Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011D0331

2011/331/ЕС: Решение на Комисията от 6 юни 2011 година за установяване на екологични критерии за присъждане на знака за екомаркировка на ЕС на светлинни източници (нотифицирано под номер C(2011) 3749) Текст от значение за ЕИП

OB L 148, 7.6.2011, p. 13–19 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Този документ е публикуван в специално издание (HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2014: This act has been changed. Current consolidated version: 07/06/2014

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2011/331/oj

7.6.2011   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 148/13


РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА

от 6 юни 2011 година

за установяване на екологични критерии за присъждане на знака за екомаркировка на ЕС на светлинни източници

(нотифицирано под номер C(2011) 3749)

(текст от значение за ЕИП)

(2011/331/ЕС)

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 66/2010 на Европейския парламент и на Съвета от 25 ноември 2009 г. относно екомаркировката на ЕС (1), и по-специално член 8, параграф 2 от него,

след консултация със Съвета по екомаркировка на Европейския съюз,

като има предвид, че:

(1)

Съгласно Регламент (ЕО) № 66/2010 знакът за екомаркировка на ЕС може да се присъжда на продукти, които имат намалено въздействие върху околната среда през целия си жизнен цикъл.

(2)

В Регламент (ЕО) № 66/2010 се предвижда, че следва да бъдат определени специфични критерии за екомаркировка на ЕС по продуктови групи.

(3)

В Решение 2002/747/ЕО на Комисията (2) са определени екологичните критерии и съответните изисквания за оценяване и утвърждаване за електрически крушки. Въпросните критерии са валидни до 31 август 2011 г.

(4)

Въпросните критерии бяха преразгледани в светлината на технологичното развитие. Предвид преразглеждането е целесъобразно да бъде изменена дефиницията на продукта и да бъде променено името на продуктовата група. Въпросните нови критерии, както и съответните изисквания за оценяване и утвърждаване, следва да бъдат валидни за период от две години от датата на приемане на настоящото решение.

(5)

Решение 2002/747/ЕО следва да бъде заменено с цел по-голяма яснота.

(6)

Следва да бъде разрешен преходен период за производителите, на чиито продукти е бил присъден знакът за екомаркировка за електрически крушки въз основа на критериите, формулирани в Решение 2002/747/ЕО, така че те да разполагат с достатъчно време да адаптират продуктите си и да ги приведат в съответствие с актуализираните критерии и изисквания. На производителите следва да бъде разрешено да подават заявления, съставени на базата на посочените в Решение 2002/747/ЕО критерии, или на критериите, формулирани в настоящото решение, в рамките на периода на валидност на горепосоченото решение.

(7)

Предвидените в настоящото решение мерки са в съответствие със становището на Комитета, създаден съгласно член 16 от Регламент (ЕО) № 66/2010,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

1.   Продуктовата група „светлинни източници“ включва всички светлинни източници със светлинен поток ≥ 60 и ≤ 12 000 лумена за общи приложения за осветление с пряка или непряка връзка към обществената електрическа мрежа, снабдени с цокъл, посочен в EN 60061 и произведени с цел да излъчват видима светлина.

2.   В тази продуктова категория не са включени следните типове светлинни източници: насочени лампи, газоразрядни лампи с висок интензитет, цветни лампи, прожекторни лампи, фотографско осветление, тръби за солариуми, системи със захранване от батерии и други светлинни източници, които не са предназначени за общо осветление. В продуктовата група не се включват следните типове светлинни източници, ако те не се захранват пряко от електрическата мрежа: интегрирани компактни луминесцентни лампи, нажежаеми лампи, светодиодни лампи.

Член 2

За присъждане на знака за екомаркировка на ЕС съгласно Регламент (ЕО) № 66/2010 даден артикул светлинен източник трябва да попада в продуктовата група „светлинни източници“, определена в член 1 от настоящото решение, и трябва да удовлетворява критериите, както и съответните изисквания за оценяване и утвърждаване, формулирани в настоящото приложение.

Член 3

Критериите за продуктовата група „светлинни източници“, както и съответните изисквания за оценяване и утвърждаване, са валидни за период от две години от датата на приемане на настоящото решение.

Член 4

За административни цели кодовият номер на продуктовата група „светлинни източници“ е „008“.

Член 5

Решение 2002/747/ЕО се отменя.

Член 6

1.   Чрез дерогация от член 5 заявления за присъждане на знака за екомаркировка на ЕС на продукти, попадащи в продуктовата група „светлинни източници“, подадени преди датата на приемане на настоящото решение, се оценяват в съответствие с условията, определени в Решение 2002/747/ЕО.

