This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014B0064
2014/64/EU, Euratom: Definitive adoption of Amending budget No 7 of the European Union for the financial year 2013
2014/64/ЕС, Евратом: Окончателно приемане на Коригиращ бюджет № 7 на Европейския съюз за финансовата 2013 година
2014/64/ЕС, Евратом: Окончателно приемане на Коригиращ бюджет № 7 на Европейския съюз за финансовата 2013 година
OB L 49, 19.2.2014, p. 1–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2013
19.2.2014 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 49/1 |
ОКОНЧАТЕЛНО ПРИЕМАНЕ
на Коригиращ бюджет № 7 на Европейския съюз за финансовата 2013 година
(2014/64/ЕС, Евратом)
ПРЕДСЕДАТЕЛЯТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 314, параграф 4, буква а) и параграф 9 от него,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност за атомна енергия, и по-специално член 106а от него,
като взе предвид Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 на Европейския парламент и на Съвета от 25 октомври 2012 г. относно финансовите правила, приложими за общия бюджет на Съюза и за отмяна на Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета (1),
като взе предвид Междуинституционалното споразумение от 17 май 2006 г. между Европейския парламент, Съвета и Комисията за бюджетната дисциплина и доброто финансово управление (2),
като взе предвид общия бюджет на Европейския съюз за финансовата 2013 година, приет окончателно на 12 декември 2012 г. (3),
като взе предвид проект на коригиращ бюджет № 7 на Европейския съюз за финансовата 2013 година, изготвен от Комисията на 25 юли 2013 г.,
като взе предвид позицията относно проект на коригиращ бюджет № 7/2013, приета от Съвета на 7 октомври 2013 г.,
като взе предвид членове 75б и 75д от Правилника за дейността на Европейския парламент,
като взе предвид, че Парламентът е одобрил позицията на Съвета на 19 ноември 2013 г.,
ОБЯВЯВА:
Член единствен
Процедурата, предвидена в член 314 от Договора за функционирането на Европейския съюз, е приключена и Коригиращ бюджет № 7 на Европейския съюз за финансовата 2013 година е окончателно приет.
Съставено в Страсбург на 19 ноември 2013 г.
Председател
M. SCHULZ
(1) ОВ L 298, 26.10.2012 г., стр. 1.
(2) ОВ C 139, 14.6.2006 г., стр. 1.
КОРИГИРАЩ БЮДЖЕТ № 7 ЗА 2013 ФИНАНСОВА ГОДИНА
СЪДЪРЖАНИЕ
ПРИХОДНА И РАЗХОДНА ЧАСТ ПО РАЗДЕЛИ
Раздел III: Комисия
— Разходи
— Дял 04: Заетост и социални въпроси
РАЗДЕЛ III
КОМИСИЯ
РАЗХОДИ
Дял |
Бюджетен ред |
Бюджет 2013 |
Коригиращ бюджет № 7/2013 |
Нова сума |
|||
Поети задължения |
Плащания |
Поети задължения |
Плащания |
Поети задължения |
Плащания |
||
01 |
ИКОНОМИЧЕСКИ И ФИНАНСОВИ ВЪПРОСИ |
555 684 796 |
428 350 972 |
|
|
555 684 796 |
428 350 972 |
02 |
ПРЕДПРИЯТИЯ |
1 157 245 386 |
1 304 818 477 |
|
|
1 157 245 386 |
1 304 818 477 |
03 |
КОНКУРЕНЦИЯ |
92 219 149 |
92 219 149 |
|
|
92 219 149 |
92 219 149 |
