболов на запаса от треска в западната част на Балтийско море през периода от 1 февруари до 31 март 2017 г. Това становище потвърждава, че забраната ще окаже благоприятно въздействие върху запаса.

(3)

Забраната, предвидена в Регламент (ЕС) 2016/1903, се прилага също така по отношение на риболова на треска от страна на кораби с обща дължина под 15 метра в зони, в които дълбочината на водата е по-малка от 20 метра. В становището на НТИКР обаче се посочва, че ограничаването на риболова на треска от страна на такива кораби в такива зони няма да окаже значителен принос за възстановяването на съответния запас.

(4)

Цялостното премахване на възможностите за риболов в западната част на Балтийско море може да породи също така нежелани последици за други запаси от треска в Балтийско море — по-специално за запаса в източната му част, поради възможното преместване на риболовните дейности.

(5)

Разрешаването на риболова за кораби с обща дължина под 15 метра и в зони с дълбочина, по-малка от 20 метра, ще предостави възможност на ограничен брой рибарски предприятия да продължат да извършват риболовни дейности по отношение на видове, различни от треска.

(6)

Поради това пропорционална мярка е на корабите с обща дължина под 15 метра да се предостави право на риболов в зони, в които дълбочината на водата е по-малка от 20 метра.

(7)

Не е целесъобразно обаче възможности за риболов да се предоставят на тралове, теглени от два кораба — независимо от тяхната дължина — поради високия им риболовен капацитет.

(8)

С цел да се осигури ефективен контрол и наблюдение на зоната за риболов с дълбочина по-малка от 20 метра, е необходимо да се гарантира, че всички засегнати кораби са оборудвани със система за наблюдение на корабите в съответствие с член 9, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1224/2009 на Съвета (2). Следователно член 9, параграф 5 от посочения регламент, по силата на който държавите членки могат да освобождават риболовните кораби с обща дължина под 15 метра от изискването да бъдат оборудвани със система за наблюдение на кораби, не следва да се прилага по отношение на риболова на запаса от треска в западната част на Балтийско море.

(9)

С цел да се гарантира устойчивата експлоатация на запаса от треска в западната част на Балтийско море в съответствие с Регламент (ЕС) 2016/1139 на Европейския парламент и на Съвета (3), спрямо този запас следва да не се прилага гъвкавостта по отношение на квотите в две последователни години, установена с член 15, параграф 9 от Регламент (ЕС) № 1380/2013 на Европейския парламент и на Съвета (4) за целите на задължението за разтоварване.

(10)

Поради това Регламент (ЕС) 2016/1903 следва да бъде съответно изменен.

(11)

Забраната за риболов на треска в подучастъци 22—24 на ICES, установена с Регламент (ЕС) 2016/1903, ще влезе в сила на 1 февруари 2017 г. Поради това, за да бъде напълно ефективен, настоящият регламент следва да се прилага от същата дата и да влезе в сила в деня след деня на публикуването му,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

В приложението към Регламент (ЕС) 2016/1903 данните за треска в подучастъци 22—24 на ICES се заменят със следното:

„Вид:

Треска

Gadus morhua

Зона:

Подучастъци 22—24

(COD/3BC+24)

Дания

2 444

 

 

Германия

1 194

 

 

Естония

54

 

 

Финландия

48

 

 

Латвия

202

 

 

Литва

131

 

 

Полша

654

 

 

Швеция

870

 

 

Съюз

5 597

 

 

ОДУ

5 597  (5)

 

Аналитичен ОДУ

Член 3, параграфи 2 и 3 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилагат.

Член 4 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага.

Член 15, параграф 9 от Регламент (ЕС) № 1380/2013 не се прилага.

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила в деня след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

Съставено в Брюксел на 23 януари 2017 година.

За Съвета

Председател

R. GALDES


(1)  Регламент (ЕС) 2016/1903 на Съвета от 28 октомври 2016 г. за определяне на възможностите за риболов на определени рибни запаси и групи рибни запаси, приложими в Балтийско море за 2017 г., и за изменение на Регламент (ЕС) 2016/72 (ОВ L 295, 29.10.2016 г., стр. 1).

(2)  Регламент (ЕО) № 1224/2009 на Съвета от 20 ноември 2009 г. за създаване на система за контрол на Общността за гарантиране на спазването на правилата на общата политика в областта на рибарството, за изменение на регламенти (ЕО) № 847/96, (ЕО) № 2371/2002, (ЕО) № 811/2004, (ЕО) № 768/2005, (ЕО) № 2115/2005, (ЕО) № 2166/2005, (ЕО) № 388/2006, (ЕО) № 509/2007, (ЕО) № 676/2007, (ЕО) № 1098/2007, (ЕО) № 1300/2008, (ЕО) № 1342/2008 и за отмяна на регламенти (ЕИО) № 2847/93, (ЕО) № 1627/94 и (ЕО) № 1966/2006 (ОВ L 343, 22.12.2009 г., стр. 1).

(3)  Регламент (ЕС) 2016/1139 на Европейския парламент и на Съвета от 6 юли 2016 г. за създаване на многогодишен план за запасите от треска, херинга и цаца в Балтийско море и за видовете риболов, които експлоатират тези запаси, за изменение на Регламент (ЕО) № 2187/2005 на Съвета и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1098/2007 на Съвета (ОВ L 191, 15.7.2016 г., стр. 1).

(4)  Регламент (ЕС) № 1380/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 11 декември 2013 г. относно общата политика в областта на рибарството, за изменение на регламенти (ЕО) № 1954/2003 и (ЕО) № 1224/2009 на Съвета и за отмяна на регламенти (ЕО) № 2371/2002 и (ЕО) № 639/2004 на Съвета и Решение 2004/585/ЕО на Съвета (ОВ L 354, 28.12.2013 г., стр. 22).

(5)  Тази квота може да се лови от 1 януари до 31 януари и от 1 април до 31 декември 2017 г. Независимо от това на риболовните кораби с обща дължина под 15 метра (с изключение на траловете, теглени от два кораба), които са оборудвани със система за наблюдение на кораби в съответствие с член 9, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1224/2009, се разрешава да извършват риболов в рамките на тази квота и в периода от 1 февруари до 31 март 2017 г. в зони, в които дълбочината на водата е по-малка от 20 метра. Член 9, параграф 5 от Регламент (ЕО) № 1224/2009 не се прилага.“ .


Top