This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22007D0115
Decision of the EEA Joint Committee No 115/2007 of 28 September 2007 amending Annex XI (Telecommunication services) and Protocol 37 to the EEA Agreement
Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 115/2007 от 28 септември 2007 година за изменение на приложение XI (Телекомуникационни услуги) и Протокол 37 към Споразумението за ЕИП
Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 115/2007 от 28 септември 2007 година за изменение на приложение XI (Телекомуникационни услуги) и Протокол 37 към Споразумението за ЕИП
OB L 47, 21.2.2008, p. 36–37
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(38) | добавка | точка 18 | 29/09/2007 | |
Modifies | 21994A0103(38) | добавка | точка 19 | 29/09/2007 | |
Modifies | 21994A0103(61) | добавка | точка 5n текст | 29/09/2007 | |
Modifies | 21994A0103(61) | добавка | точка 5o | 29/09/2007 |
21.2.2008 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 47/36 |
РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП
№ 115/2007
от 28 септември 2007 година
за изменение на приложение XI (Телекомуникационни услуги) и Протокол 37 към Споразумението за ЕИП
СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство, изменено с Протокола за адаптиране на Споразумението за Европейското икономическо пространство, наричано по-долу „Споразумението“, и по-специално член 98 и член 101 от него,
като има предвид, че:
(1) |
Приложение XI към Споразумението бе изменено с Решение № 22/2007 на Съвместния комитет на ЕИП от 27 април 2007 г. (1) |
(2) |
Протокол 37 към Споразумението бе изменен с Решение № 10/2004 на Съвместния комитет на ЕИП от 6 февруари 2004 г. (2) |
(3) |
Решение 2006/215/EО на Комисията от 15 март 2006 г. за създаването на експертна група на високо равнище за консултиране на Европейската комисия по въпросите на прилагането и развитието на стратегия i2010 (3) следва да бъде включено в Споразумението. |
(4) |
За доброто функциониране на Споразумението Протокол 37 към него следва да бъде разширен, за да бъде включена експертната група на високо равнище, създадена с Решение 2006/215/EО, и приложение XI следва да бъде изменено с цел уточняване на процедурите за присъединяване към тази група. |
(5) |
Решение 2005/752/EО на Комисията от 24 октомври 2005 г. относно създаване на експертна група за електронната търговия (4) бе включено в приложение XI към Споразумението с Решение № 120/2006 на Съвместния комитет на ЕИП. |
(6) |
За доброто функциониране на Споразумението Протокол 37 към него следва да бъде разширен, за да бъде включена експертната група по електронна търговия, създадена с Решение 2005/752/EО, и приложение XI следва да бъде изменено с цел уточняване на процедурите за присъединяване към тази група, |
РЕШИ:
Член 1
Приложение XI към Споразумението се изменя, както следва:
1. |
След точка 5н (Решение 2005/752/ЕО на Комисията) се добавя следната точка:
|
2. |
В точка 5н (Решение 2005/752/ЕО на Комисията) се добавя следното: „Процедури за асоцииране на Лихтенщайн, Исландия и Норвегия съгласно член 101 от Споразумението: Всяка държава членка на ЕАСТ може, съгласно член 3 от Решение 2005/752/EО на Комисията, да определи лице за участие като наблюдател в срещите на експертната група по електронна търговия. Европейската комисия информира своевременно участниците за датите на срещите на групата и им предава съответната документация.“ |
Член 2
В Протокол 37 (съдържащ списъка, предвиден в член 101) към Споразумението се включват следните точки:
„18. |
Експертна група по електронна търговия (Решение 2005/752/EО на Комисията). |
19. |
Група на високо равнище i2010 (Решение 2006/215/EО на Комисията).“ |
Член 3
Текстовете на Решение 2006/215/ЕО на исландски и норвежки език, които ще бъдат публикувани в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.
Член 4
Настоящото решение влиза в сила на 29 септември 2007 г., при условие че всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението, са внесени в Съвместния комитет на ЕИП (*).
Член 5
Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Брюксел на 28 септември 2007 година.
За Съвместния комитет на ЕИП
Председател
Stefán Haukur JÓHANNESSON
(1) ОВ L 209, 9.8.2007 г., стр. 40.
(2) ОВ L 116, 22.4.2004 г., стр. 58.
(3) ОВ L 80, 17.3.2006 г., стр. 74.
(4) ОВ L 282, 26.10.2005 г., стр. 20.
(*) Без отбелязани конституционни изисквания.