Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017D2301

    Решение (ЕС) 2017/2301 на Съвета от 4 декември 2017 година относно позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз в рамките на Комитета на посланиците АКТБ—ЕС във връзка с прилагането на член 68 от Споразумението за партньорство АКТБ—ЕС

    OB L 329, 13.12.2017, p. 45–48 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2017/2301/oj

    13.12.2017   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    L 329/45


    РЕШЕНИЕ (ЕС) 2017/2301 НА СЪВЕТА

    от 4 декември 2017 година

    относно позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз в рамките на Комитета на посланиците АКТБ—ЕС във връзка с прилагането на член 68 от Споразумението за партньорство АКТБ—ЕС

    СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

    като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 209, параграф 2 във връзка с член 218, параграф 9 от него,

    като взе предвид Споразумението за партньорство между членовете на Групата страни от Африка, Карибите и Тихоокеанския басейн, от една страна, и Европейската общност и нейните държави членки, от друга страна (1),

    като взе предвид предложението на Европейската комисия,

    като има предвид, че:

    (1)

    Споразумението за партньорство между държавите от Африка, Карибите и Тихоокеанския басейн („АКТБ“), от една страна, и Европейската общност и нейните държави членки, от друга страна (Споразумението за партньорство АКТБ—ЕС), бе подписано в Котону на 23 юни 2000 г. Споразумението партньорство АКТБ—ЕС влезе в сила на 1 април 2003 г.

    (2)

    По силата на член 100 от Споразумението за партньорство АКТБ—ЕС приложения Iа, II, III, IV и VI към него могат да бъдат преразглеждани, адаптирани и/или изменяни от Съвета на министрите АКТБ—ЕС въз основа на препоръка от Комитета АКТБ—ЕС за сътрудничество за финансиране на развитието.

    (3)

    По силата на член 15, параграф 4 от Споразумението за партньорство АКТБ—ЕС Съветът на министрите АКТБ—ЕС може да делегира правомощия на Комитета на посланиците АКТБ—ЕС.

    (4)

    В Дакар по време на съвместното заседание на Съвета на министрите на 6 май 2017 г. Съветът на министрите АКТБ—ЕС взе решение да предостави правомощия за делегиране на Комитета на посланиците АКТБ—ЕС с цел вземането на решение относно прилагането на член 68 от Споразумението за партньорство АКТБ—ЕС преди 31 декември 2017 г.

    (5)

    Целесъобразно е да се определи позицията, която да се заеме от името на Съюза в рамките на Комитета на посланиците АКТБ—ЕС, тъй като решението ще има задължителна правна сила за Съюза.

    (6)

    Решението ще се прилага към приложение II, глава 3 от Споразумението за партньорство АКТБ—ЕС и има за цел да се подобри функционирането на системата за финансиране на подкрепата в случай на външни сътресения,

    ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

    Член 1

    1.   Позицията, която трябва да се заеме от името на Съюза в рамките на Комитета на посланиците АКТБ—ЕС във връзка с прилагането на член 68 от Споразумението за партньорство АКТБ—ЕС, се основава на проекта на решение на Комитета на посланиците АКТБ—ЕС, приложен към настоящото решение.

    2.   Незначителни промени в проекта на решението могат да бъдат одобрени от представителите на Съюза в Комитета на посланиците АКТБ—ЕС, без да е необходимо допълнително решение на Съвета.

    Член 2

    След приемането му решението на Комитета на посланиците АКТБ—ЕС се публикува в Официален вестник на Европейския съюз.

    Член 3

    Адресат на настоящото решение е Комисията.

    Съставено в Брюксел на 4 декември 2017 година.

    За Съвета

    Председател

    U. PALO


    (1)  ОВ L 317, 15.12.2000 г., стр. 3.


