Tento dokument je výňatok z webového sídla EUR-Lex
Dokument 32022D1979
Commission Implementing Decision (EU) 2022/1979 of 31 August 2022 on establishing the form and databases for communicating the information referred to in Articles 18(1) and 21(3) of Directive 2012/18/EU of the European Parliament and of the Council on the control of major-accident hazards involving dangerous substances and repealing Commission Implementing Decision 2014/895/EU (notified under document C(2022) 6124) (Text with EEA relevance)
Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2022/1979 z 31. augusta 2022 ktorým sa stanovuje formulár a databázy na oznamovanie informácií uvedených v článku 18 ods. 1 a článku 21 ods. 3 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2012/18/EÚ o kontrole nebezpečenstiev závažných havárií s prítomnosťou nebezpečných látok a ktorým sa zrušuje rozhodnutie Komisie 2014/895/EÚ [oznámené pod číslom C(2022 6124)] (Text s významom pre EHP)
Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2022/1979 z 31. augusta 2022 ktorým sa stanovuje formulár a databázy na oznamovanie informácií uvedených v článku 18 ods. 1 a článku 21 ods. 3 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2012/18/EÚ o kontrole nebezpečenstiev závažných havárií s prítomnosťou nebezpečných látok a ktorým sa zrušuje rozhodnutie Komisie 2014/895/EÚ [oznámené pod číslom C(2022 6124)] (Text s významom pre EHP)
C/2022/6124
Ú. v. EÚ L 272, 20.10.2022, s. 14 – 20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Účinné
|
20.10.2022 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 272/14 |
VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2022/1979
z 31. augusta 2022
ktorým sa stanovuje formulár a databázy na oznamovanie informácií uvedených v článku 18 ods. 1 a článku 21 ods. 3 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2012/18/EÚ o kontrole nebezpečenstiev závažných havárií s prítomnosťou nebezpečných látok a ktorým sa zrušuje rozhodnutie Komisie 2014/895/EÚ
[oznámené pod číslom C(2022 6124)]
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na smernicu Európskeho parlamentu a Rady 2012/18/EÚ zo 4. júla 2012 o kontrole nebezpečenstiev závažných havárií s prítomnosťou nebezpečných látok, ktorou sa mení a dopĺňa a následne zrušuje smernica Rady 96/82/ES (1), a najmä na jej článok 21 ods. 5,
keďže:
|
(1) |
V súlade s článkom 18 ods. 1 smernice 2012/18/EÚ majú členské štáty informovať Komisiu o závažných haváriách, ku ktorým došlo na ich území a ktoré spĺňajú kritériá uvedené v prílohe VI k danej smernici, a to prostredníctvom osobitného formulára uvedeného v prílohe k rozhodnutiu Komisie 2009/10/ES (2). |
|
(2) |
V súlade s článkom 21 ods. 3 smernice 2012/18/EÚ majú členské štáty dodať Komisii aj určité informácie o podnikoch, na ktoré sa vzťahuje uvedená smernica, a to prostredníctvom osobitného formulára uvedeného v prílohe k vykonávaciemu rozhodnutiu Komisie 2014/895/EÚ (3). |
|
(3) |
Na oznamovanie informácií uvedených v článku 18 ods. 1 a článku 21 ods. 3 smernice 2012/18/EÚ majú členské štáty používať databázy uvedené v článku 21 ods. 3 a 4 uvedenej smernice, ktoré má Komisia zriadiť a aktualizovať. |
|
(4) |
Podľa článku 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 401/2009 (4) má Európska environmentálna agentúra (EEA) v kontexte Európskej environmentálnej informačnej a monitorovacej siete (Eionet) zbierať, spracúvať a analyzovať údaje, najmä o kvalite životného prostredia a tlakoch na životné prostredie, ako aj o chemikáliách, ktoré sú pre životné prostredie nebezpečné. S cieľom zvýšiť synergie s existujúcimi databázami, ktoré vyvinula EEA, konsolidovať informácie o vplyvoch týchto zariadení na životné prostredie, zlepšiť kvalitu informácií sprístupnených verejnosti a tvorcom politík a uľahčiť identifikáciu potenciálnych rizík (napr. domino efektov) je vhodné, aby EEA v mene Komisie vytvorila a aktualizovala databázy uvedené v článku 21 ods. 3 a 4 smernice 2012/18/EÚ. Členské štáty by mali tieto databázy používať pri oznamovaní informácií uvedených v článku 18 ods. 1 a článku 21 ods. 3 smernice 2012/18/EÚ. |