04 |
ЗАЕТОСТ И СОЦИАЛНИ ВЪПРОСИ |
12 064 158 933 |
12 593 728 861 |
150 000 000 |
|
12 214 158 933 |
12 593 728 861 |
05 |
ЗЕМЕДЕЛИЕ И РАЗВИТИЕ НА СЕЛСКИТЕ РАЙОНИ |
58 851 894 643 |
56 734 357 629 |
|
|
58 851 894 643 |
56 734 357 629 |
06 |
МОБИЛНОСТ И ТРАНСПОРТ |
1 740 800 530 |
983 961 494 |
|
|
1 740 800 530 |
983 961 494 |
07 |
ОКОЛНА СРЕДА И ДЕЙСТВИЯ ПО КЛИМАТА |
498 383 275 |
397 680 274 |
|
|
498 383 275 |
397 680 274 |
08 |
НАУЧНИ ИЗСЛЕДВАНИЯ |
6 901 336 033 |
5 088 171 210 |
|
|
6 901 336 033 |
5 088 171 210 |
09 |
КОМУНИКАЦИОННИ МРЕЖИ, СЪДЪРЖАНИЕ И ТЕХНОЛОГИИ |
1 810 829 637 |
1 466 740 211 |
|
|
1 810 829 637 |
1 466 740 211 |
|
40 01 40, 40 02 41 |
391 985 |
391 985 |
|
|
391 985 |
391 985 |
|
|
1 811 221 622 |
1 467 132 196 |
|
|
1 811 221 622 |
1 467 132 196 |
10 |
ПРЕКИ ИЗСЛЕДВАНИЯ |
424 319 156 |
416 522 703 |
|
|
424 319 156 |
416 522 703 |
11 |
МОРСКО ДЕЛО И РИБАРСТВО |
919 262 394 |
708 756 335 |
|
|
919 262 394 |
708 756 335 |
|
40 01 40, 40 02 41 |
115 220 000 |
113 885 651 |
|
|
115 220 000 |
113 885 651 |
|
|
1 034 482 394 |
822 641 986 |
|
|
1 034 482 394 |
822 641 986 |
12 |
ВЪТРЕШЕН ПАЗАР |
103 313 472 |
101 433 656 |
|
|
103 313 472 |
101 433 656 |
|
40 02 41 |
3 000 000 |
3 000 000 |
|
|
3 000 000 |
3 000 000 |
|
|
106 313 472 |
104 433 656 |
|
|
106 313 472 |
104 433 656 |
13 |
РЕГИОНАЛНА ПОЛИТИКА |
43 792 849 672 |
41 405 215 843 |
|
|
43 792 849 672 |
41 405 215 843 |
14 |
ДАНЪЧНО ОБЛАГАНЕ И МИТНИЧЕСКИ СЪЮЗ |
144 620 394 |
121 807 617 |
|
|
144 620 394 |
121 807 617 |
15 |
ОБРАЗОВАНИЕ И КУЛТУРА |
2 829 575 587 |
2 497 061 739 |
|
|
2 829 575 587 |
2 497 061 739 |
16 |
КОМУНИКАЦИЯ |
265 992 159 |
252 703 941 |
|
|
265 992 159 |
252 703 941 |
17 |
ЗДРАВЕОПАЗВАНЕ И ЗАЩИТА НА ПОТРЕБИТЕЛИТЕ |
634 370 124 |
598 986 674 |
|
|
634 370 124 |
598 986 674 |
18 |
ВЪТРЕШНИ РАБОТИ |
1 227 109 539 |
857 143 815 |
|
|
1 227 109 539 |
857 143 815 |
|
40 01 40, 40 02 41 |
111 280 000 |
66 442 946 |
|
|
111 280 000 |
66 442 946 |
|
|
1 338 389 539 |
923 586 761 |
|
|
1 338 389 539 |
923 586 761 |
19 |
ВЪНШНИ ОТНОШЕНИЯ |
5 001 226 243 |
3 231 193 639 |
|
|
5 001 226 243 |
3 231 193 639 |
20 |
ТЪРГОВИЯ |
107 473 453 |
103 477 972 |
|
|
107 473 453 |
103 477 972 |
21 |
РАЗВИТИЕ И ОТНОШЕНИЯ С ДЪРЖАВИТЕ ОТ АФРИКА, КАРИБСКИЯ И ТИХООКЕАНСКИЯ БАСЕЙН (АКТБ) |
1 571 699 626 |
1 227 715 563 |
|
|
1 571 699 626 |
1 227 715 563 |
22 |
РАЗШИРЯВАНЕ |
1 091 261 928 |
905 504 113 |
|
|
1 091 261 928 |
905 504 113 |
23 |
ХУМАНИТАРНА ПОМОЩ |
917 322 828 |
858 578 994 |
|
|
917 322 828 |
858 578 994 |
24 |
БОРБА С ИЗМАМИТЕ |
75 427 800 |
69 443 664 |
|
|
75 427 800 |
69 443 664 |
|
40 01 40 |
3 929 200 |
3 929 200 |
|
|
3 929 200 |
3 929 200 |
|
|
79 357 000 |
73 372 864 |
|
|
79 357 000 |
73 372 864 |
25 |
КООРДИНИРАНЕ НА ПОЛИТИКИТЕ НА КОМИСИЯТА И ПРАВНИ СЪВЕТИ |
193 336 661 |
194 086 661 |
|
|
193 336 661 |
194 086 661 |
26 |
