This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R1081
Commission Regulation (EC) No 1081/2008 of 4 November 2008 repealing Regulation (EEC) No 2968/79 laying down detailed rules for the provision of administrative assistance in connection with the export of soft ripened cow’s milk cheeses eligible for special treatment on import into a non-member country and Regulation (EEC) No 1552/80 laying down detailed rules for the provision of administrative assistance in connection with the export of certain cheeses eligible for special treatment on import into Australia
Регламент (ЕО) № 1081/2008 на Комисията от 4 ноември 2008 година за отмяна на Регламент (ЕИО) № 2968/79 за определяне на подробни правила за осигуряване на административна помощ във връзка с износа на меко узряло краве сирене, което отговаря на условията за специално третиране при внос в страна, която не е членка и Регламент (ЕИО) № 1552/80 за определяне на подробни правила за осигуряване на административна помощ във връзка с износа на някои сирена, отговарящи на условията за специално третиране при внос в Австралия
Регламент (ЕО) № 1081/2008 на Комисията от 4 ноември 2008 година за отмяна на Регламент (ЕИО) № 2968/79 за определяне на подробни правила за осигуряване на административна помощ във връзка с износа на меко узряло краве сирене, което отговаря на условията за специално третиране при внос в страна, която не е членка и Регламент (ЕИО) № 1552/80 за определяне на подробни правила за осигуряване на административна помощ във връзка с износа на някои сирена, отговарящи на условията за специално третиране при внос в Австралия
OB L 296, 5.11.2008, p. 4–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repeal | 31979R2968 | ||||
Repeal | 31980R1552 |
5.11.2008 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 296/4 |
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 1081/2008 НА КОМИСИЯТА
от 4 ноември 2008 година
за отмяна на Регламент (ЕИО) № 2968/79 за определяне на подробни правила за осигуряване на административна помощ във връзка с износа на меко узряло краве сирене, което отговаря на условията за специално третиране при внос в страна, която не е членка и Регламент (ЕИО) № 1552/80 за определяне на подробни правила за осигуряване на административна помощ във връзка с износа на някои сирена, отговарящи на условията за специално третиране при внос в Австралия
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета от 22 октомври 2007 г. за установяване на обща организация на селскостопанските пазари и относно специфични разпоредби за някои земеделски продукти („Общ регламент за ООП“) (1), и по-специално член 172, параграф 2 във връзка с член 4 от него,
като има предвид, че:
(1) |
В член 172, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1234/2007, който отменя Регламент (ЕИО) № 2931/79 на Съвета (2), считано от 1 януари 2008 г., се предвижда, че при износ на земеделски продукти, които могат съгласно споразуменията, сключени от Общността, да се ползват със специални преференции при внос в трета страна, ако са спазени определени условия, компетентните органи на държавите-членки трябва да издадат, при поискване и след съответните проверки, документ, удостоверяващ, че условията са спазени. В съответствие с посочения регламент регламенти (ЕИО) № 2968/79 (3) и (ЕИО) № 1552/80 (4) на Комисията изискват от износителите да представят сертификат, удостоверяващ, че сиренето отговаря на определението в посочените регламенти, за да могат да имат свободен и неограничен достъп съответно до САЩ и Австралия. |
(2) |
Компетентните органи на САЩ по отношение на вноса потвърдиха, че при внос контролират класификацията на тези сирена с помощта на визуални проверки и лабораторни анализи на извадки и че сертификатът, посочен в член 1 от Регламент (ЕИО) № 2968/79, повече не се изисква. |
(3) |
В същия контекст австралийските компетентни органи потвърдиха, че за да позволят неограничен по отношение на количествата внос на някои видове сирена от Общността, посочени в член 1 от Регламент (ЕИО) № 1552/80, повече няма да изискват сертификат за идентификация и произход. |
(4) |
Поради това Регламент (ЕИО) № 2968/79 и Регламент (ЕИО) № 1552/80 следва да бъдат отменени. |
(5) |
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет за общата организация на селскостопанските пазари, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Регламент (ЕИО) № 2968/79 и Регламент (ЕИО) № 1552/80 се отменят.
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 4 ноември 2008 година.
За Комисията
Mariann FISCHER BOEL
Член на Комисията
(1) ОВ L 299, 16.11.2007 г., стр. 1.
(2) ОВ L 334, 28.12.1979 г., стр. 8.
(3) ОВ L 336, 29.12.1979 г., стр. 25.
(4) ОВ L 153, 21.6.1980 г., стр. 23.