|
(5) |
Formuláre správ a databázy používané podľa smernice 2012/18/EÚ by mali umožniť oznamovanie a dostupnosť zjednodušených informácií, ktoré predkladajú členské štáty, s cieľom maximalizovať presnosť, užitočnosť a porovnateľnosť poskytovaných informácií a minimalizovať administratívne zaťaženie členských štátov, pričom sa zároveň dodržia požiadavky stanovené v smernici Európskeho parlamentu a Rady 2007/2/ES (5). |
|
(6) |
S cieľom maximalizovať synergie informácií poskytovaných členskými štátmi s oznamovaním stanoveným pre podobné priemyselné zariadenia by formuláre správ a databázy mali byť podobné ako formuláre a databázy, ktoré sa používajú na oznamovanie podľa smernice Európskeho parlamentu a Rady 2010/75/EÚ (6) a nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 166/2006 (7), ktorých formát, frekvencia a obsah sú stanovené vykonávacím rozhodnutím Komisie (EÚ) 2018/1135 (8) a vykonávacím rozhodnutím Komisie (EÚ) 2019/1741 (9), a mali by byť s nimi kompatibilné. |
|
(7) |
Na dosiahnutie týchto cieľov je vhodné aktualizovať formulár správ, ktorý majú členské štáty používať pri poskytovaní informácií o podnikoch v zmysle článku 21 ods. 3 smernice 2012/18/EÚ, ako sa stanovuje vo vykonávajúcom rozhodnutí 2014/895/EÚ. Vykonávajúce rozhodnutie 2014/895/EÚ by sa preto malo zrušiť. |
|
(8) |
EEA by mala obe databázy uvedené v článku 21 ods. 3 a 4 smernice 2012/18/EÚ vytvoriť do 31. decembra 2025. Preto by sa oznamovanie informácií uvedených v článku 18 ods. 1 a článku 21 ods. 3 uvedenej smernice malo začať až po tomto dátume. |
|
(9) |
Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom výboru zriadeného podľa článku 27 smernice 2012/18/EÚ, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
1. Európska environmentálna agentúra v mene Komisie zriadi a aktualizuje elektronické databázy uvedené v článku 21 ods. 3 a 4 smernice 2012/18/EÚ.
2. Na účely oznamovania v súlade s článkom 18 ods. 1 a článkom 21 ods. 3 smernice 2012/18/EÚ členské štáty používajú elektronické databázy uvedené v odseku 1 tohto článku.
3. Členské štáty pri poskytovaní informácií o podnikoch v zmysle článku 21 ods. 3 smernice 2012/18/EÚ používajú formulár správ stanovený v prílohe k tomuto rozhodnutiu.
4. Členské štáty zabezpečia, aby sa informácie poskytované Komisii v súlade s odsekom 3 tohto článku pravidelne aktualizovali.
Článok 2
Vykonávajúce rozhodnutie 2014/895/EÚ sa zrušuje s účinnosťou od 31. decembra 2025.
Odkazy na zrušené rozhodnutie sa považujú za odkazy na toto rozhodnutie.
Článok 3
Článok 1 ods. 1 sa uplatňuje od 1. januára 2023.
Článok 1 ods. 2 až 4 sa uplatňujú od 1. januára 2026.
Článok 4
Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
V Bruseli 31. augusta 2022
Za Komisiu
Virginijus SINKEVIČIUS
člen Komisie
(1) Ú. v. EÚ L 197, 24.7.2012, s. 1.
(2) Rozhodnutie Komisie 2009/10/ES z 2. decembra 2008, ktorým sa ustanovuje formulár na ohlasovanie závažných havárií podľa smernice Rady 96/82/ES o kontrole nebezpečenstiev veľkých havárií s prítomnosťou nebezpečných látok (Ú. v. EÚ L 6, 10.1.2009, s. 64).
(3) Vykonávacie rozhodnutie Komisie 2014/895/EÚ z 10. decembra 2014, ktorým sa stanovuje formát na oznamovanie informácií uvedených v článku 21 ods. 3 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2012/18/EÚ o kontrole nebezpečenstiev závažných havárií s prítomnosťou nebezpečných látok (Ú. v. EÚ L 355, 12.12.2014, s. 51).
(4) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 401/2009 z 23. apríla 2009 o Európskej environmentálnej agentúre a Európskej environmentálnej informačnej a monitorovacej sieti (Ú. v. EÚ L 126, 21.5.2009, s. 13).
(5) Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2007/2/ES zo 14. marca 2007, ktorou sa zriaďuje Infraštruktúra pre priestorové informácie v Európskom spoločenstve (INSPIRE) (Ú. v. EÚ L 108, 25.4.2007, s. 1).
(6) Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2010/75/EÚ z 24. novembra 2010 o priemyselných emisiách (integrovaná prevencia a kontrola znečisťovania životného prostredia) (Ú. v. EÚ L 334, 17.12.2010, s. 17).