АДМИНИСТРАЦИЯ НА КОМИСИЯТА |
1 030 021 548 |
1 019 808 608 |
|
|
1 030 021 548 |
1 019 808 608 |
27 |
БЮДЖЕТ |
142 450 570 |
142 450 570 |
|
|
142 450 570 |
142 450 570 |
28 |
ОДИТ |
11 879 141 |
11 879 141 |
|
|
11 879 141 |
11 879 141 |
29 |
СТАТИСТИКА |
82 071 571 |
113 760 614 |
|
|
82 071 571 |
113 760 614 |
|
40 01 40, 40 02 41 |
51 900 000 |
7 743 254 |
|
|
51 900 000 |
7 743 254 |
|
|
133 971 571 |
121 503 868 |
|
|
133 971 571 |
121 503 868 |
30 |
ПЕНСИИ И СВЪРЗАНИ С ТЯХ РАЗХОДИ |
1 399 471 000 |
1 399 471 000 |
|
|
1 399 471 000 |
1 399 471 000 |
31 |
ЕЗИКОВИ СЛУЖБИ |
396 815 433 |
396 815 433 |
|
|
396 815 433 |
396 815 433 |
32 |
ЕНЕРГЕТИКА |
738 302 781 |
814 608 051 |
|
|
738 302 781 |
814 608 051 |
33 |
ПРАВОСЪДИЕ |
218 238 524 |
184 498 972 |
|
|
218 238 524 |
184 498 972 |
40 |
РЕЗЕРВИ |
1 049 836 185 |
275 393 036 |
|
|
1 049 836 185 |
275 393 036 |
|
Общо |
148 040 800 171 |
136 998 346 631 |
150 000 000 |
|
148 190 800 171 |
136 998 346 631 |
|
Of which Reserves: 40 01 40, 40 02 41 |
285 721 185 |
195 393 036 |
|
|
285 721 185 |
195 393 036 |
ДЯЛ 04
ЗАЕТОСТ И СОЦИАЛНИ ВЪПРОСИ
Дял Глава |
Бюджетен ред |
ФР |
Бюджет 2013 |
Коригиращ бюджет № 7/2013 |
Нова сума |
|||
Поети задължения |
Плащания |
Поети задължения |
Плащания |
Поети задължения |
Плащания |
|||
04 01 |
АДМИНИСТРАТИВНИ РАЗХОДИ В ОБЛАСТ НА ПОЛИТИКАТА „ЗАЕТОСТ И СОЦИАЛНИ ВЪПРОСИ“ |
|
94 756 546 |
94 756 546 |
|
|
94 756 546 |
94 756 546 |
04 02 |
ЕВРОПЕЙСКИ СОЦИАЛЕН ФОНД |
1 |
11 654 862 310 |
12 221 049 142 |
150 000 000 |
|
11 804 862 310 |
12 221 049 142 |
04 03 |
РАБОТА В ЕВРОПА — СОЦИАЛЕН ДИАЛОГ И МОБИЛНОСТ |
1 |
79 097 000 |
58 354 054 |
|
|
79 097 000 |
58 354 054 |
04 04 |
ЗАЕТОСТ, СОЦИАЛНА СОЛИДАРНОСТ И РАВЕНСТВО НА ПОЛОВЕТЕ |
1 |
122 286 000 |
108 376 020 |
|
|
122 286 000 |
108 376 020 |
04 05 |
ЕВРОПЕЙСКИ ФОНД ЗА ПРИСПОСОБЯВАНЕ КЪМ ГЛОБАЛИЗАЦИЯТА (ЕФПГ) |
1 |
p.m. |
58 454 161 |
|
|
p.m. |
58 454 161 |
04 06 |
ИНСТРУМЕНТ ЗА ПРЕДПРИСЪЕДИНИТЕЛНА ПОМОЩ (ИПП) — РАЗВИТИЕ НА ЧОВЕШКИТЕ РЕСУРСИ |
4 |
113 157 077 |
52 738 938 |
|
|
113 157 077 |
52 738 938 |
|
Дял 04 — Общо |
|
12 064 158 933 |
12 593 728 861 |
150 000 000 |
|
12 214 158 933 |
12 593 728 861 |
ГЛАВА 04 02 — ЕВРОПЕЙСКИ СОЦИАЛЕН ФОНД
Дял Глава Статия Позиция |
Бюджетен ред |
ФР |
Бюджет 2013 |
Коригиращ бюджет № 7/2013 |
Нова сума |
|||
Поети задължения |
Плащания |
Поети задължения |
Плащания |
Поети задължения |
Плащания |
|||
04 02 |
||||||||
ЕВРОПЕЙСКИ СОЦИАЛЕН ФОНД |
||||||||
04 02 01 |
Приключване на Европейския социален фонд (ЕСФ) — цел 1 (2000—2006 г.) |
1.2 |
p.m. |
799 461 133 |
|
|
p.m. |
799 461 133 |
04 02 02 |
Приключване на Специалната програма за мир и разбирателство в Северна Ирландия и граничните графства на Ирландия (2000—2006 г.) |
1.2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
04 02 03 |
Приключване на Европейския социален фонд (ЕСФ) — цел 1 (преди 2000 г.) |
