Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013D0717

    2013/717/ЕС: Решение за изпълнение на Комисията от 4 декември 2013 година за определяне на финансовото участие на Съюза в разходите, направени в контекста на спешните мерки, предприети за борба с инфлуенцата по птиците в Германия през 2011 г. (нотифицирано под номер C(2013) 8545)

    OB L 326, 6.12.2013, p. 47–48 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2013/717/oj

    6.12.2013   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    L 326/47


    РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ НА КОМИСИЯТА

    от 4 декември 2013 година

    за определяне на финансовото участие на Съюза в разходите, направени в контекста на спешните мерки, предприети за борба с инфлуенцата по птиците в Германия през 2011 г.

    (нотифицирано под номер C(2013) 8545)

    (само текстът на немски език е автентичен)

    (2013/717/ЕС)

    ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

    като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

    като взе предвид Решение 2009/470/ЕО на Съвета от 25 май 2009 г. относно разходите във ветеринарната област (1), и по-специално член 4 от него,

    като има предвид, че:

    (1)

    В съответствие с член 84 от Финансовия регламент и член 94 от Делегиран регламент (ЕС) № 1268/2012 на Комисията от 29 октомври 2012 г. относно правилата за прилагане на Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 на Европейския парламент и на Съвета относно финансовите правила, приложими за общия бюджет на Съюза (2) (наричан по-нататък „правилата за прилагане“) поемането на задължение за плащане от бюджета на Съюза се предхожда от решение за финансиране, което съдържа съществените елементи на свързаното с разход действие и е прието от институцията или от органите, на които институцията е делегирала правомощия.

    (2)

    С Решение 2009/470/ЕО се определят процедурите, уреждащи финансовото участие на Съюза при изпълнението на конкретни ветеринарни мерки, включително спешни мерки. С цел да помогне за възможно най-бързото ликвидиране на инфлуенцата по птиците Съюзът следва да осигури финансово участие в допустимите разходи, поети от държавите членки. Правилата относно процента, който трябва да се приложи спрямо направените от държавите членки разходи, са установени в член 4, параграф 3, първо и второ тире от посоченото решение.

    (3)

    В член 3 от Регламент (ЕО) № 349/2005 на Комисията от 28 февруари 2005 г. за определяне на правила относно финансирането от Общността на спешни мерки и на кампанията за борба с някои болести по животните съгласно Решение 90/424/ЕИО на Съвета (3) са установени правилата относно разходите, допустими за финансова помощ от Съюза.

    (4)

    С Решение за изпълнение 2012/132/ЕС на Комисията от 15 февруари 2012 г. относно финансовото участие на Съюза във връзка със спешните мерки за борба с инфлуенцата по птиците в Германия, Италия и Нидерландия през 2011 г. (4) бе предоставено финансово участие на Съюза за спешни мерки за борба с инфлуенцата по птиците, наред с другите, в Германия през 2011 г. На 10 април 2012 г. Германия подаде официално искане за възстановяване на разходите съгласно предвиденото в член 7, параграфи 1 и 2 от Регламент (ЕО) № 349/2005.

    (5)

    Изплащането на финансовото участие на Съюза следва да бъде обвързано с действителното изпълнение на планираните дейности и предоставянето от страна на компетентните органи на цялата необходима информация в установените срокове.

    (6)

    В съответствие с член 3, параграф 4 от Решение 2009/470/ЕО Германия незабавно уведоми Комисията и останалите държави членки за приложените мерки в съответствие със законодателството на Съюза за обявяване и ликвидиране на съответните болести, както и за резултатите от тях. Съгласно изискванията в член 7 от Регламент (ЕО) № 349/2005 искането за възстановяване на разходите бе придружено от финансов отчет, оправдателни документи, епидемиологичен доклад за всяко стопанство, в което са заклани или унищожени животните, както и от резултатите от съответните одити.

    (7)

    Поради това вече може да бъде определен общият размер на финансовата помощ от Съюза за допустимите разходи, направени във връзка с ликвидирането на инфлуенцата по птиците в Германия през 2011 г.

    (8)

    Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,

    ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

    Член 1

    Финансовото участие на Съюза в разходите, свързани с ликвидирането на инфлуенцата по птиците в Германия през 2011 г., се определя на 774 103,56 EUR.

    Член 2

    Адресат на настоящото решение, което представлява решение за финансиране по смисъла на член 84 от Финансовия регламент, е Федерална република Германия.

    Съставено в Брюксел на 4 декември 2013 година.

    За Комисията

    Tonio BORG

    Член на Комисията


    (1)  ОВ L 155, 18.6.2009 г., стр. 30.

    (2)  ОВ L 362, 31.12.2012 г., стр. 1.

    (3)  ОВ L 55, 1.3.2005 г., стр. 12.

    (4)  ОВ L 59, 1.3.2012 г., стр. 34.


    Top