(7) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 166/2006 z 18. januára 2006 o zriadení Európskeho registra uvoľňovania a prenosov znečisťujúcich látok, ktorým sa menia a dopĺňajú smernice Rady 91/689/EHS a 96/61/ES (Ú. v. EÚ L 33, 4.2.2006, s. 1).
(8) Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2018/1135 z 10. augusta 2018, ktorým sa stanovuje typ, formát a frekvencia informácií, ktoré majú členské štáty sprístupňovať na účely podávania správ o vykonávaní smernice Európskeho parlamentu a Rady 2010/75/EÚ o priemyselných emisiách (Ú. v. EÚ L 205, 14.8.2018, s. 40).
(9) Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2019/1741 z 23. septembra 2019, ktorým sa stanovuje formát a frekvencia údajov, ktoré majú členské štáty sprístupňovať na účely oznamovania podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 166/2006 o zriadení Európskeho registra uvoľňovania a prenosov znečisťujúcich látok, ktorým sa menia a dopĺňajú smernice Rady 91/689/EHS a 96/61/ES (Ú. v. EÚ L 267, 21.10.2019, s. 3).
PRÍLOHA
Stanovenie formulára na oznamovanie údajov, ktoré majú členské štáty poskytovať na účely oznamovania podľa článku 21 ods. 3 smernice 2012/18/EÚ
Poznámka:
|
– |
Všetky polia označené hviezdičkou sú povinné. |
|
– |
Polia, ktoré nie sú označené hviezdičkou, majú v rámci INSPIRE násobnosť 0 – 1, a preto nie sú povinné. |
|
– |
Dôverné informácie sa musia náležite označiť, pričom v prípade každého typu údajov sa uvedú dôvody zamietnutia v súlade s článkom 4 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2003/4/ES (1). |
|
1. |
Kontextové informácie |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Druh |
Formát |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1.1. |
Identifikátor krajiny* |
Určenie krajiny, v ktorej sa nachádza oznamovaný podnik. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1.2. |
Oznamovaný rok* |
Kalendárny rok, na ktorý sa vzťahujú oznamované informácie. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2. |
Informácie o príslušnom orgáne pre daný podnik |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Druh |
Formát |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2.1. |
Názov príslušného orgánu* |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2.2. |
Adresa príslušného orgánu* |
Poštová adresa s uvedením čísla budovy, ulice, mesta, PSČ, krajiny. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2.3. |
E-mailová adresa príslušného orgánu* |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2.4. |
Telefónne číslo príslušného orgánu* |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2.5. |
Poznámky |
Používateľ môže doplniť poznámky týkajúce sa príslušného orgánu, ktorý oznamuje údaje. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
3. |
Informácie v prípade, že podnik, na ktorý sa vzťahuje smernica Seveso, je súčasťou „výrobne“, alebo sa s ňou zhoduje (2). |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Druh |
Formát |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
3.1. |
InspireId* |
Jedinečný identifikátor „výrobne“ v zmysle požiadaviek smernice 2007/2/ES. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
3.2. |
ThematicId |
Tematický objektový identifikátor „výrobne“. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
3.3. |
Geometria* |
Zemepisná šírka a zemepisná dĺžka (súradnice približného stredu výrobne) vyjadrené vzhľadom na súradnicový referenčný systém ETRS89 (2D)-EPSG:4258 s presnosťou na 5 desatinných miest. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
3.4. |
Názov výrobne* |
Oficiálne pomenovanie, vlastný názov alebo ustálený názov výrobne. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
4. |
Informácie o podniku, na ktorý sa vzťahuje smernica Seveso |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Druh |
Formát |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
4.1. |
InspireId* |
Jedinečný identifikátor podniku (3) v zmysle požiadaviek smernice 2007/2/ES. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
4.2. |
ThematicId |
Tematický objektový identifikátor výrobného zariadenia. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
4.3. |
Úroveň podniku podľa smernice Seveso* |
Údaj o tom, či ide o podnik nižšej úrovne alebo podnik vyššej úrovne podľa prílohy I k smernici 2012/18/EÚ. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
4.4. |
Stav* |
Prevádzkový stav podniku (funkčný, nepoužíva sa, vyradený z prevádzky). |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
4.5. |
Názov podniku* |