1.2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
04 02 04 |
Приключване на Европейския социален фонд (ЕСФ) — цел 2 (2000—2006 г.) |
1.2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
04 02 05 |
Приключване на Европейския социален фонд (ЕСФ) — цел 2 (преди 2000 г.) |
1.2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
04 02 06 |
Приключване на Европейския социален фонд (ЕСФ) — цел 3 (2000—2006 г.) |
1.2 |
p.m. |
55 024 594 |
|
|
p.m. |
55 024 594 |
04 02 07 |
Приключване на Европейския социален фонд (ЕСФ) — цел 3 (преди 2000 г.) |
1.2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
04 02 08 |
Приключване на инициативата EQUAL (2000—2006 г.) |
1.2 |
p.m. |
7 000 000 |
|
|
p.m. |
7 000 000 |
04 02 09 |
Приключване на предишни програми по инициатива на Общността (преди 2000 г.) |
1.2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
04 02 10 |
Приключване на Европейския социален фонд (ЕСФ) — техническа помощ и новаторски мерки (2000—2006 г). |
1.2 |
— |
p.m. |
|
|
— |
p.m. |
04 02 11 |
Приключване на Европейския социален фонд (ЕСФ) — техническа помощ и новаторски мерки (преди 2000 г.) |
1.2 |
— |
— |
|
|
— |
— |
04 02 17 |
Европейски социален фонд (ЕСФ) — сближаване |
1.2 |
8 337 649 354 |
8 471 518 565 |
16 683 215 |
|
8 354 332 569 |
8 471 518 565 |
04 02 18 |
Европейски социален фонд (ЕСФ) — програма PEACЕ |
1.2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
04 02 19 |
Европейски социален фонд (ЕСФ) — регионална конкурентоспособност и заетост |
1.2 |
3 307 212 956 |
2 881 544 850 |
133 316 785 |
|
3 440 529 741 |
2 881 544 850 |
04 02 20 |
Европейски социален фонд (ЕСФ) — оперативна техническа помощ (2007—2013 г.) |
1.2 |
10 000 000 |
6 500 000 |
|
|
10 000 000 |
6 500 000 |
|
Глава 04 02 — Общо |
|
11 654 862 310 |
12 221 049 142 |
150 000 000 |
|
11 804 862 310 |
12 221 049 142 |
Забележки
Член 39 от Регламент (ЕО) № 1260/1999 предвижда финансови корекции, за които всеки приход се вписва в позиция 6 5 0 0 от приходната част на бюджета. В съответствие с член 21 от Финансовия регламент тези приходи могат да се използват за осигуряване на допълнителни бюджетни кредити в специални случаи, в които те са необходими за покриване на риска от отмяна или намаляване на предходно приети корекции.
Регламент (ЕО) № 1083/2006 предвижда финансовите корекции за периода 2007—2013 г.
Регламент (ЕО) № 1260/1999 определя условията за възстановяване на авансови плащания, без това да намалява приноса на структурните фондове за съответната дейност. Всички приходи от възстановяване на авансови плащания, вписани в позиция 6 1 5 7 от приходната част на бюджета, ще се използват за осигуряване на допълнителни бюджетни кредити в съответствие с членове 21 и 178 от Финансовия регламент.
Регламент (ЕО) № 1083/2006 определя условията за възстановяване на предварителното финансиране за периода 2007—2013 г.