    ПРОЕКТ НА

    РЕШЕНИЕ № …/2017 НА КОМИТЕТА НА ПОСЛАНИЦИТЕ АКТБ—ЕС

    от …

    по отношение на прилагането на член 68 от Споразумението за партньорство АКТБ—ЕС

    КОМИТЕТЪТ НА ПОСЛАНИЦИТЕ АКТБ—ЕС,

    като взе предвид Споразумението за партньорство между членовете на Групата страни от Африка, Карибите и Тихоокеанския басейн („АКТБ“), от една страна, и Европейската общност и нейните държави членки, от друга страна (1), и по-специално член 100 от него, във връзка с член 15, параграф 4 и член 16, параграф 2,

    като има предвид, че:

    (1)

    В член 68 от Споразумението за партньорство между членовете на Групата страни от Африка, Карибите и Тихоокеанския басейн („АКТБ“), от една страна, и Европейската общност и нейните държави членки, от друга страна („Споразумението за партньорство АКТБ—ЕС“) се посочва, че се въвежда система за механизъм за допълнителна подкрепа с цел смекчаването на краткосрочните отрицателни ефекти в резултат на външни шокове, засягащи икономиката на държавите от АКТБ. В параграф 4 от този член се посочва, че специфичните условия за механизма за подкрепа са посочени в приложение II към Споразумението за партньорство АКТБ—ЕС.

    (2)

    Механизмът, определен понастоящем в приложение II към Споразумението за партньорство АКТБ—ЕС, трябва да бъде адаптиран към потребностите на страните и да гарантира гъвкаво и бързо предоставяне на подкрепа.

    (3)

    В член 100 от Споразумението за партньорство АКТБ—ЕС се посочва, че приложения Iа, II, III, IV и VI към него могат да бъдат преразглеждани, адаптирани и/или изменяни от Съвета на министрите АКТБ—ЕС въз основа на препоръка от Комитета АКТБ—ЕС за сътрудничество при финансиране на развитието.

    (4)

    В член 15, параграф 4 от Споразумението за партньорство АКТБ—ЕС се посочва, че Съветът на министрите АКТБ—ЕС може да делегира правомощия на Комитета на посланиците АКТБ—ЕС.

    (5)

    В член 16, параграф 2 от Споразумението за партньорство АКТБ—ЕС се посочва, че Комитета на посланиците АКТБ—ЕС осъществява всеки мандат, който му е възложен от Съвета.

    (6)

    Съветът на министрите АКТБ—ЕС от 5 май 2017 г. възложи на Комитета на посланиците АКТБ—ЕС мандат да приеме решение относно прилагането на член 68 от Споразумението за партньорство АКТБ—ЕС по отношение на външни сътресения и за изменение на приложение II, глава 3.

    (7)

    Следва да бъде прието решение за прилагане на член 68 Споразумението за партньорство АКТБ—ЕС,

    ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

    Член 1

    Финансовата подкрепа за държавите от АКТБ в случай на макроикономическа нестабилност в резултат на външни шокове, предвидена в член 68 от Споразумението за партньорство АКТБ—ЕС, се управлява съгласно разпоредбите на настоящото решение.

    Член 2

    1.   От резерва на 11-ия ЕФР може да бъде мобилизирана допълнителна подкрепа за непредвидени нужди с цел смекчаване на краткосрочните отрицателни ефекти в резултат на външни шокове, включително ефекта върху приходите от износ, и продължаване на социоикономическите реформи и политики, изложени на риск поради спада в приходите.

    2.   Държавите от АКТБ, засегнати от външни шокове, отправят искане за финансова подкрепа за тази цел до Европейската комисия, което ще бъде разгледано чрез подход, насочен към потребностите и всеки отделен случай, в рамките на многогодишната финансова рамка за сътрудничество по силата на Споразумението за партньорство АКТБ—ЕС.

    3.   Подпомагането се предоставя и прилага в съответствие с процедурите, които позволяват бързи, гъвкави и ефективни действия. Европейската комисия ще докладва периодично на Комитета за сътрудничество АКТБ—ЕС за финансиране на развитието.

    Член 3

    Договарящите страни по споразумението, Европейската комисия и Секретариатът на АКТБ се уведомяват относно практическото прилагане на специфичните условия на член 68.

    Член 4

    Приложение II, глава 3 от Споразумението за партньорство АКТБ—ЕС се прилага в съответствие с настоящото решение.

    Член 5

    Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.

    Съставено в … на

    За Комитета на посланиците АКТБ—ЕС

    Председател


    (1)  ОВ L 317, 15.12.2000 г., стр. 3.


    Top