Use quotation marks to search for an "exact phrase". Append an asterisk (*) to a search term to find variations of it (transp*, 32019R*). Use a question mark (?) instead of a single character in your search term to find variations of it (ca?e finds case, cane, care).
Това се постига чрез установяване на хармонизирани правила и механизми за управление на националните и трансграничните обезпечения при кредитните операции на Евросистемата2.
могат да изберат да управляват вътрешната мобилизация на вземания по кредити и допълнителните вземания по кредити (ДВК) и обезпечени с ипотека потребителски дългови инструменти извън ECMS, като в този случай трябва да записват в ECMS информация за стойността на обезпечението на активи, мобилизирани извън системата;
могат да използват ECMS за управление на обезпечения, мобилизирани за други цели, като гаранции на чекове, незабавни плащания или национални схеми за гарантиране на депозити (приложение V към Насоки (ЕС) 2024/3129 (ЕЦБ/2024/22) съдържа пълен списък).
Структура на сметките и пуловете
За улесняване на мобилизацията и управлението на обезпеченията НЦБ трябва да:
използват обединяване, за да поддържат обезпеченията, мобилизирани от техните контрагенти.
Мобилизация на обезпечения
Насоките уточняват различните процедури за притежаване на различни видове обезпечения. Това са търгуеми активи4 и нетъргуеми дългови инструменти, обезпечени с допустими вземания по кредити (ДДВК), и нетъргуеми активи, различни от ДДВК. В насоките се посочва например, че:
търгуемите активи и ДДВК, използвани от контрагента като обезпечение, трябва да се държат в допустима система за сетълмент на ценни книжа 5 (допустима ССЦК);
паричните средства, използвани като обезпечение, се мобилизират от НЦБ или контрагента чрез начисляване на такси на основната парична сметка на контрагента и кредитиране на сметката на централната банка на държавата по произход.
Процедура за мобилизация и демобилизация на търгуеми активи и ДДВК
НЦБ:
извършват предварителни проверки за валидиране, когато контрагент желае да мобилизира или демобилизира търгуеми активи или ДДВК като обезпечение;
мобилизират търгуеми активи и ДДВК без заплащане, с изключение на трансакциите по автоматично обезпечаване6;
намаляват стойността на пула от обезпечения, преди да приемат инструкция за демобилизация;
действайки като централна банка на държавата по произход, могат да блокират инструкции за търгуеми активи и ДДВК на материалноправни основания, например неизпълнение или от съображения за пруденциалност.
действайки като централна банка на държавата по произход или централна банка кореспондент, могат да откажат да мобилизират търгуеми активи и ДДВК, ако контрагентът не е представил изискваните данъчни или други документи.
Процедура за мобилизация и демобилизация на нетъргуеми активи, различни от ДДВК
НЦБ извършват предварителни проверки за валидиране, когато контрагент желае да регистрира, мобилизира или демобилизира вземания по кредити или отделни ДВК като обезпечение;
Контрагентите:
трябва първо да регистрират вземането си по кредит или отделно ДВК в централната банка на държавата по произход или централната банка кореспондент;
изпращат актуализации на НЦБ относно основните елементи на данните на вземанията по кредити или отделните ДВК, когато тези данни се променят.
Процедура за тристранни услуги по управление на обезпечения
НЦБ:
позволяват на контрагентите да мобилизират следните активи като обезпечение към централната банка на държавата по произход, като използват тристранни услуги за управление на обезпечения:
търгуеми активи и ДДВК, емитирани в централния депозитар на ценни книжа (ЦДЦК), управляващ допустимата ССЦК, в която се държи сметката на актива;
търгуеми активи, емитирани в централен депозитар на ценни книжа, чиято ССЦК има допустима връзка със ССЦК, в който се държи сметката на актива.
Управление на кредитната позиция, ежедневно управление на процедурите за обезпечение и дисциплина при сетълмента
НЦБ трябва:
да актуализират кредитната позиция на контрагента на нетна основа като част от свързаната кредитна операция на Евросистемата;
ежедневно да преоценяват мобилизираното обезпечение съгласно правилата на Европейската централна банка за оценка и контрол на риска;
да обменят информация за санкции, наложени на или дължими на НЦБ за неизпълнение на сетълмента.
Когато действат като централна банка на държавата по произход, НЦБ трябва предварително да уведомят своите контрагенти за корпоративни събития, включващи търгуеми активи или ДДВК, които контрагентът е използвал като обезпечение.
