1.4.2010
|
BG
|
Официален вестник на Европейския съюз
|
L 86/7
|
РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 276/2010 НА КОМИСИЯТА
от 31 март 2010 година
за изменение на Регламент (ЕО) № 1907/2006 на Европейския парламент и на Съвета относно регистрацията, оценката, разрешаването и ограничаването на химикали (REACH) по отношение на приложение XVII (дихлорометан, масла за лампи и течности за запалване на барбекю и органокалаени съединения)
(текст от значение за ЕИП)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 1907/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 18 декември 2006 г. относно регистрацията, оценката, разрешаването и ограничаването на химикали (REACH), за създаване на Европейска агенция по химикали, за изменение на Директива 1999/45/ЕО и за отмяна на Регламент (ЕИО) № 793/93 на Съвета и Регламент (ЕО) № 1488/94 на Комисията, както и на Директива 76/769/ЕИО на Съвета и директиви 91/155/ЕИО, 93/67/ЕИО, 93/105/ЕО и 2000/21/ЕО на Комисията (1), и по-специално член 131 от него,
като има предвид, че:
(1)
|
В приложение I към Директива 76/769/ЕИО на Съвета от 27 юли 1976 г. за сближаване на законовите, подзаконовите и административните разпоредби на държавите-членки относно ограниченията за пускането на пазара и употребата на някои опасни вещества и препарати (2), бяха установени ограничения за някои опасни вещества и препарати. Регламент (ЕО) № 1907/2006 отменя и заменя Директива 76/769/ЕИО, считано от 1 юни 2009 г. Приложение XVII към посочения регламент заменя приложение I към Директива 76/769/ЕИО.
|
(2)
|
На 6 май 2009 г. бе прието Решение № 455/2009/ЕО на Европейския парламент и на Съвета за изменение на Директива 76/769/ЕИО на Съвета по отношение на ограниченията за пускането на пазара и употребата на дихлорометан (3).
|
(3)
|
На 28 май 2009 г. бе прието Решение 2009/424/ЕО на Комисията за изменение, с цел адаптиране към техническия прогрес, на приложение I към Директива 76/769/ЕИО на Съвета по отношение на ограниченията за пускането на пазара и употребата на масла за лампи и течности за запалване на барбекю (4).
|
(4)
|
На 28 май 2009 г. бе прието Решение 2009/425/ЕО на Комисията за изменение на Директива 76/769/ЕИО относно ограниченията за пускането на пазара и употребата на органокалаени съединения с цел адаптиране на приложение I към нея към техническия прогрес (5).
|
(5)
|
Съгласно разпоредбите на преходните мерки в член 137 от REACH, целесъобразно е да се измени приложение XVII към Регламент (ЕО) № 1907/2006, за да се включат ограниченията, предвидени в решения 455/2009/ЕО, 2009/424/ЕО и 2009/425/ЕО.
|
(6)
|
Поради това Регламент (ЕО) № 1907/2006 следва да бъде съответно изменен.
|
(7)
|
Настоящият регламент следва да влезе в сила по спешност, за да може тези ограничения да бъдат включени в приложение XVII към Регламент (ЕО) № 1907/2006 възможно най-скоро.
|
(8)
|
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета, създаден съгласно член 133 от Регламент (ЕО) № 1907/2006,
|
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Приложение XVII към Регламент (ЕО) № 1907/2006 се изменя в съответствие с приложението към настоящия регламент.
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 31 март 2010 година.
За Комисията
Председател
José Manuel BARROSO
(1) ОВ L 396, 30.12.2006 г., стр. 1.
(2) ОВ L 262, 27.9.1976 г., стр. 201.
(3) ОВ L 137, 3.6.2009 г., стр. 3.
(4) ОВ L 138, 4.6.2009 г., стр. 8.
(5) ОВ L 138, 4.6.2009 г., стр. 11.
