This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006D0466
2006/466/EC: Council Decision of 5 May 2006 on the signing and provisional application of the Agreement between the European Community and New Zealand on certain aspects of air services
Решение на Съвета от 5 май 2006 година за подписване и временно прилагане на Споразумението между Европейската общност и Нова Зеландия за някои аспекти на въздухоплавателните услуги
Решение на Съвета от 5 май 2006 година за подписване и временно прилагане на Споразумението между Европейската общност и Нова Зеландия за някои аспекти на въздухоплавателните услуги
OB L 184, 6.7.2006, p. 25–25
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(BG, RO, HR)
OB L 76M, 16.3.2007, p. 7–7
(MT)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/466/oj
Официален вестник n° L 184 , 06/07/2006 стр. 0025 - 0025
Официален вестник n° L 076 , 16/03/2007 стр. 0007 - 0007
20060505 Решение на Съвета от 5 май 2006 година за подписване и временно прилагане на Споразумението между Европейската общност и Нова Зеландия за някои аспекти на въздухоплавателните услуги (2006/466/ЕО) СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ, като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално член 80, параграф 2, във връзка с член 300, параграф 2, първа алинея, първо изречение от него, като взе предвид предложението на Комисията, като има предвид, че: (1) На 5 юни 2006 година Съветът оправомощи Комисията да започне преговори с трети страни за замяната на някои разпоредби от съществуващи двустранни споразумения с общностно споразумение. (2) Комисията, от името на Общността, договори споразумение с Нова Зеландия за някои аспекти на въздухоплавателните услуги, наричано по-нататък "споразумението", в съответствие с механизмите и директивите в приложението към решението на Съвета, даващи пълномощия на Комисията да започне преговори с трети страни за замяната на някои разпоредби от съществуващи двустранни споразумения с общностно споразумение. (3) Споразумението следва да се подпише и временно да се прилага, при условие че сключването му ще стане на по-късна дата, РЕШИ: Член 1 Подписването на споразумението между Европейската общност и Нова Зеландия за някои аспекти на въздухоплавателните услуги се одобрява от името на Общността, под условие че има решение на Съвета за сключването на посоченото споразумение. Текстът на споразумението е приложен към настоящото решение. Член 2 Председателят на Съвета е оправомощен да посочи лицето/а, упълномощено/и да подпише/ат споразумението от името на Общността, при условие че то бъде сключено. Член 3 До влизането му в сила, споразумението се прилага временно от първия ден на първия месец след датата, на която страните взаимно са се уведомили за извършването на необходимите за тази цел процедури. Член 4 Председателят на Съвета е оправомощен да извърши уведомлението, предвидено в член 8, параграф 2 от споразумението. Съставено в Брюксел на 5 май 2006 година. За Съвета Председател K.-H. Grasser --------------------------------------------------