This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015B1631
Decision (EU) 2015/1631 of the European Parliament of 29 April 2015 on discharge in respect of the implementation of the budget of the eighth, ninth and 10th European Development Funds for the financial year 2013
Решение (ЕС) 2015/1631 на Европейския парламент от 29 април 2015 година относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Осми, Девети и Десети европейски фондове за развитие за финансовата 2013 година
Решение (ЕС) 2015/1631 на Европейския парламент от 29 април 2015 година относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Осми, Девети и Десети европейски фондове за развитие за финансовата 2013 година
OB L 255, 30.9.2015, p. 142–143
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2013
30.9.2015 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 255/142 |
РЕШЕНИЕ (ЕС) 2015/1631 НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ
от 29 април 2015 година
относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Осми, Девети и Десети европейски фондове за развитие за финансовата 2013 година
ЕВРОПЕЙСКИЯТ ПАРЛАМЕНТ,
— |
като взе предвид финансовите отчети и отчетите за приходите и разходите за Осмия, Деветия и Десетия европейски фондове за развитие за финансовата 2013 година (COM(2014) 487 — C8-0146/2014), |
— |
като взе предвид годишния доклад на Комисията от 14 април 2014 г. относно финансовото управление на Осми, Девети и Десети европейски фондове за развитие през 2013 г., |
— |
като взе предвид финансовата информация за Европейския фонд за развитие (COM(2014) 350), |
— |
като взе предвид годишния доклад на Сметната палата относно дейностите, финансирани от Осмия, Деветия и Десетия европейски фонд за развитие (ЕФР) за финансовата 2013 г., придружен от отговорите на Комисията (1), |
— |
като взе предвид декларацията за достоверност (2) относно надеждността и точността на отчетите, както и законосъобразността и редовността на свързаните с тях операции, предоставена от Сметната палата за финансовата 2013 година съгласно член 287 от Договора за функционирането на Европейския съюз, |
— |
като взе предвид препоръките на Съвета от 17 февруари 2015 г. относно освобождаването от отговорност на Комисията във връзка с изпълнението на операциите на Европейските фондове за развитие за финансовата 2013 година (05135/2015 — C8-0050/2015, 05136/2015 — C8-0051/2015, 05138/2015 — C8-0052/2015), |
— |
като взе предвид доклада на Комисията относно последващите действия по отношение на освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета за бюджетната 2012 година (COM(2014) 607) и работните документи на службите на Комисията, придружаващи този доклад (SWD(2014) 285 и SWD(2014) 286), |
— |
като взе предвид Споразумението за партньорство между членовете на Групата страни от Африка, Карибите и Тихоокеанския басейн (АКТБ), от една страна, и Европейската общност и нейните държави членки, от друга страна, подписано в Котону на 23 юни 2000 г. (3) и изменено в Уагадугу, Буркина Фасо, на 22 юни 2010 г. (4), |
— |
като взе предвид Решение 2001/822/ЕО на Съвета от 27 ноември 2001 г. за асоцииране на отвъдморските държави и територии с Европейската общност („Решението за отвъдморско асоцииране“) (5), |
— |
като взе предвид член 33 от Вътрешното споразумение от 20 декември 1995 г. между представителите на правителствата на държавите членки, заседаващи в рамките на Съвета, относно финансирането и управлението на помощта от Общността по Втория финансов протокол към Четвъртата конвенция АКТБ—ЕО (6), |
— |
като взе предвид член 32 от Вътрешното споразумение от 18 септември 2000 г. между представителите на правителствата на държавите членки, заседаващи в рамките на Съвета, за финансирането и управлението на помощите, предоставени от Общността съгласно Финансовия протокол към Споразумението за партньорство между държавите от Африка, Карибите и Тихоокеанския басейн и Европейската общност и нейните държави членки, подписано в Котону (Бенин) на 23 юни 2000 г., и за предоставянето на финансова помощ, предназначена за отвъдморските страни и територии, за които се прилагат разпоредбите на част IV от Договора за ЕО (7), |
— |
като взе предвид член 11 от Вътрешното споразумение от 17 юли 2006 г. между представителите на правителствата на държавите членки, заседаващи в рамките на Съвета, относно финансирането на помощта от Общността по многогодишната финансова рамка за периода от 2008—2013 г. в съответствие със Споразумението за партньорство АКТБ-ЕО, и относно разпределянето на финансовата помощ за отвъдморските страни и територии, по отношение на които са приложими разпоредбите от част IV на Договора за ЕО (8), |
— |
като взе предвид член 319 от Договора за функционирането на Европейския съюз, |
— |
като взе предвид член 74 от Финансовия регламент от 16 юни 1998 г., приложим към сътрудничеството за финансиране на развитието съгласно Четвъртата конвенция АКТБ—ЕО (9), |
— |
като взе предвид член 119 от Финансовия регламент от 27 март 2003 г., приложим за 9-ия Европейски фонд за развитие (10), |
— |
като взе предвид член 142 от Регламент (ЕО) № 215/2008 на Съвета от 18 февруари 2008 г. относно Финансовия регламент, приложим за 10-ия Европейски фонд за развитие (11), |
— |
като взе предвид член 93, член 94, трето тире и Приложение V от своя правилник, |
— |
като взе предвид доклада на комисията по бюджетен контрол и становището на комисията по развитие (А8-0102/2015), |
1.
Освобождава от отговорност Комисията във връзка с изпълнението на бюджета за Осмия, Деветия и Десетия Европейски фондове за развитие за финансовата 2013 г.
2.
Представя своите забележки в резолюцията по-долу.
3.
Възлага на своя председател да предаде настоящото решение, както и резолюцията, която е неразделна част от него, на Съвета, Комисията, Съда на Европейския съюз, Сметната палата и Европейската инвестиционна банка и да осигури публикуването им в Официален вестник на Европейския съюз (серия L).
Председател
Martin SCHULZ
Генерален секретар
Klaus WELLE
(1) ОВ C 398, 12.11.2014 г., стр. 1.
(2) ОВ C 401, 13.11.2014 г., стр. 264.
(3) ОВ L 317, 15.12.2000 г., стр. 3.
(4) ОВ L 287, 4.11.2010 г., стр. 3.
(5) ОВ L 314, 30.11.2001 г., стр. 1 и ОВ L 324, 7.12.2001 г., стр. 1.
(6) ОВ L 156, 29.5.1998 г., стр. 108.
(7) ОВ L 317, 15.12.2000 г., стр. 355.
(8) ОВ L 247, 9.9.2006 г., стр. 32.
(9) ОВ L 191, 7.7.1998 г., стр. 53.