ПРИЛОЖЕНИЕ
В приложение XVII към Регламент (ЕО) № 1907/2006 таблицата, в която се посочват наименованията на веществата, групите от вещества и смесите, и условията на ограничение, се изменя, както следва:
1.
|
Вписване 3 се заменя със следното:
„3.
|
Течни вещества или смеси, класифицирани като опасни според определенията в Директива 67/548/ЕИО и Директива 1999/45/ЕО.
|
|
1.
|
Забранява се употребата им в:
—
|
декоративни изделия, предназначени за получаване на светлинни или цветни ефекти посредством различни фази, като например декоративни лампи и пепелници;
|
—
|
игри за един или повече участници или изделия, предназначени да се използват като такива, дори и с декоративни цели.
|
|
2.
|
Не се пускат на пазара изделия, които не отговарят на изискванията на параграф 1.
|
3.
|
Не се пускат на пазара, ако съдържат оцветители, освен когато се използват за фискални цели, или парфюм, или и двете, ако те:
—
|
могат да се използват като гориво в декоративни лампи, предназначени за масовия потребител, и
|
—
|
представляват опасност при вдишване и са етикетирани с рискова фраза R65 или H304.
|
|
4.
|
Не се пускат на пазара декоративни маслени лампи, предназначени за масовия потребител, освен когато отговарят на Европейския стандарт за декоративни маслени лампи (EN 14059), приет от Европейския комитет по стандартизация (CEN).
|
5.
|
Без да се засяга изпълнението на други разпоредби на Общността, отнасящи се до класифицирането, опаковането и етикетирането на опасни вещества и смеси, доставчиците гарантират, че преди пускане на пазара са изпълнени следните условия:
а)
|
маслата за лампи, етикетирани с рискова фраза R65 или H304, предназначени за масовия потребител, се обозначават със следния видим, четлив и неизличим надпис: „Лампите, пълни с тази течност, да се пазят далече от достъп на деца“; и, не по-късно от 1 декември 2010 г., „Само една глътка масло за лампи — или дори смукането на фитила на лампата — може да доведе до животозастрашаващо белодробно увреждане“;
|
б)
|
течностите за запалване на барбекю, етикетирани с рискова фраза R65 или H304, предназначени за масовия потребител, не по-късно т 1 декември 2010 г. се обозначават със следния четлив и неизличим надпис: „Само една глътка от течността за запалване на барбекю може да доведе до животозастрашаващо белодробно увреждане“;
|
в)
|
маслата за лампи и течностите за запалване на барбекю, етикетирани с рискова фраза R65 или H304, предназначени за масовия потребител, не по-късно от 1 декември 2010 г. се опаковат в черни непрозрачни контейнери с вместимост до 1 литър;
|
|
6.
|
В срок до 1 юни 2014 г. Комисията изисква от Европейската агенция по химикали да изготви досие в съответствие с член 69 от настоящия регламент с оглед на това да се забранят, ако е целесъобразно, течностите за запалване на барбекю и горивата за декоративни лампи, етикетирани с рискова фраза R65 или H304 и предназначени за масовия потребител.
|
7.
|
Физическите или юридическите лица, които за пръв път пускат на пазара масла за лампи или течности за запалване на барбекю, етикетирани с рискова фраза R65 или H304, предоставят на компетентния орган в съответната държава-членка до 1 декември 2011 г. и всяка година след това данни за алтернативи на маслата за лампи и течностите за запалване на барбекю, етикетирани с рискова фраза R65 или H304. Държавите-членки предоставят тези данни на Комисията.“
|
|
|
2.
|
Във вписване 20 към втората графа се добавят следните параграфи 4, 5 и 6:
|
„4.
|
Тризаместени органокалаени съединения:
а)
|
Тризаместените органокалаени съединения като трибутилкалаени (TBT) съединения и трифенилкалаени (ТРТ) съединения не се използват след 1 юли 2010 г. в изделия, в които концентрацията им в изделието или в част от него е по-голяма от еквивалента на 0,1 тегловни % калай.
