EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22008D0058
Decision of the EEA Joint Committee No 58/2008 of 25 April 2008 amending Annex XXII (Company law) to the EEA Agreement
Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 58/2008 от 25 април 2008 година за изменение на приложение XXII (Дружествено право) към Споразумението за ЕИП
Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 58/2008 от 25 април 2008 година за изменение на приложение XXII (Дружествено право) към Споразумението за ЕИП
OB L 223, 21.8.2008, p. 58–59
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(HR)
Date of entry into force unknown (pending notification) or not yet in force.
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(72) | добавка | точка 3 тире | ||
Modifies | 21994A0103(72) | добавка | точка 5 текст |
21.8.2008 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 223/58 |
РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП
№ 58/2008
от 25 април 2008 година
за изменение на приложение XXII (Дружествено право) към Споразумението за ЕИП
СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство, изменено с Протокола за адаптиране на Споразумението за Европейското икономическо пространство, наричано пo-долу „Споразумението“, и по-специално член 98 от него,
като има предвид, че:
(1) |
Приложение XXII към Споразумението бе изменено с Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 171/2007 от 7 декември 2007 г. (1) |
(2) |
Директива 2007/63/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 13 ноември 2007 г. за изменение на директиви 78/855/ЕИО и 82/891/ЕИО на Съвета във връзка с изискването за доклад от независим експерт при сливане или разделяне на акционерни дружества (2) следва да бъде включена в Споразумението, |
РЕШИ:
Член 1
Приложение XXII към споразумението се изменя, както следва:
1. |
В точка 3 (Трета директива 78/855/ЕИО на Съвета) се добавя следното тире:
|
2. |
В точка 5 (Шеста директива 82/891/ЕИО на Съвета) се добавя следното: „изменена със:
|
Член 2
Текстовете на Директива 2007/63/ЕО на исландски и норвежки език, които следва да се публикуват в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.
Член 3
Настоящото решение влиза в сила на 26 април 2008 г., при условие че всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението, са внесени в Съвместния комитет на ЕИП (3).
Член 4
Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Брюксел на 25 април 2008 година.
За Съвместния комитет на ЕИП
Председател
Alan SEATTER
(1) ОВ L 124, 8.5.2008 г., стр. 39.
(2) ОВ L 300, 17.11.2007 г., стр. 47.
(3) С отбелязани конституционни изисквания.