Wählen Sie die experimentellen Funktionen, die Sie testen möchten.

Dieses Dokument ist ein Auszug aus dem EUR-Lex-Portal.

Omejevalni ukrepi proti Iranu

POVZETEK:

Sklep 2010/413/SZVP o omejevalnih ukrepih proti Iranu

Uredba (EU) št. 267/2012 o omejevalnih ukrepih proti Iranu in razveljavitvi Uredbe (EU) št. 961/2010

Sklep 2011/235/SZVP o omejevalnih ukrepih proti nekaterim osebam in subjektom zaradi razmer v Iranu

Uredba (EU) št. 359/2011 o omejevalnih ukrepih proti nekaterim osebam, subjektom in organom zaradi razmer v Iranu

KAJ JE NAMEN TEH SKLEPOV IN UREDB?

  • Sklep 2010/413/SZVP in Uredba (EU) št. 267/2012 določata vrsto sankcij in drugih ukrepov v odziv na poglabljanje zaskrbljenosti Evropskega Sveta zaradi iranskega jedrskega programa in v smislu resolucije Varnostnega sveta Združenih narodov (RVSZN) 1929 (2010). Ti ukrepi so se osredotočili na trgovino, finančni sektor, prometni sektor Irana, ključne sektorje naftne in plinske industrije ter Islamsko revolucionarno gardo.
  • Sklep 2011/235/SZVP in Uredba (EU) št. 359/2011 določata režim sankcij v zvezi s posamezniki, odgovornimi za resne kršitve človekovih pravic v Iranu.

KLJUČNE TOČKE

Člen 215 Pogodbe o delovanju Evropske unije in člen 29 Pogodbe o Evropski uniji zagotavljata splošen okvir za sankcije EU, ki se nanašajo na Iran.

Sklep 2010/413/SZVP in Uredba (EU) št. 267/2012

Sklep in uredba prenašata sankcije ZN kot nadaljevanje RVSZN, ki zahteva od Irana, da ustavi bogatenje urana za namene širjenja jedrskega orožja. Nalagata tudi vrsto samostojnih gospodarskih in finančnih sankcij Evropske unije (EU) za Iran, vključno z naslednjimi.

Trgovina z različnim blagom:

  • prepoved izvoza orožja v Iran;
  • prepoved izvoza blaga z dvojno rabo in blaga, ki se lahko uporablja za dejavnosti, povezane z bogatenjem urana,
  • prepoved uvoza surove nafte, zemeljskega plina, petrokemičnih proizvodov in naftnih derivatov,
  • prepoved prodaje ali dobave ključne opreme, ki se uporablja v energetskem sektorju,
  • prepoved prodaje ali dobave zlata, drugih plemenitih kovin in diamantov,
  • prepoved nekatere pomorske opreme,
  • prepoved nekatere programske opreme.

Finančni sektor:

  • zamrznitev sredstev Iranske centralne banke in glavnih iranskih poslovnih bank;
  • določitev mehanizmov za obveščanje in izdajo dovoljenj za prenose sredstev nad nekaterimi zneski v iranske finančne institucije.

Prometni sektor:

  • preprečevanje dostopa do letališč EU za iranske tovorne lete;
  • prepoved vzdrževanja in storitev za iranska tovorna letala ali povila, ki prevažajo prepovedane materiale ali blago;
  • uvajanje omejitve potovanj in zamrznitev sredstev za dodatno naštete posameznike in subjekte.

Dne sta Iran in E3/EU+31 sprejela in se dogovorila za RVSZN 2231 (2015) Ta resolucija je:

  • potrdila skupni celoviti načrt ukrepanja;
  • omogočila nekatere izjeme k obstoječim omejevalnim ukrepom in
  • opredelila časovni načrt in zaveze, ki jih morajo sprejeti vse pogodbenice, da bi privedla do konca omejevalnih ukrepov proti Iranu.

Dne (izvedbeni dan) so ZN odpravili nekaj svojih omejevalnih ukrepov, povezanih z jedrskim orožjem, kot je bilo določeno v RVSZN 2231 (2015), Svet Evropske unije pa je odpravil vse gospodarske in finančne sankcije EU, povezane z jedrskim orožjem, proti Iranu. Vendar nekatere druge omejitve ostajajo v veljavi.

Sklep 2011/235/SZVP in Uredba (EU) št. 359/2011

Sklep 2011/235/SZVP določa prepoved potovanj in zamrznitev sredstev2 in gospodarskih virov3 za posameznike, ki so odgovorni za resne kršitve človekovih pravic v Iranu, in tiste, ki so povezani z njimi. Uredba (EU) št. 359/2011 uveljavlja Sklep 2011/235/SZVP, kolikor se nanaša na naslednje.

Ukrepi za boj proti notranjemu zatiranju

  • Prepovedano je prodajati, dobavljati, prenašati ali izvažati naslednje, ne glede na to, ali izvira iz EU ali ne, kateri koli osebi ali organu v Iranu ali za uporabo v Iranu:
    • opremo, ki bi se lahko uporabljala za notranje zatiranje, našteto v Prilogi III:
    • opremo, tehnologijo ali programsko opremo, določeno v Prilogi IV, brez predhodne izdaje dovoljenja ustrezne države članice.
  • Prepovedano je zagotavljati tehnično pomoč, posredniške storitve ali financiranje kateri koli osebi ali organu v Iranu ali za uporabo v Iranu, če so storitve povezane z opremo, ki bi se lahko uporabljala za notranje zatiranje, kot je našteto v Prilogi III.
  • Prepovedano je zagotavljati kakršne koli storitve v zvezi s spremljanjem ali prestrezanjem spletnih ali telefonskih komunikacij Iranski vladi, njenim javnim organom, korporacijam in agencijam ali kateri koli osebi ali subjektu, ki deluje v njihovem imenu.