|
б)
|
Изделия, които не отговарят на изискванията на буква а), не се пускат на пазара след 1 юли 2010 г. с изключение на изделия, които са влезли в употреба в Общността преди тази дата.
|
|
5.
|
Дибутилкалаени (DBT) съединения:
а)
|
Дибутилкалаени (DBT) съединения не се използват след 1 януари 2012 г. в смеси и изделия за предоставяне на масовия потребител, ако концентрацията им в сместа, в изделието, или в части от него е по-голяма от еквивалента на 0,1 тегловни % калай.
|
б)
|
Изделия и смеси, които не отговарят на изискванията на буква а), не се пускат на пазара след 1 януари 2012 г. с изключение на изделия, които са влезли в употреба в Общността преди тази дата.
|
в)
|
Чрез дерогация букви а) и б) не се прилагат преди 1 януари 2015 г. за следните изделия и смеси за предоставяне на масовия потребител:
—
|
еднокомпонентни и двукомпонентни уплътнителни материали за вулканизация при стайна температура (RTV-1 и RTV-2 уплътнителни материали) и лепила/адхезиви,
|
—
|
бои и покрития, съдържащи DBT съединения като катализатори, когато са поставени върху изделия,
|
—
|
профили от мек поливинил хлорид (PVC) независимо дали самостоятелно или коекструдирани с твърд PVC,
|
—
|
платове с PVC покритие, съдържащи DBT съставки като стабилизатори, когато са предназначени за употреба на открито,
|
—
|
външни улуци, водосточни тръби и техните принадлежности, както и покривни материали за покриви и фасади.
|
|
г)
|
Чрез дерогация букви а) и б) не се прилагат за материали и изделия, попадащи в обхвата на Регламент (ЕО) № 1935/2004.
|
|
6.
|
Диоктилкалаени (DOT) съединения:
а)
|
Диоктилкалаени (DOT) съединения не се използват след 1 януари 2012 г. в следните изделия за предоставяне на масовия потребител или за употреба от него, ако концентрацията им в изделието или части от него е по-голяма от еквивалента на 0,1 тегловни % калай:
—
|
текстилни изделия, влизащи в контакт с кожата,
|
—
|
обувки или части от обувки, влизащи в контакт с кожата,
|
—
|
стенни и подови покрития,
|
—
|
дамски хигиенни продукти,
|
—
|
формовъчни двукомпонентни уплътнителни китове за вулканизация при стайна температура (RTV-2 уплътнителни китове).
|
|
б)
|
Изделия, които не отговарят на изискванията на буква а), не се пускат на пазара след 1 януари 2012 г. с изключение на изделия, които са влезли в употреба в Общността преди тази дата.“
|
|
|
|
3.
|
Добавя се следното вписване 59:
„59.
|
Дихлорометан
CAS № 75-09-2
ЕО №: 200-838-9
|
|
1.
|
Препарати за отстраняване на бои, съдържащи дихлорометан в концентрация равна или по-голяма от 0,1 тегловни %:
а)
|
не се пускат на пазара за първи път за предоставяне на масови или професионални потребители след 6 декември 2010 г.;
|
б)
|
не се пускат на пазара за предоставяне на масови или професионални потребители след 6 декември 2011 г.;
|
в)
|
не се използват от професионални потребители след 6 юни 2012 г.
За целите на настоящото вписване:
i)
|
„професионален потребител“ е всяко физическо или юридическо лице, включително работници и самостоятелно заети работници, които извършват отстраняване на бои с препарати като част от своята професионална дейност извън промишлени инсталации;
|
ii)
|
„промишлени инсталации“ означава съоръжение, използвано за извършване на дейности по отстраняване на бои.
|
|
|
2.
|
Чрез дерогация от параграф 1 държавите-членки могат да позволят на тяхна територия и за определени дейности употребата от специално обучени професионални потребители на препарати за отстраняване на бои, съдържащи дихлорометан, и могат да позволят пускането на пазара на такива препарати за отстраняване на бои с цел предоставянето им на тези професионални потребители.