2.   Заявления за знака за екомаркировка на ЕС на продукти, попадащи в продуктовата група „светлинни източници“, подадени след датата на приемане на настоящото решение, но не по-късно от 31 август 2011 г., могат да се основават или на критериите, формулирани в Решение 2002/747/ЕО, или на критериите, формулирани в настоящото решение.

3.   Тези заявления ще бъдат оценявани в съответствие с критериите, с които са съобразени.

4.   Когато екомаркировката на ЕС е присъдена въз основа на заявление, оценено съгласно критериите от Решение 2002/747/ЕО, тя може да бъде използвана в продължение на 12 месеца от датата на приемане на настоящото решение.

Член 7

Адресати на настоящото решение са държавите-членки.

Съставено в Брюксел на 6 юни 2011 година.

За Комисията

Janez POTOČNIK

Член на Комисията


(1)  ОВ L 27, 30.1.2010 г., стр. 1.

(2)  ОВ L 242, 10.9.2002 г., стр. 44.


ПРИЛОЖЕНИЕ

ОБЩИ ПОЛОЖЕНИЯ

Цели на критериите

Тези критерии имат за цел по специално да насърчават намаляването на екологичните щети или рискове, свързани с използването на енергия (глобално затопляне, повишаване на киселинното съдържание на средата, изчерпване на невъзобновяеми ресурси) чрез намаляване на консумацията на енергия, с използването на ресурсите, както в производството, така и в обработката/обезвреждането на светлинния източник чрез увеличаване на неговия среден срок на експлоатация, и с използването на живак чрез намаляване на общите емисии на живак през срока на експлоатация на светлинния източник.

Чрез критериите се насърчава също прилагането на най-добрите практики (оптимално използване на околната среда) и се допринася за повишаване на екологичното съзнание на потребителите. Критериите са определени на нива, които поощряват етикетирането на светлинни източници, които се произвеждат при слабо въздействие върху околната среда.

КРИТЕРИИ

Определени са критерии за всеки един от следните аспекти:

1.

Коефициент на полезно действие, срок на експлоатация, експлоатационен фактор и съдържание на живак

2.

Включване и изключване

3.

Индекс на цветопредаване

4.

Устойчивост на цвета

5.

Опасни вещества и смеси

6.

Веществата, изброени в съответствие с член 59, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1907/2006 на Европейския парламент и на Съвета (1)

7.

Пластмасови части

8.

Опаковки

9.

Ръководства за потребителя

10.

Социална отговорност

11.

Информация, изписвана върху знака за екомаркировка на ЕС.

Изисквания за оценяване и утвърждаване

Специфичните изисквания за оценяване и утвърждаване са посочени в рамките на всеки критерий.

Когато от заявителя се изисква да представи декларации, документация, протоколи от изпитване с анализи или други доказателства, за да покаже съответствие с критериите, това означава че последните могат да бъдат представени от заявителя и/или неговия(ите) доставчик(ци) и/или техния(те) доставчик(ци), както е целесъобразно.

Когато е възможно, изпитването следва да бъде проведено от лаборатории, които отговарят на общите изисквания на EN ISO 17025 или друг еквивалентен стандарт.

Когато е целесъобразно, може да се използват методи за изпитване, различни от посочените за всеки критерий, ако тяхната еквивалентност се приема от компетентния орган, оценяващ заявлението.

Когато е необходимо, компетентните органи могат да изискват допълнителни документи и да извършват независими проверки.

КРИТЕРИИ ЗА ЕКОМАРКИРОВКА НА ЕС

Критерий 1 —   Коефициент на полезно действие, срок на експлоатация, експлоатационен фактор и съдържание на живак

Светлинните източници трябва да отговарят на следните изисквания:

 

Едноцокълни

Двуцокълни

Енергийна ефективност

с 10 % по-висок от светоотдаването в лумени на ват за клас А

с 10 % по-висок от светоотдаването в лумени на ват за клас А

Срок на експлоатация (часове)

15 000

20 000

Експлоатационен фактор

80 % при 9 000 часа

90 % при 16 000 часа

Живак (mg)

< 1,5

< 3,0

Забележка:

Енергийната ефективност е определена в приложение IV към Директива 98/11/ЕО на Комисията (2).

Оценяване и утвърждаване: Заявителят представя изпитвателен протокол, в който се посочва, че енергийната ефективност, срокът на експлоатация и експлоатационният фактор на светлинни източници, различни от светодиоди, са определени, като са използвани методиките на изпитване, указани в EN 50285.

