This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22014D0026
Decision of the EEA Joint Committee No 26/2014 of 14 February 2014 amending Annex XIII (Transport) to the EEA Agreement
Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 26/2014 от 14 февруари 2014 година за изменение на приложение XIII (Транспорт) към Споразумението за ЕИП
Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 26/2014 от 14 февруари 2014 година за изменение на приложение XIII (Транспорт) към Споразумението за ЕИП
OB L 211, 17.7.2014, p. 35–35
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(63) | добавка | точка 66nf текст | 15/02/2014 |
17.7.2014 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 211/35 |
РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП
№ 26/2014
от 14 февруари 2014 година
за изменение на приложение XIII (Транспорт) към Споразумението за ЕИП
СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство („Споразумението за ЕИП“), и по-специално член 98 от него,
като има предвид, че:
(1) |
Регламент (ЕС) № 800/2013 на Комисията от 14 август 2013 г. за изменение на Регламент (ЕС) № 965/2012 за определяне на технически изисквания и административни процедури във връзка с въздушните операции в съответствие с Регламент (ЕО) № 216/2008 на Европейския парламент и на Съвета (1) следва да бъде включен в Споразумението за ЕИП. |
(2) |
Поради това приложение XIII към Споразумението за ЕИП следва да бъде съответно изменено, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
В точка 66не (Регламент (ЕС) № 965/2012 на Комисията) от приложение XIII към Споразумението за ЕИП се добавя следното:
„, изменен с:
— |
32013 R 0800: Регламент (ЕС) № 800/2013 на Комисията от 14 август 2013 г. (ОВ L 227, 24.8.2013 г., стр. 1).“ |
Член 2
Текстовете на Регламент (ЕС) № 800/2013 на исландски и норвежки език, които ще бъдат публикувани в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.
Член 3
Настоящото решение влиза в сила на 15 февруари 2014 г., при условие че са внесени всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението за ЕИП (2).
Член 4
Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Брюксел на 14 февруари 2014 година.
За Съвместния комитет на ЕИП
Председател
Gianluca GRIPPA
(1) ОВ L 227, 24.8.2013 г., стр. 1.
(2) Без отбелязани конституционни изисквания.