This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009R0008
Commission Regulation (EC) No 8/2009 of 7 January 2009 fixing the allocation coefficient to be applied to applications for import licences lodged from 1 January 2009 to 2 January 2009 under subquota III in the context of the Community tariff quota opened by Regulation (EC) No 1067/2008 for common wheat of a quality other than high quality
Регламент (ЕО) № 8/2009 на Комисията от 7 януари 2009 година за определяне на коефициента на разпределение, приложим към заявленията за лицензии за внос, подадени от 1 януари 2009 г. до 2 януари 2009 г. , по силата на подквота III в рамките на тарифната квота на Общността за меката пшеница с качество, различно от високото, открита с Регламент (ЕО) № 1067/2008
Регламент (ЕО) № 8/2009 на Комисията от 7 януари 2009 година за определяне на коефициента на разпределение, приложим към заявленията за лицензии за внос, подадени от 1 януари 2009 г. до 2 януари 2009 г. , по силата на подквота III в рамките на тарифната квота на Общността за меката пшеница с качество, различно от високото, открита с Регламент (ЕО) № 1067/2008
OB L 4, 8.1.2009, p. 3–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
8.1.2009 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 4/3 |
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 8/2009 НА КОМИСИЯТА
от 7 януари 2009 година
за определяне на коефициента на разпределение, приложим към заявленията за лицензии за внос, подадени от 1 януари 2009 г. до 2 януари 2009 г., по силата на подквота III в рамките на тарифната квота на Общността за меката пшеница с качество, различно от високото, открита с Регламент (ЕО) № 1067/2008
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета от 22 октомври 2007 г. за установяване на обща организация на селскостопанските пазари и относно специфични разпоредби за някои земеделски продукти („Общ регламент за ООП“) (1),
като взе предвид Регламент (ЕО) № 1301/2006 на Комисията от 31 август 2006 г. за определяне на общи правила за управление на тарифните квоти за внос на земеделски продукти, които се управляват чрез система на лицензии за внос (2), и по-специално член 7, параграф 2 от него,
като има предвид, че:
(1) |
С Регламент (ЕО) № 1067/2008 на Комисията (3) се открива обща годишна тарифна квота за внос на 2 989 240 тона мека пшеница с качество, различно от високото. Тази квота е разделена на три подквоти. |
(2) |
Член 3, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 1067/2008 разделя подквота III (пореден номер 09.4125) на четири тримесечни подпериода и определя на 594 597 тона количеството за подпериод 1, за периода от 1 януари до 31 март 2009 г. |
(3) |
От предоставената информация съгласно член 4, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 1067/2008 следва, че заявленията, подадени между 1 януари 2009 г. и 2 януари 2009 г., 13 часа брюкселско време, съгласно член 4, параграф 1, втора алинея от горепосочения регламент, се отнасят до количества, по-големи от наличните. Поради това следва да се определи до каква степен могат да бъдат издавани лицензии за внос, като се определи коефициентът на разпределение, който ще се прилага към заявените количества. |
(4) |
Следва също да не се издават повече лицензии за внос по силата на подквота III, както е посочено в Регламент (ЕО) № 1067/2008 за текущия квотен подпериод, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
1. За всяко заявление за лицензия за внос, отнасящо се до подквота III по Регламент (ЕО) № 1067/2008 и подадено между 1 януари 2009 г. и 2 януари 2009 г., 13 часа брюкселско време, следва да се издаде лицензия за заявените количества, към които е приложен коефициент на разпределение в размер на 0,979772 %.
2. Издаването на лицензии за количествата, заявени от 2 януари 2009 г., 13 часа брюкселско време, отнасящи се до подквота III, както е посочено в Регламент (ЕО) № 1067/2008, се прекратява за текущия квотен подпериод.
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 7 януари 2009 година.
За Комисията
Jean-Luc DEMARTY
Генерален директор на Генерална дирекция „Земеделие и развитие на селските райони“
(1) ОВ L 299, 16.11.2007 г., стр. 1.
(2) ОВ L 238, 1.9.2006 г., стр. 13.
(3) ОВ L 290, 31.10.2008 г., стр. 3.