Критериите за допустимост за използване на определени системи и тристранни агенти и общите характеристики за реда и условията, когато действат като централна банка кореспондент (ЦБК) или подпомагаща централна банка (ПЦБ) за вземания по кредити, както и други цели за мобилизиране на обезпечения, са посочени в приложенията към насоките.
ОТКОГА СЕ ПРИЛАГАТ НАСОКИТЕ?
Първоначално беше планирано насоките да се прилагат от г. С Насоки (ЕС) 2024/3131 тази дата беше променена на г., за да съвпадне със стартирането на ECMS.
Обезпечение. Всички търгуеми и нетъргуеми активи и парични средства за използване при кредитни операции на Евросистемата.
Кредитни операции на Евросистемата. Операции по паричната политика за осигуряване на ликвидност и кредит в рамките на деня (кредит, предоставен за период по-малък от един работен ден).
Контрагент. Друга страна, която е в състояние да участва в операциите по паричната политика на Евросистемата.
Търгуеми активи. Финансови активи, които могат да бъдат купувани и продавани на публичен пазар.
Система за сетълмент на ценни книжа, или ССЦК. Система, която позволява прехвърлянето на ценни книжа, например след търговия на фондова борса или на гише.
Автоматично обезпечаване. Кредит в рамките на деня, предоставен от НЦБ от еврозоната в пари на централната банка, задействан, когато купувачът няма средства за сетълмент на трансакции с ценни книжа.
ОСНОВЕН ДОКУМЕНТ
Насоки (ЕС) 2024/3129 на Европейската централна банка от година относно управлението на обезпеченията при кредитните операции на Евросистемата (ЕЦБ/2024/22) (OВ L, 2024/3129, г.).
СВЪРЗАНИ ДОКУМЕНТИ
Насоки (ЕС) 2024/3131 на Европейската централна банка от година за изменение на Насоки (ЕС) 2024/3129 относно управлението на обезпеченията при кредитните операции на Евросистемата (ЕЦБ/2024/22) (ЕЦБ/2024/36) (ОВ L, 2024/3131, г.).
Решение (ЕС) 2022/911 на Европейската централна банка от година относно условията на TARGET—ЕЦБ и за отмяна на Решение ЕЦБ/2007/7 (ЕЦБ/2022/22) (ОВ L 163, г., стр. 1—83).
Последващите изменения на Решение (ЕС) 2022/911 са включени в първоначалния текст. Тази консолидирана версия е само за документална справка.
Насоки (ЕС) 2022/912 на Европейската централна банка от година относно Трансевропейската автоматизирана система за брутен сетълмент на експресни преводи в реално време от ново поколение (TARGET) и за отмяна на Насоки 2013/47/ЕС (ЕЦБ/2012/27) (ЕЦБ/2022/8) (ОВ L 163, г., стр. 84—185).
Консолидиран текст на Договора за функционирането на Европейския съюз — част трета — Вътрешни политики и дейности на Съюза — дял VIII — Икономическа и парична политика — глава 2 — Парична политика — член 127 (предишен член 105 от ДЕС) (ОВ C 202, г., стр. 102—103).
Консолидирана версия на Договора за функционирането на Европейския съюз — Протокол (№ 4) за Устава на Европейската система на централните банки и на Европейската централна банка (OВ C 202, г., стр. 230—250).
Насоки (ЕС) 2015/510 на Европейската централна банка от година относно прилагането на рамката на паричната политика на Евросистемата (преработен текст) (ЕЦБ/2014/60) (ОВ L 91, г., стр. 3—135).
Насоки на Европейската централна банка от година относно допълнителни временни мерки по отношение на операции по рефинансиране на Евросистемата и допустимост на обезпечения и за изменение на Насоки ЕЦБ/2007/9 (ЕЦБ/2014/31) (2014/528/EС) (ОВ L 240, г., стр. 28—38).
Регламент (ЕС) № 909/2014 на Европейския парламент и на Съвета от година за подобряване на сетълмента на ценни книжа в Европейския съюз и за централните депозитари на ценни книжа, както и за изменение на директиви 98/26/ЕО и 2014/65/ЕС и Регламент (ЕС) № 236/2012 (текст от значение за ЕИП) (ОВ L 257, г., стр. 1—72).