This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010R0454
Commission Regulation (EU) No 454/2010 of 26 May 2010 on transitional measures under Regulation (EC) No 767/2009 of the European Parliament and of the Council as regards the labelling provisions for feed (Text with EEA relevance)
Регламент (ЕС) № 454/2010 на Комисията от 26 май 2010 година относно преходни мерки съгласно Регламент (ЕО) № 767/2009 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на разпоредбите за етикетиране на фураж (Текст от значение за ЕИП)
Регламент (ЕС) № 454/2010 на Комисията от 26 май 2010 година относно преходни мерки съгласно Регламент (ЕО) № 767/2009 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на разпоредбите за етикетиране на фураж (Текст от значение за ЕИП)
OB L 128, 27.5.2010, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Derogation | 32009R0767 | частично отменяне | член 33 L2 | 16/06/2010 |
27.5.2010 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 128/1 |
РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 454/2010 НА КОМИСИЯТА
от 26 май 2010 година
относно преходни мерки съгласно Регламент (ЕО) № 767/2009 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на разпоредбите за етикетиране на фураж
(текст от значение за ЕИП)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 767/2009 на Европейския парламент и на Съвета от 13 юли 2009 г. относно пускането на пазара и употребата на фуражи (1), и по-специално член 32, параграф 4 от него,
като има предвид, че:
(1) |
С Регламент (ЕО) № 767/2009 се извършва пълен преглед на правилата на ЕС относно условията за предлагане на пазара на фуражни суровини и комбиниран фураж, а с член 32, параграф 4 се разрешава приемането на мерки с цел улесняване на прехода към новите правила. |
(2) |
Правилата за етикетирането, установени с Регламент (ЕО) № 767/2009, ще трябва да се прилагат считано от 1 септември 2010 г. Това би означавало рязка промяна и не би позволило на операторите във фуражния сектор, които предлагат фураж на пазара, да осъществят плавен преход. За тези предприятия промяната на дизайна и отпечатването на етикетите, както и на наличното оборудване, „от днес за утре“ би била скъпа. Тази тежест би била несъразмерна с целта на промяната. Поради това е уместно да се предвиди преходен период, през който фуражите могат да бъдат етикетирани в съответствие с Регламент (ЕО) № 767/2009 преди 1 септември 2010 г. |
(3) |
Що се отнася до фуража, предназначен за домашни любимци, на пазара се предлагат множество различни продукти със специални етикети. В сравнение с настоящите правила за етикетиране на храните за домашни любимци, промени в етикетирането на посочените продукти ще бъдат въведени единствено с член 15, буква е), член 17, параграф 1, буква е), и член 19 от Регламент (ЕО) № 767/2009, като това са незначителни промени, които нямат отражение върху безопасността. За да се позволи на съответните оператори във фуражния сектор да осъществят плавен преход, обосновано е да се предвиди преходен период от 1 година, през който настоящите етикети за храните за домашни любимци да могат да бъдат използвани след 1 септември 2010 г. |
(4) |
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Чрез дерогация от втората алинея на член 33 от Регламент (ЕО) № 767/2009 и без да се засягат директиви 79/373/ЕИО (2), 82/471/ЕИО (3), 93/74/ЕИО (4) и 96/25/ЕО (5) на Съвета фуражът, етикетиран в съответствие с Регламент (ЕО) № 767/2009, може да се пуска на пазара от датата на влизане в сила на настоящия регламент.
Член 2
Чрез дерогация от втората алинея на член 33 от Регламент (ЕО) № 767/2009 фуражът, предназначен за домашни любимци и етикетиран в съответствие с Директива 79/373/ЕИО и член 16 от Директива 70/524/ЕИО на Съвета (6), може да се пуска на пазара до 31 август 2011 г. След посочената дата той може да остане на пазара до изчерпване на количествата.
Член 3
Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 26 май 2010 година.
За Комисията
Председател
José Manuel BARROSO
(1) ОВ L 229, 1.9.2009 г., стр. 1.
(2) ОВ L 86, 6.4.1979 г., стр. 30.
(3) ОВ L 213, 21.7.1982 г., стр. 8.
(4) ОВ L 237, 22.9.1993 г., стр. 23.
(5) ОВ L 125, 23.5.1996 г., стр. 35.
(6) ОВ L 270, 14.12.1970 г., стр. 1.