EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32003R1687
Commission Regulation (EC) No 1687/2003 of 25 September 2003 authorising the acidification of grape must and wine produced in wine-growing zones A and B for the 2003/04 wine year
Uredba Komisije (ES) št. 1687/2003 z dne 25. septembra 2003 o odobritvi dokisanja grozdnega mošta in vina, proizvedenega v vinorodnih conah A in B, za vinsko leto 2003/04
Uredba Komisije (ES) št. 1687/2003 z dne 25. septembra 2003 o odobritvi dokisanja grozdnega mošta in vina, proizvedenega v vinorodnih conah A in B, za vinsko leto 2003/04
UL L 240, 26.9.2003, p. 10–10
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
No longer in force, Date of end of validity: 31/07/2004
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Derogation | 31999R1493 | odstopanje | priloga 5 | 31/07/2004 |
Uradni list L 240 , 26/09/2003 str. 0010 - 0010
Uredba Komisije (ES) št. 1687/2003 z dne 25. septembra 2003 o odobritvi dokisanja grozdnega mošta in vina, proizvedenega v vinorodnih conah A in B, za vinsko leto 2003/04 KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE – ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti, ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1493/1999 z dne 17. maja 1999 o skupni ureditvi trga za vino [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 806/2003 [2], in zlasti člena 46(1) Uredbe, ob upoštevanju naslednjega: (1) Odlični vremenski pogoji v obdobju zorenja grozdja v vinorodnih conah A in B so povzročili znatno in trajno zmanjšanje kislosti grozdja in grozdnega mošta. Posebni vremenski pogoji na vinorodnih območjih poleti leta 2003 so podobni vremenskim pogojem, ki so značilni za južnejša vinorodna območja. (2) Celotna stopnja kislosti zrelega obranega grozdja na zadevnih območjih je nenavadno nizka in neprimerna za dobro proizvodnjo in zadovoljivo shranjevanje vina. (3) Zato bi se moralo zadevnim državam članicam za letino 2003 dovoliti dokisanje grozdnega mošta in vina iz con A in B pod pogoji iz točk E.2, E.3 in E.7 Priloge V k Uredbi (ES) št. 1493/1999. (4) Ukrepi, predvideni v tej uredbi, so skladni z mnenjem Upravnega odbora za vino – SPREJELA NASLEDNJO UREDBO: Člen 1 Z odstopanjem od pravil iz Priloge V, točka E.1, k Uredbi (ES) št. 1493/1999 lahko države članice dovolijo dokisanje grozdnega mošta in vina iz letine 2003 v vinorodnih conah A in B pod pogoji iz točk E.2, E.3 in E.7 omenjene priloge. Člen 2 Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije. Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah. V Bruslju, 25. septembra 2003 Za Komisijo Franz Fischler Član Komisije [1] UL L 179, 14.7.1999, str. 1. [2] UL L 122, 16.5.2003, str. 1. --------------------------------------------------