В съответствие с решенията на Европейския съвет в Берлин от 24 и 25 март 1999 г. специалната програма за мир и разбирателство ще продължи да осигурява 500 000 000 EUR за новия период на валидност на програмата. Принципът за допълващия характер трябва да се съблюдава напълно. Комисията ще представя на Европейския парламент годишен доклад относно тази мярка.
Мерките за борба с измамите се финансират по статия 24 02 01.
Правно основание
Договор за функционирането на Европейския съюз, и по-специално членове 174, 175 и 177 от него.
Регламент (ЕО) № 1260/1999 на Съвета от 21 юни 1999 г. относно определянето на общи разпоредби за структурните фондове (ОВ L 161, 26.6.1999 г., стр. 1).
Регламент (EО) № 1081/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 5 юли 2006 г. относно Европейския социален фонд и за отмяна на Регламент (EО) № 1784/1999 (ОВ L 210, 31.7.2006 г., стр. 12).
Регламент (EO) № 1083/2006 на Съвета от 11 юли 2006 г. относно определянето на общи разпоредби за Европейския фонд за регионално развитие, Европейския социален фонд и Кохезионния фонд (ОВ L 210, 31.7.2006 г., стр. 25).
Актове за справка
Заключения на Европейския съвет в Берлин от 24 и 25 март 1999 г.
Заключения на Европейския съвет в Брюксел от 16 и 17 декември 2005 г.
04 02 17
Европейски социален фонд (ЕСФ) — сближаване
Бюджет 2013 |
Коригиращ бюджет № 7/2013 |
Нова сума |
|||
Поети задължения |
Плащания |
Поети задължения |
Плащания |
Поети задължения |
Плащания |
8 337 649 354 |
8 471 518 565 |
16 683 215 |
|
8 354 332 569 |
8 471 518 565 |
Забележки
Действието, предприето от Съюза съгласно член 174 от Договора за функционирането на Европейския съюз, следва да бъде предназначено за засилване на икономическото и социалното сближаване на разширения Съюз, за да се насърчи хармоничното, балансирано и устойчиво развитие на Съюза. Това действие се предприема с помощта на фондовете на политиката за сближаване, Европейската инвестиционна банка (ЕИБ) и другите съществуващи финансови инструменти. То е насочено към намаляване на икономическите, социалните и териториалните различия, които възникват, особено в страните и регионите, чието развитие изостава, във връзка с ускоряването на икономическото и социалното преструктуриране и застаряването на населението.
Действието, предприето в рамките на фондовете на политиката за сближаване, включва на национално и регионално равнище приоритетите на Съюза за устойчиво развитие, като укрепва растежа, конкурентоспособността, заетостта и социалната интеграция и опазва и подобрява качеството на околната среда.
Цел „Сближаване“ е насочена към ускоряване на сближаването на най-слабо развитите държави-членки и региони чрез подобряване на условията за растеж и трудова заетост, като се увеличава и подобрява качеството на инвестиране във физически и човешки капитал, чрез развитието на иновациите и на обществото на познанието, адаптивността към икономически и социални промени, опазването и подобряването на околната среда, както и административната ефективност. Тази цел е приоритетна за фондовете на политиката за сближаване. Действията, предприети в рамките на фондовете на политиката за сближаване, зачитат равните възможности за жените и мъжете.
Част от този бюджетен кредит е предназначена за подобряване на грижите за деца, така че да им се осигури възможност да живеят в среда, която наподобява семейната. Подпомагането включва:
— |
техническо подпомагане на неправителствените организации и сътрудничество между тези организации и местните органи, включително оказване на помощ при определяне на проектите, отговарящи на критериите за финансиране от Съюза, |
— |
определяне и обмен на най-добри практики, както и по-широко прилагане на тези практики, включително чрез засилен контрол над децата. |
Част от този бюджетен кредит е предназначена за финансиране на устойчиви и съобразени с околната среда действия („Зелен нов курс“), които предвиждат съчетаване на изискванията за икономическо, социално и екологично развитие и възстановяване на европейските региони след икономическата и финансовата криза.