Държавите-членки, които използват тази дерогация, установяват подходящи разпоредби за защита на здравето и безопасността на професионалните потребители, които използват препарати за отстраняване на бои, съдържащи дихлорометан, и информират Комисията за това.
Тези разпоредби включват изискване професионалният потребител да притежава удостоверение, признато в държавата-членка, в която той извършва дейност, или да предостави друг документ, който може да се използва като доказателство в тази връзка, или да бъде одобрен от държавата-членка по друг начин, така че да докаже, че е правилно обучен и компетентен да използва безопасно препарати за отстраняване на бои, съдържащи дихлорометан.
Комисията изготвя списък на държавите-членки, които използват дерогацията по настоящия параграф, и го публикува в Интернет.
|
3.
|
Професионалният потребител, ползващ се от дерогацията, посочена в параграф 2, извършва дейност само в държави-членки, които са използвали дерогацията. Обучението, посочено в параграф 2, обхваща най-малко:
а)
|
осведомяване, оценка и управление на рисковете за здравето, включително информация относно съществуващи заместители или процеси, които в условията на тяхната употреба са по-малко опасни за здравето и безопасността на работниците,
|
б)
|
употреба на подходяща вентилация,
|
в)
|
употреба на подходящи лични предпазни средства, които съответстват на изискванията на Директива 89/686/ЕИО.
|
За предпочитане е работодателите и самостоятелно заетите работници да заменят дихлорометана с друг химичен агент или процес, който при условията на неговата употреба не е опасен или е по-малко опасен за здравето и безопасността на работниците.
Професионалният потребител прилага на практика всички съответни мерки за безопасност, включително употребата на лични предпазни средства.
|
4.
|
Без да се засягат разпоредбите на друго общностно законодателство в областта на защитата на работниците, препарати за отстраняване на бои, съдържащи дихлорометан в концентрация равна или по-голяма от 0,1 тегловни %, може да се използват в промишлени инсталации само ако са изпълнени най-малко следните условия:
а)
|
ефективна вентилация във всички работни помещения и по-специално при мократа обработка и сушенето на обработените обекти: специална смукателна вентилация за ваните за препарати за отстраняване на бои, допълнена с подсилена вентилация в тези зони, за да се намали експозицията и, когато е технически възможно, да се осигури спазването на съответните гранични стойности на професионална експозиция;
|
б)
|
мерки за намаляване на изпарението от вани за препарати за отстраняване на бои, включващи: капаци за покриване на вани за препарати за отстраняване на бои, освен при пълнене и изпразване; подходящи способи за пълнене и изпразване на вани за препарати за отстраняване на бои и измиване на ваните с вода или солен разтвор за отстраняване на останалите разтворители след изпразването;
|
в)
|
мерки за безопасна работа с дихлорометан във вани за препарати за отстраняване на бои, включващи: помпи и тръби за пренасяне на препаратите за отстраняване на бои до и от ваните за препарати за отстраняване на бои и подходящи способи за безопасно почистване на ваните и отстраняване на утайки;
|
г)
|
лични предпазни средства, които съответстват на изискванията на Директива 89/686/ЕИО, включително: подходящи предпазни ръкавици, защитни очила и предпазно облекло; и подходящи средства за защита на дихателните органи, когато съответните гранични стойности на професионална експозиция не могат да бъдат спазени по друг начин;
|
д)
|
подходяща информация, инструкции и обучение на операторите във връзка с употребата на такива средства.
|
|
5.
|
Без да се засягат други разпоредби на Общността, отнасящи се до класифицирането, етикетирането и опаковането на вещества и смеси, не по-късно от 6 декември 2011 г. препаратите за отстраняване на бои, съдържащи дихлорометан в концентрация равна или по-голяма от 0,1 тегловни %, се обозначават със следния видим, четлив и неизличим надпис:
„Само за промишлена употреба и само от професионални потребители, одобрени в някои държави-членки на ЕС — проверете къде е разрешена употребата.“ “
|
|
|