This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31997D0736
97/736/EC: Commission Decision of 14 October 1997 concerning the importation of live animals, fresh meat and meat products from the Federal Republic of Yugoslavia and Greenland and amending Council Decision 79/542/EEC (Text with EEA relevance)
Решение на Комисията от 14 октомври 1997 година относно вноса на живи животни, прясно месо и месни продукти от Съюзна република Югославия и Гренландия и за изменение на Решение 79/542/EИО на Съвета (текст от значение за ЕИП)
Решение на Комисията от 14 октомври 1997 година относно вноса на живи животни, прясно месо и месни продукти от Съюзна република Югославия и Гренландия и за изменение на Решение 79/542/EИО на Съвета (текст от значение за ЕИП)
OB L 295, 29.10.1997, p. 37–38
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31979D0542 | поправка | приложение |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32010D0477 | частично отменяне | член 2 | 09/04/2010 |
03/ 22 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
252 |
31997D0736
L 295/37 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 14 октомври 1997 година
относно вноса на живи животни, прясно месо и месни продукти от Съюзна република Югославия и Гренландия и за изменение на Решение 79/542/EИО на Съвета
(текст от значение за ЕИП)
(97/736/EО)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Директива 72/462/EИО на Съвета от 12 декември 1972 г. относно въпросите на здравните и ветеринарните инспекции при внос на говеда и свине и прясно месо или месни продукти от трети страни (1), последно изменена с Директива 96/91/EО (2), и по-специално член 3 от нея,
като има предвид, че Решение 79/542/EИО на Съвета (3), последно изменено с Решение 97/160/EО на Комисията (4), съставя списък на трети страни, от които държавите-членки разрешават вноса на говеда, свине, коне, овце и кози, прясно месо и месни продукти;
като има предвид, че вследствие ветеринарна мисия на Общността изглежда, че Съюзна република Югославия е покрита от добре структурирани и организирани ветеринарни служби; като има предвид, че планът за отпадъчните продукти е бил представен и съгласуван с държавите-членки;
като има предвид, че ваксинация срещу класическа чума по свинете се извършва в Съюзна република Югославия; като има предвид, че класическата чума по свинете избухва периодично; като има предвид, че поради това вносът на свине от тази страна не би следвало да бъде разрешаван;
като има предвид, че Съюзна република Югославия би следвало да бъде добавена в списъка на третите страни, от които държавите-членки разрешават вноса на говеда, коне, овце и кози, прясно месо и месни продукти;
като има предвид, че Гренландия би следвало да бъде добавена в списъка на третите страни, от които държавите-членки разрешават вноса на овце и кози;
като има предвид, че Решение 79/542/EИО следва съответно да се измени;
като има предвид, че специфичните изисквания за здравето на животните и ветеринарното сертифициране при внос на говеда, свине, коне, кози и овце, прясно месо и месни продукти ще бъдат установени в други решения според здравната ситуация с животните на съответната трета страна;
като има предвид, че мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния ветеринарен комитет,
ПРИЕ НАСТОЯЩОГО РЕШЕНИЕ:
Член 1
1. Държавите-членки разрешават вноса от Съюзна република Югославия на:
a) |
живи животни, с изключение на свине; |
б) |
прясно месо от едър рогат добитък, овце, кози, свине и еднокопитни и |
в) |
месни продукти. |
2. Държавите-членки разрешават вноса от Гренландия на овце и кози.
3. Вносът, посочен в параграфи 1 и 2, трябва да отговаря съответните санитарни и ветеринарно-санитарни изисквания.
Член 2
Част I от приложението към Решение 79/542/EИО се изменя, както следва:
1. |
Следният ред се добавя в съответствие с азбучния ред на ISO кода:
|
2. |
Редът
се заменя с:
|
Член 3
Адресати на настоящото решение са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 14 октомври 1997 година.
За Комисията
Franz FISCHLER
Член на Комисията
(1) ОВ L 302, 31.12.1972 г., стр. 28.
(2) ОВ L 13, 16.1.1997 г., стр. 26.
(3) ОВ L 146, 14.6.1979 г., стр. 15.
(4) ОВ L 62, 4.3.1997 г., стр. 39.