Oficiálne pomenovanie, vlastný názov alebo ustálený názov podniku. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
4.6. |
Názov materskej spoločnosti |
Materská spoločnosť je spoločnosť, ktorá spoločnosť prevádzkujúcu podnik vlastní alebo v nej má rozhodujúci vplyv (napríklad tým, že disponuje viac ako 50 % základného imania spoločnosti alebo má väčšinu hlasovacích práv akcionárov alebo spoločníkov) – pozri smernicu Európskeho parlamentu a Rady 2013/34/EÚ (4). |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
4.7. |
Adresa podniku* |
Poštová adresa podniku s uvedením čísla budovy, ulice, mesta, PSČ, krajiny. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
4.8. |
Geometria* |
Zemepisná šírka a zemepisná dĺžka (súradnice približného stredu podniku) vyjadrené vzhľadom na súradnicový referenčný systém ETRS89 (2D)-EPSG:4258 s presnosťou na 5 desatinných miest. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
4.9. |
Typ odvetvia* s použitím klasifikácie Eurostatu NACE. (Ak sa na podnik vzťahuje viac ako jeden kód NACE, rozlišuje sa medzi hlavnou činnosťou a vedľajšími činnosťami.) |
Kód NACE: NACE je európsky systém štatistickej klasifikácie ekonomických činností a pozostáva zo šesťmiestneho kódu. Očakáva sa, že používateľ okrem kódov SPIRS alebo ako ich alternatívu použije pre podnik v rámci smernice Seveso tento systém klasifikácie, a to s odkazom na prvé 4 číslice. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
4.10. |
Typ odvetvia s použitím kódu SPIRS. Možno vybrať aj voliteľnú druhotnú kategóriu odvetvia, ktorá bližšie vymedzuje povahu nebezpečenstva. (Ak sa na podnik vzťahuje viac ako jeden kód SPIRS, rozlišuje sa medzi hlavnou činnosťou a vedľajšími činnosťami.) |
Používateľ môže uviesť kód SPIRS. Typ odvetvia treba uviesť v súlade s kódmi SPIRS:
Vedľajšie činnosti;
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
4.11. |
Odkaz na webové sídlo s informáciami pre obyvateľstvo* |
Adresa webového sídla, na ktorom možno nájsť informácie stanovené v článku 14 (Informácie pre verejnosť) smernice 2012/18/EÚ. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
4.12. |
Odkaz na všeobecné webové sídlo |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
4.13. |
Dátum poslednej kontroly (5) |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
4.14. |
Odkaz na závery z poslednej kontroly |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
4.15. |
Poznámky |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
5. |
Látky, ktoré podnik spracúva |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Druh |
Formát |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
5.1. |
|
Bežný názov alebo druhový názov alebo klasifikácia nebezpečnosti. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
5.2. |
|
Číslo v registri CAS je jedinečný číselný identifikátor označujúci len jednu látku, ktorý neudáva chemické zloženie a je odkazom na množstvo informácií o konkrétnej chemickej látke. Môže obsahovať až 10 číslic rozdelených spojovníkmi na tri časti. (http://www.cas.org/content/chemical-substances) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
5.3. |
|
Množstvo každej nebezpečnej látky v tonách, ktorým sa aktivuje stav Seveso. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
5.4. |
|
Skladovacie podmienky, za ktorých sa látky uchovávajú, ako napríklad stav (tuhý, kvapalný, plynný), zrnitosť (prášok, pelety atď.), tlak, teplota atď. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
5.5. |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2003/4/ES z 28. januára 2003 o prístupe verejnosti k informáciám o životnom prostredí, ktorou sa zrušuje smernica Rady 90/313/EHS (Ú. v. EÚ L 41, 14.2.2003, s. 26).
(2) „Výrobňa“ podľa vymedzenia v bode 8.2.4 prílohy IV k nariadeniu (EÚ) č. 1253/2013: „Celé územie na jednoznačnom zemepisnom mieste, kde sa nachádzalo, nachádza alebo má nachádzať výrobné zariadenie. Zahŕňa všetku infraštruktúru, vybavenie a materiály.“ a na ktoré sa vzťahuje nariadenie (ES) č. 166/2006 alebo smernica 2012/18/EÚ.
(3) Na účely oznamovania v tomto rozhodnutí sa pod pojmom „podnik“ rozumie „výrobné zariadenie“ v zmysle vymedzenia v bode 8.2.1 prílohy IV k nariadeniu (EÚ) č. 1089/2010.
(4) Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2013/34/EÚ z 26. júna 2013 o ročných účtovných závierkach, konsolidovaných účtovných závierkach a súvisiacich správach určitých druhov podnikov, ktorou sa mení smernica Európskeho parlamentu a Rady 2006/43/ES a zrušujú smernice Rady 78/660/EHS a 83/349/EHS (Ú. v. EÚ L 182, 29.6.2013, s. 19).
(5) V zmysle vymedzenia v článku 3 bode 19 smernice 2012/18/EÚ.