За ефективността, срока на експлоатация и експлоатационния фактор на светодиодните светлинни източници и за съдържанието на живак на луминесцентните светлинни източници заявителят представя изпитвателни протоколи, като използва надеждни, точни и възпроизводими методики за измерване, които отразяват общопризнати съвременни методи за измерване, включително методи, определени в документи, чиито съответни номера са публикувани за целта в Официален вестник на Европейския съюз. Протоколът трябва да посочва енергийната ефективност, срока на експлоатация, експлоатационния фактор и съдържанието на живак на светлинния източник. Ако съответното изпитване за срока на експлоатация не е завършено, се приема срокът на експлоатация, посочен върху опаковката, докато се получат резултатите от изпитването. Резултатите от изпитването обаче трябва да бъдат представени в срок от 12 месеца, считано от датата на заявлението за екомаркировка на ЕС. По отношение на изпитването за срока на експлоатация 75 % от изпитаните образци трябва да отговарят на изискванията.

Критерий 2 —   Включване и изключване

За компактни луминесцентни лампи (КЛЛ) и светодиоди, броят на циклите включен/изключен, които светлинният източник може да издържа без преждевременен отказ, трябва да бъде по-голям от срока на експлоатация на лампата, изразен в часове.

За лампи, за които е заявено че издържат честа комутация, този брой трябва да бъде по-висок от 60 000 цикъла вкл./изкл.

Оценяване и утвърждаване: За КЛЛ заявителят представя изпитвателен протокол, в който е указано, че броят на циклите вкл./изкл. на една КЛЛ е определен чрез използването на изпитване с бързо включване-изключване (1 минути в състояние „включено“, 3 минути в състояние „изключено“) и чрез методиките за определяне на срока на експлоатация, посочени в EN 50285.

За светодиоди заявителят представя изпитвателен протокол като използва надеждни, точни и възпроизводими методики за измерване, които са съобразени с измервателните методи на съвременно техническо равнище, включително методи, определени в документи, чиито номера са публикувани за тази цел в Официален вестник на Европейския съюз.

Протоколът трябва да посочва броя на циклите на включване/изключване, получени когато 50 % от изпитваните КЛЛ или светодиоди отговарят на изискванията за срока на експлоатация, посочени в съответните стандарти.

Критерий 3 —   Индекс на цветопредаване

Индексът на цветопредаване (Ra) на светлинния източник трябва да бъде над 85.

Оценяване и утвърждаване: Заявителят трябва да представи изпитвателен протокол, в който се посочва, че индексът на цветопредаване на светлинния източник е определен по методиката, посочена в документ 13.3 на CIE. В протокола трябва да е посочен индексът на цветопредаване на светлинния източник.

Критерий 4 —   Устойчивост на цвета

Светлинният източник трябва да има корелирана цветна температура, разпределена в рамките на три прага на цветоразличаване съгласно елипсите на Макадам (MacAdam) или да бъде по-добър.

Оценяване и утвърждаване: Заявителят представя изпитвателен протокол, в който посочва, че корелираната цветна температура е разпределена в рамките на три прага на цветоразличаване съгласно елипсите на Макадам или по-добро, като използва надеждни, точни и възпроизводими методики на измерване, които са съобразени с възприетите измервателни методи на съвременно техническо равнище, включително методи, определени в документи, чиито номера са публикувани за целта в Официален вестник на Европейския съюз.

Критерий 5 —   Опасни вещества и смеси

В съответствие с член 6, параграф 6 от Регламент (ЕО) № 66/2010, продуктът или която и да било част от него не трябва да съдържа вещества, посочени в член 57 от Регламент (ЕО) № 1907/2006, или вещества и смеси, на които могат да бъдат или са присвоени следните предупреждения за опасност или фрази за риск.

