Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Právo duševného vlastníctva – presadzovanie colnými orgánmi

 

ZHRNUTIE K DOKUMENTU:

Nariadenie (EÚ) č. 608/2013 o presadzovaní práv duševného vlastníctva colnými orgánmi

AKÝ JE CIEĽ TOHTO NARIADENIA?

V nariadení sa stanovujú revidované procedurálne pravidlá pre colné orgány na presadzovanie práv duševného vlastníctva v súvislosti s tovarom, ktorý podlieha colnému dohľadu alebo colnej kontrole. Nahrádza sa ním nariadenie (ES) č. 1383/2003.

HLAVNÉ BODY

Toto nariadenie sa vzťahuje predovšetkým tovar v týchto situáciách:

  • ak je navrhovaný na prepustenie do voľného obehu, vývoz alebo spätný vývoz;
  • ak vstupuje na colné územie EÚ alebo vystupuje z tohto územia;
  • ak sa pozastavilo colné odbavenie tovaru alebo ak bol tovar umiestnený do slobodného pásma alebo do slobodného colného skladu*.

Stanovujú sa v ňom postupy, ktoré sa majú použiť na stanovenie, či sa porušilo právo duševného vlastníctva. Na účely tohto nariadenia sa právami duševného vlastníctva rozumie:

  • ochranná známka;
  • dizajn;
  • autorské právo podľa vnútroštátneho práva alebo práva EÚ;
  • zemepisné označenie (napr. šampanské alebo parmská šunka);
  • patent podľa vnútroštátneho práva alebo práva EÚ;
  • dodatkové ochranné osvedčenie pre liečivá;
  • dodatkové ochranné osvedčenie pre prípravky na ochranu rastlín;
  • právo k odrodám rastlín podľa vnútroštátneho práva alebo práva EÚ;
  • dizajn polovodičového výrobku podľa vnútroštátneho práva alebo práva EÚ;
  • právo duševného vlastníctva, ktoré chráni vynálezy podľa vnútroštátneho práva alebo práva EÚ;
  • obchodné meno chránené ako výhradné právo duševného vlastníctva podľa vnútroštátneho práva alebo práva EÚ.

Nariadením:

  • sa stanovujú podmienky prijatia opatrenia colnými orgánmi, ak je tovar len podozrivý z porušenia práv duševného vlastníctva;
  • sa stanovujú opatrenia, ktoré sa majú prijať v prípade tovaru, pri ktorom sa zistilo, že sa práva duševného vlastníctva porušili;
  • sa rozširuje rozsah porušovania práv duševného vlastníctva, na ktoré sa toto nariadenie vzťahuje, a rozširuje sa právomoc colných orgánov kontrolovať všetok tovar pod colným dohľadom – toto sa nevzťahuje na tovar neobchodnej povahy v osobnej batožine cestujúcich;
  • sa zabezpečuje, že sa colným orgánom poskytujú kvalitné informácie umožňujúce komplexné posúdenie rizika porušenia práv duševného vlastníctva;
  • sa stanovuje právny základ centrálnej databázy na zaznamenávanie žiadostí o opatrenia colných orgánov a zaistenie tovaru, ktorým sa porušujú práva duševného vlastníctva, ako aj výmena informácií medzi colnými orgánmi.

Aby sa znížilo administratívne zaťaženie, nariadením:

  • sa stanovuje spoločný postup pre všetky druhy porušení práv duševného vlastníctva, ktoré patria do rozsahu pôsobnosti nariadenia, na základe ktorého možno tovar zničiť bez toho, aby musel nositeľ práv podať návrh na začatie právneho konania, avšak pod podmienkou, že:
    • nositeľ práv písomne potvrdí, že je presvedčený, že došlo k porušeniu a že súhlasí s jeho zničením, a
    • deklarant ani držiteľ tovaru nemá námietky voči zničeniu;
  • sa stanovuje, že postup pre malé zásielky sa uplatňuje iba na základe predchádzajúcej žiadosti žiadateľa a že colné orgány majú možnosť požadovať, aby žiadateľ uhradil náklady – malá zásielka je definovaná poštová zásielka alebo expresná zásielka doručovaná kuriérom, ktorá buď obsahuje tri položky alebo menej, alebo váži menej ako 2 kg.