Finančne sankcije

  • Uredba (EU) št. 359/2011 določa:
    • zamrznitev sredstev in gospodarskih virov, ki pripadajo, so v lasti ali jih imajo posamezniki ali organi, našteti v Prilogi I;
    • prepoved razpolaganja s sredstvi ali gospodarskimi viri za posameznike, subjekte ali organe, naštete v Prilogi I:
    • prepoved dejavnosti za namerno izogibanje zgornjim ukrepom.
  • Priloga I je seznam posameznikov, ki jih je v skladu s Sklepom 2011/235/SZVP Svet prepoznal kot odgovorne za resne kršitve človekovih pravic v Iranu in tiste, ki so povezani z njimi.
  • Države članice lahko izjemoma odobrijo sprostitev zamrznjenih sredstev ali gospodarskih virov, vključno z osnovnimi izdatki, na primer za hrano, zdravila in komunalne storitve ter zmerne poklicne honorarje.

Humanitarne izjeme

Sklep (SZVP) 2024/1795 spreminja Sklep 2011/235/SZVP in uvaja humanitarne izjeme od omejevalnih ukrepov proti nekaterim posameznikom in subjektom glede na razmere v Iranu. Namen tega je olajšati načelno humanitarno ukrepanje nepristranskih humanitarnih akterjev v Iranu in tako omogočiti, da so nekatere organizacije in agencije, ki delujejo kot humanitarni partnerji EU, izvzete iz prepovedi dajanja sredstev ali gospodarskih virov na voljo določenim posameznikom, subjektom in organom izključno za humanitarne namene v Iranu.

Uredba (EU) 2024/1796 spreminja Uredbo (EU) št. 359/2011 za izvajanje sprememb, uvedenih s Sklepom (SZVP) 2024/1795, da bi zagotovili njihovo enotno uporabo v vseh državah članicah.

OD KDAJ SE TI SKLEPI IN UREDBE UPORABLJAJO?

Sklep 2010/413/SZVP se uporablja od in Uredba (EU) št. 267/2012 se uporablja od .

Sklep 2011/235/SZVP se uporablja od in Uredba (EU) št. 359/2011 se uporablja od .

OZADJE

Ločen povzetek zajema omejevalne ukrepe EU zaradi vojaške podpore Irana ruske invazije na Ukrajino in pomoči oboroženim skupinam na območju Bližnjega vzhoda in Rdečega morja.

Več informacij je na voljo na strani:

KLJUČNI POJMI

  1. E3/EU+3. Francija, Nemčija, Združeno kraljestvo (neformalni dogovor o zunanjem in varnostnem sodelovanju, ustvarjen, ko je bilo Združeno kraljestvo še članica EU) in države EU+ ter Kitajska, Rusija in Združene države.
  2. Zamrznitev sredstev. Preprečitev vsakršnega pretoka, prenosa, spremembe, uporabe, dostopa do sredstev ali kakršnega koli ravnanja s sredstvi, ki bi imelo za posledico spremembe v njihovi količini, znesku, lokaciji, lastništvu, posesti, vrsti, namembnosti ali katere koli druge spremembe, ki bi omogočile uporabo takih sredstev, vključno z upravljanjem portfeljev.
  3. Zamrznitev gospodarskih virov. Preprečitev uporabe gospodarskih virov (vse vrste premoženja, materialnega ali nematerialnega, premičnega ali nepremičnega, ki se lahko uporabi za pridobitev sredstev, blaga ali storitev) za pridobivanje sredstev, blaga ali storitev na kakršen koli način, vključno z njihovo prodajo, najemom ali hipoteko.

GLAVNI DOKUMENTI

Sklep Sveta 2010/413/SZVP z dne o omejevalnih ukrepih proti Iranu in razveljavitvi Skupnega stališča 2007/140/SZVP (UL L 195, , str. 39–73).

Nadaljnje spremembe Sklepa 2010/413/SZVP so vključene v osnovno besedilo. Ta prečiščena različica ima samo dokumentarno vrednost.

Uredba Sveta (EU) št. 267/2012 z dne o omejevalnih ukrepih proti Iranu in razveljavitvi Uredbe (EU) št. 961/2010 (UL L 88, , str. 1–112).

Glej prečiščeno različico.

Sklep Sveta 2011/235/SZVP z dne o omejevalnih ukrepih proti nekaterim osebam in subjektom zaradi razmer v Iranu (UL L 100, , str. 51–57).

Glej prečiščeno različico.

Uredba Sveta (EU) št. 359/2011 z dne o omejevalnih ukrepih proti določenim osebam, subjektom in organom zaradi razmer v Iranu (UL L 100, , str. 1–11).

Glej prečiščeno različico.

Zadnja posodobitev

nach oben