Списък на предупреждения за опасност и фрази за риск:

Предупреждения за опасност (3)

Фрази за риск (4)

H300 Смъртоносен при поглъщане

R28

H301 Токсичен при поглъщане

R25

H304 Може да бъде смъртоносен при поглъщане и навлизане по въздушен път

R65

H310 Смъртоносен при контакт с кожата

R27

H311 Токсичен при контакт с кожата

R24

H330 Смъртоносен при вдишване

R23/26

H331 Токсичен при вдишване

R23

H340 Може да предизвика генетични дефекти

R46

H341 Предполага се, че предизвиква генетични дефекти

R68

H350 Може да предизвика рак

R45

H350i Може да предизвика рак при вдишване

R49

H351 Предполага се, че предизвиква рак

R40

H360F Може да увреди плодовитостта

R60

H360D Може да увреди плода

R61

H360FD Може да увреди плодовитостта. Може да увреди плода

R60/61/60-61

H360Fd Може да увреди плодовитостта. Предполага се, че уврежда плода

R60/63

H360Df Може да увреди плода. Предполага се, че уврежда плодовитостта

R61/62

H361f Предполага се, че уврежда плодовитостта

R62

H361d Предполага се, че уврежда плода

R63

H361fd Предполага се, че уврежда плодовитостта. Предполага се, че уврежда плода

R62-63

H362 Може да доведе до увреждания при кърмачета

R64

H370 Причинява увреждане на органите

R39/23/24/25/26/27/28

H371 Може да причини увреждане на органите

R68/20/21/22

H372 Причинява увреждане на органите при продължително или повтарящо се излагане

R48/25/24/23

H373 Може да причини увреждане на органите при продължително или повтарящо се излагане

R48/20/21/22

H400 Силно токсичен за водните организми

R50

H410 Силно токсичен за водните организми с трайни последици

R50-53

H411 Токсичен за водните организми с трайни последици

R51-53

H412 Вреден за водните организми с трайни последици

R52-53

H413 Може да причини трайни последици във водните организми

R53

EUH059 Опасен за озоновия слой

R59

EUH029 При контакт с вода се отделя токсичен газ

R29

EUH031 При контакт с киселини се отделя токсичен газ

R31

EUH032 При контакт с киселини се отделя силно токсичен газ

R32

EUH070 Токсичен при контакт с очите

R39-41

Използването на вещества или смеси, които при обработка променят свойствата си (например, губят биоусвоимосттта си, претърпяват химично изменение) по такъв начин, че установената опасност повече не присъства, се освобождават от горното изискване.

Пределните концентрации за вещества или смеси, които отговарят на критериите за класифициране в горепосочените класове или категории на опасност, както и за вещества, отговарящи на критериите на член 57, букви а), б) или в) от Регламент (ЕО) № 1907/2006, не трябва да надвишават общите или специфичните пределни концентрации, определени в съответствие с член 10 от Регламент (ЕО) № 1272/2008. Ако са определени специфични пределни концентрации, те трябва да бъдат с приоритет спрямо общите такива.

Пределните концентрации за вещества, отговарящи на критериите на член 57, букви г), д) и е) от Регламент (ЕО) № 1907/2006, не трябва да надвишават 0,1 тегл. %.

От това изискване са освободени специално следните вещества/употреби на вещества:

Хомогенни части с тегло под 5 g

Всички гореизброени предупреждения за опасност и фрази за риск

Оценяване и утвърждаване: За всяка част над 5 g заявителят предоставя декларация за съответствие с този критерий заедно със съответна документация като декларации за съответствие, подписани от доставчиците на веществата, и копия от съответните информационни листове за безопасност в съответствие с приложение II към Регламент (ЕО) № 1907/2006 за вещества или смеси. Пределните концентрации трябва да бъдат посочени в информационните листове за безопасност в съответствие с член 31 от Регламент (ЕО) № 1907/2006 за вещества и смеси.

Критерий 6 —   Вещества, посочени в съответствие с член 59, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1907/2006

Не се допуска дерогация от изключването по член 6, параграф 6 за вещества, определени като много опасни и включени в списъка, поместен в член 59 от Регламент (ЕО) № 1907/2006, които са налични в смеси, в продукт или във всяка еднородна част от сложен продукт в концентрация по-висока от 0,1 %. Ако тя е по-ниска от 0,1 % се прилагат конкретните пределни концентрации, определени в съответствие с член 10 от Регламент (ЕО) № 1272/2008.

Оценяване и утвърждаване: Списъкът на вещества, определени като много опасни вещества и включени в списъка с кандидат-веществата съгласно член 59 от Регламент (ЕО) № 1907/2006, може да бъде намерен на интернет страницата:

http://echa.europa.eu/chem_data/authorisation_process/candidate_list_table_en.asp

Позоваване на списъка се прави на датата на подаване на заявление.

Заявителят предоставя декларация за съответствие с този критерий заедно със съответна документация като декларации за съответствие, подписани от доставчиците на веществата, и копия от съответните информационни листове за безопасност в съответствие с приложение II към Регламент (ЕО) № 1907/2006 за вещества или смеси. Пределните концентрации трябва да бъдат посочени в информационните листове за безопасност в съответствие с член 31 от Регламент (ЕО) № 1907/2006 за вещества и смеси.

