This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22010D0008
Decision of the EEA Joint Committee No 8/2010 of 29 January 2010 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement
Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 8/2010 от 29 януари 2010 година за изменение на приложение II (Технически наредби, стандарти, изпитвания и сертифициране) към Споразумението за ЕИП
Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 8/2010 от 29 януари 2010 година за изменение на приложение II (Технически наредби, стандарти, изпитвания и сертифициране) към Споразумението за ЕИП
OB L 101, 22.4.2010, p. 16–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(52) | добавка | глава XV точка 12zc тире | 30/01/2010 | |
Modifies | 21994A0103(52) | добавка | глава XV точка 12zo | 30/01/2010 | |
Modifies | 21994A0103(52) | добавка | глава XV точка 12zp | 30/01/2010 | |
Modifies | 21994A0103(52) | добавка | глава XV точка 12zq | 30/01/2010 | |
Modifies | 21994A0103(52) | добавка | глава XV точка 12zr | 30/01/2010 |
22.4.2010 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 101/16 |
РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП
№ 8/2010
от 29 януари 2010 година
за изменение на приложение II (Технически наредби, стандарти, изпитвания и сертифициране) към Споразумението за ЕИП
СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство, изменено с Протокола за адаптиране на Споразумението за Европейското икономическо пространство, наричано по-нататък „Споразумението“, и по-специално член 98 от него,
като има предвид, че:
(1) |
Приложение II към Споразумението бе изменено с Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 137/2009 от 4 декември 2009 г. (1) |
(2) |
Регламент (ЕО) № 134/2009 на Комисията от 16 февруари 2009 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 1907/2006 на Европейския парламент и на Съвета относно регистрацията, оценката, разрешаването и ограничаването на химикали (REACH), по-специално на приложение XI (2), следва да бъде включен в Споразумението. |
(3) |
Решение 2009/63/ЕО на Комисията от 20 ноември 2008 г. за определяне на формат за предоставяне на информацията от страна на държавите-членки в съответствие с член 7, параграф 4, буква б), подточка iii) от Регламент (ЕО) № 850/2004 на Европейския парламент и на Съвета (3) следва да бъде включено в Споразумението. |
(4) |
Решение 2009/321/ЕО на Комисията от 8 април 2009 г. за определяне на нов краен срок за подаване на досиета за някои вещества, които следва да бъдат проучени в рамките на 10-годишната работна програма, посочена в член 16, параграф 2 от Директива 98/8/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (4), следва да бъде включено в Споразумението. |
(5) |
Решение 2009/322/ЕО на Комисията от 8 април 2009 г. относно невключването на определени вещества в приложение I, IА или IБ към Директива 98/8/ЕО на Европейския парламент и на Съвета относно пускането на биоциди на пазара (5) следва да бъде включено в Споразумението. |
(6) |
Решение 2009/324/ЕО на Комисията от 14 април 2009 г. относно невключването на определени вещества в приложение I, IА или IБ към Директива 98/8/ЕО на Европейския парламент и на Съвета относно пускането на пазара на биоциди (6) следва да бъде включено в Споразумението, |
РЕШИ:
Член 1
Глава XV от приложение II към Споразумението се изменя, както следва:
1. |
В точка 19щв (Регламент (ЕО) № 1907/2006 на Европейския парламент и на Съвета) се добавя следното тире:
|
2. |
След точка 1щн (Регламент (ЕО) № 466/2008 на Комисията) се добавят следните точки:
|
Член 2
Текстовете на Регламент (ЕО) № 134/2009 и решения 2009/63/ЕО, 2009/321/ЕО, 2009/322/ЕО и 2009/324/ЕО на исландски и норвежки език, които ще бъдат публикувани в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.
Член 3
Настоящото решение влиза в сила на 30 януари 2010 г., при условие че всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението, са внесени в Съвместния комитет на ЕИП (7).
Член 4
Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Брюксел на 29 януари 2010 година.
За Съвместния комитет на ЕИП
Председател
Alan SEATTER
(1) ОВ L 62, 11.3.2010 г., стр. 30.
(2) ОВ L 46, 17.2.2009 г., стр. 3.
(3) ОВ L 23, 27.1.2009 г., стр. 30.
(4) ОВ L 95, 9.4.2009 г., стр. 42.
(5) ОВ L 95, 9.4.2009 г., стр. 44.
(6) ОВ L 96, 15.4.2009 г., стр. 37.
(7) Без отбелязани конституционни изисквания.