Част от този бюджетен кредит е предназначен да се използва за намиране на решение на проблема с вътрешнорегионалните различия и за предоставяне на специфична помощ за населението на необлагодетелствани териториални единици, представляващи „джобове на бедността“ в рамките на европейските региони. Помощта следва да се съсредоточи главно върху:
— |
интегриране на общности, живеещи в „джобове на бедността“, в основното регионално население чрез гражданско обучение, насърчаващо толерантност и културно разбирателство, |
— |
укрепване на капацитета на местните органи за оценка на потребностите, планиране и изпълнение на проекти, |
— |
намаляване на вътрешнорегионалните икономически и социални различия чрез набор от временни преференциални действия, съсредоточени върху заетостта и образуванието. |
В съответствие с член 105a, параграф 1 от Регламент (EО) № 1083/2006 на Съвета от 11 юли 2006 г. за определяне на общи разпоредби за Европейския фонд за регионално развитие, Европейския социален фонд и Кохезионния фонд и за отмяна на Регламент (EO) № 1260/1999 (ОВ L 210, 31.7.2006 г., стр. 25), изменен с приложение III, точка от 7 от Договора за присъединяването на Република Хърватска към Европейския съюз (ОВ L 112, 24.4.2012 г.), програмите и големите проекти, които са били одобрени по Регламент (EО) № 1085/2006, но изпълнението им не е приключило до същата дата, се считат за одобрени от Комисията по Регламент (EО) № 1083/2006 с изключение на програмите, одобрени съобразно компонентите, посочени в член 3, параграф 1, букви а) и д) от Регламент (EО) № 1085/2006.
Правно основание
Регламент (EО) № 1081/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 5 юли 2006 г. относно Европейския социален фонд (ОВ L 210, 31.7.2006 г., стр. 12).
Регламент (EO) № 1083/2006 на Съвета от 11 юли 2006 г. относно определянето на общи разпоредби за Европейския фонд за регионално развитие, Европейския социален фонд и Кохезионния фонд (ОВ L 210, 31.7.2006 г., стр. 25).
04 02 19
Европейски социален фонд (ЕСФ) — регионална конкурентоспособност и заетост
Бюджет 2013 |
Коригиращ бюджет № 7/2013 |
Нова сума |
|||
Поети задължения |
Плащания |
Поети задължения |
Плащания |
Поети задължения |
Плащания |
3 307 212 956 |
2 881 544 850 |
133 316 785 |
|
3 440 529 741 |
2 881 544 850 |
Забележки
Действието, предприето от Съюза съгласно член 174 от Договора за функционирането на Европейския съюз, следва да бъде предназначено за засилване на икономическото и социалното сближаване на разширения Съюз, за да се насърчи хармоничното, балансирано и устойчиво развитие на Съюза. Това действие трябва да бъде предприето с помощта на фондовете на политиката за сближаване, Европейската инвестиционна банка (ЕИБ) и другите съществуващи финансови инструменти. То трябва да бъде насочено към намаляване на икономическите, социалните и териториалните различия, които възникват особено в страните и регионите, чието развитие изостава, към ускоряване на икономическото и социалното преструктуриране и към проблема със застаряването на населението.
Действието, предприето в рамките на фондовете на политиката за сближаване, трябва да включва на национално и регионално равнище приоритетите на Съюза в полза на устойчивото развитие, като увеличава растежа, конкурентоспособността, заетостта и социалната интеграция и опазва и подобрява качеството на околната среда.
Като се изключат най-слабо развитите региони, цел „Регионална конкурентоспособност и заетост“ е насочена към увеличаване на конкурентоспособността и привлекателността на регионите, както и на заетостта чрез предвиждане на икономически и социални промени, включително свързани с отварянето на търговията, чрез повишаването и подобряването на качеството на инвестиране в човешки капитал, иновациите и насърчаването на обществото на знанието, предприемачеството, опазването и подобряването на околната среда, както и чрез повишаването на достъпността и адаптивността на работниците и бизнеса, а също така развитието на интегриращ пазар на труда. Действията, предприети в рамките на фондовете на политиката за сближаване, зачитат равните възможности за жените и мъжете.
Част от този бюджетен кредит е предназначена за финансиране на устойчиви и съобразени с околната среда действия („Зелен нов курс“), които предвиждат съчетаване на изискванията за икономическо, социално и екологично развитие и възстановяване на европейските региони след икономическата и финансова криза.
Правно основание
Регламент (EО) № 1081/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 5 юли 2006 г. относно Европейския социален фонд (ОВ L 210, 31.7.2006 г., стр. 12).
Регламент (EO) № 1083/2006 на Съвета от 11 юли 2006 г. относно определянето на общи разпоредби за Европейския фонд за регионално развитие, Европейския социален фонд и Кохезионния фонд (ОВ L 210, 31.7.2006 г., стр. 25).