Критерий 7 —   Пластмасови части

а)

Ако в производствения процес се използва пластифициращо вещество, то трябва да отговаря на изискванията относно опасните вещества, формулирани в критерии 5 и 6.

Освен това в продукта не трябва да бъдат добавяни целенасочено ди-n-октил фталат (DNOP), ди-изононил фталат (DINP) и ди-изодецил фталат (DIDP).

б)

Пластмасовите части не трябва да бъдат с тегловно съдържание на хлор по-голямо от 50 %.

Оценяване и утвърждаване: На присъждащия компетентен орган се представя подписано от производителя удостоверение, деклариращо съответствие с тези изисквания. На присъждащия компетентен орган трябва да се представи също и декларация за съответствие, подписана от доставчиците на пластмасата, както и копия от съответните информационни листове за безопасност относно материалите и веществата.

Критерий 8 —   Опаковане

Не се допуска използването на ламинати и композитни пластмаси.

Когато се използват картонени кутии, те трябва да са направени от най-малко 80 % рециклиран след употреба материал.

Когато се използват пластмасови материали, те трябва да са направени от най-малко 50 % рециклиран след употреба материал.

Оценяване и утвърждаване: при подаването на заявлението заявителят трябва да представи мостра от опаковката на продукта, както и декларация за съответствие с този критерий. Предмет на критерия са само първичните опаковки, както са определени в Директива 94/62/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (5).

Критерий 9 —   Инструкции за потребителя

Продуктът се продава заедно със съответната информация за потребителя или върху опаковката, или на отделна листовка, продавана с продукта, която съдържа съвети за употребата му, съобразена с околната среда. По-конкретно:

а)

за лампи с цокъл E27, E14, B22 или B15 върху опаковката трябва да е посочена относителната големина и форма на светлинния източник спрямо тези на обикновена нажежаема лампа;

б)

за двуцокълни източници: информацията върху опаковката трябва да посочва, че екологичните показатели на светлинния източник биват подобрени чрез използването на пусково-регулираща апаратура за висока честота;

в)

указания за почистване при счупен луминесцентен светлинен източник, изредени върху опаковката;

г)

правилна поддръжка на лампите, като например почистване, за запазване на светлинния поток;

д)

изключването на осветлението пести енергия и пари.

Оценяване и утвърждаване: Заявителят трябва да обяви съответствието на продукта с тези изисквания и да представи копие от опаковката или листовката на компетентния орган, който разглежда заявлението.

Критерий 10 —   Социална отговорност

При производството на светлинния източник с екомаркировка трябва да бъдат спазени основни принципи и права по отношение на работните условия.

Получилият правото да използва екомаркировката трябва да гарантира, че при производството на светлинния източник се съблюдават конвенциите (6) на Международната организация по труда за детския труд, принудителния труд, здравето и безопасността, дискриминацията, дисциплината, работните часове, надниците, свободата на сдружаване и на колективно договаряне.

Оценяване и утвърждаване: Заявителят трябва да обяви съответствие с това изискване и да представи списък с договори с органите за инспекция, както и кодекс за поведение по отношение на конвенциите на МОТ или на сертифицирането по SA8000.

Критерий 11 —   Информация, показана върху знака за екомаркировка на ЕС

Незадължителната маркировка с каре за текст следва да съдържа следния текст:

„—

Висока енергийна ефективност — пести пари

Дълъг срок на експлоатация

Изпитани показатели“.

Ако светлинният източник не съдържа живак, в незадължителния етикет може да е указано, че светлинният източник не съдържа живак.

Указанията за използване на незадължителния етикет с каре за текст могат да бъдат намерени в „Указания за използване на знака за екомаркировка“ на интернет страницата: http://ec.europa.eu/environment/ecolabel/promo/logos_en.htm

Оценяване и утвърждаване: Заявителят представя образец на етикета заедно с декларация за съответствие с този критерий.


(1)  ОВ L 396, 30.12.2006 г., стр. 1.

(2)  ОВ L 71, 10.3.1998 г., стр. 1.

(3)  Както е предвидено в Регламент (ЕО) № 1272/2008 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 353, 31.12.2008 г., стр. 1).

(4)  Както е предвидено в Директива 67/548/ЕИО на Съвета (ОВ L 196, 16.8.1967 г., стр. 1).

(5)  ОВ L 365, 31.12.1994 г., стр. 10.

(6)  http://www.ilo.org/


Top