EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22012D0110

Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 110/2012 от 15 юни 2012 година за изменение на приложение XIII (Транспорт) към Споразумението за ЕИП

OB L 270, 4.10.2012, p. 33–33 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Този документ е публикуван в специално издание (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2012/110/oj

4.10.2012   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 270/33


РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП

№ 110/2012

от 15 юни 2012 година

за изменение на приложение XIII (Транспорт) към Споразумението за ЕИП

СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,

като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство, изменено с Протокола за адаптиране на Споразумението за Европейското икономическо пространство, наричано по-нататък „Споразумението“, и по-специално член 98 от него,

като има предвид, че:

(1)

Приложение XIII към Споразумението беше изменено с Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 95/2012 от 30 април 2012 г. (1)

(2)

Директива 2011/94/ЕС на Комисията от 28 ноември 2011 г. за изменение на Директива 2006/126/ЕО на Европейския парламент и на Съвета относно свидетелства за управление на превозни средства (2) следва да бъде включена в Споразумението,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

Точка 24е (Директива 2006/126/ЕО на Европейския парламент и на Съвета) от приложение XIII към Споразумението се изменя, както следва:

1.

Добавя се следното тире:

„—

32011 L 0094: Директива 2011/94/ЕС на Комисията от 28 ноември 2011 г. (ОВ L 314, 29.11.2011 г., стр. 31).“

2.

Текстът на адаптация д) се заменя със следното:

„В точка 3 от приложение I думите „образец на Европейския съюз“ в буква д), отнасящи се за първата страница от свидетелството за управление, се заменят с думите „образец на ЕИП“.“

Член 2

Текстовете на Директива 2011/94/ЕС на исландски и норвежки език, които ще бъдат публикувани в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.

Член 3

Настоящото решение влиза в сила на 16 юни 2012 г., при условие че всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението, са внесени в Съвместния комитет на ЕИП (3).

Член 4

Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.

Съставено в Брюксел на 15 юни 2012 година.

За Съвместния комитет на ЕИП

Изпълняващ длъжността председател

Gianluca GRIPPA


(1)  ОВ L 248, 13.9.2012 г., стр. 33.

(2)  ОВ L 314, 29.11.2011 г., стр. 31.

(3)  Без отбелязани конституционни изисквания.


Top