Okrem toho sa v nariadení:

  • stanovuje, že sa právo na vypočutie osôb dotknutých zaistením tovaru udeľuje na základe vnútroštátnych právnych predpisov;
  • rozširujú a ozrejmujú prípady, v ktorých nositeľ práv môže použiť informácie, ktoré mu poskytli colné orgány po zaistení tovaru;
  • uvádzajú pravidlá týkajúce sa zbierania údajov, ich spracúvania, obdobia ich uchovávania a výkonu práv a povinností v súvislosti s existujúcimi právnymi predpismi o ochrane údajov.

ODKEDY SA NARIADENIE UPLATŇUJE?

Uplatňuje sa od 1. januára 2014, a to s určitými výnimkami.

KONTEXT

Oznámenie Komisie sa týka balíka o ochrannej známke prijatého v 2015:

  • Časť 1: hoci sa nariadením (EÚ) 2015/2424 zmenilo nariadenie Rady (ES) č. 207/2009 (ako sa uvádza v oznámení Komisie), toto nariadenie sa následne zrušilo a nahradilo nariadením (EÚ) 2017/1001 – ktoré je kodifikáciou;
  • Časť 2: týka sa smernice (EÚ) 2015/2436

Ďalšie informácie:

HLAVNÉ POJMY

Slobodné pásmo alebo slobodný colný sklad: zvláštny priestor alebo sklad v rámci colného územia EÚ, ktorý je oslobodený od cla. Ďalšie informácie nájdete v príslušnom zozname.

HLAVNÝ DOKUMENT

Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 608/2013 z 12. júna 2013 o presadzovaní práv duševného vlastníctva colnými orgánmi a zrušení nariadenia Rady (ES) č. 1383/2003 (Ú. v. EÚ L 181, 29.6.2013, s. 15 – 34)

SÚVISIACE DOKUMENTY

Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/1001 zo 14. júna 2017 o ochrannej známke Európskej únie (kodifikované znenie) (Ú. v. EÚ L 154, 16.6.2017, s. 1 – 99)

Oznámenie Komisie o presadzovaní práv duševného vlastníctva colnými orgánmi v súvislosti s tovarom vstupujúcim na colné územie Únie bez toho, aby bol prepustený do voľného obehu, vrátane tovaru v tranzite (Ú. V. EÚ C 244, 5.7.2016, s. 4 – 9)

Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov) (Ú. v. EÚ L 119, 4.5.2016, s. 1 – 88)

Následné zmeny nariadenia (EÚ) 2016/679 boli zapracované do pôvodného dokumentu. Toto konsolidované znenie slúži len na dokumentačné účely.

Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/2436 zo 16. decembra 2015 o aproximácii právnych predpisov členských štátov v oblasti ochranných známok (prepracované znenie) (Ú. v. EÚ L 336, 23.12.2015, s. 1 – 26)

Pozri konsolidované znenie.

Uznesenie Rady z 25. septembra 2008 o všeobecnom európskom pláne pre boj proti falšovaniu a autorskému pirátstvu (Ú. v. EÚ C 253, 4.10.2008, s. 1 – 2)

Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2004/48/ES z 29. apríla 2004 o vymožiteľnosti práv duševného vlastníctva (Ú. v. EÚ L 157, 30.4.2004, s. 45 – 86)

Oznámenie Komisie Európskemu parlamentu, Rade, Európskemu hospodárskemu a sociálnemu výboru a Výboru regiónov – Jednotný trh pre práva duševného vlastníctva: Podpora kreativity a inovácií na zabezpečenie hospodárskeho rastu, pracovných miest vysokej kvality a prvotriednych výrobkov a služieb v Európe [KOM(2011) 287 v konečnom znení, 24.5.2011]

Posledná aktualizácia 08.12.2017

Top