EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31989D0021

89/21/EEG: Rådets beslut av den 14 december 1988 om avsteg från förbud i fråga om afrikansk svinpest för vissa regioner i Spanien

EGT L 9, 12.1.1989, p. 24–27 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/1989

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1989/21/oj

31989D0021

89/21/EEG: Rådets beslut av den 14 december 1988 om avsteg från förbud i fråga om afrikansk svinpest för vissa regioner i Spanien

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 009 , 12/01/1989 s. 0024 - 0027
Finsk specialutgåva Område 3 Volym 28 s. 0106
Svensk specialutgåva Område 3 Volym 28 s. 0106


RÅDETS BESLUT av den 14 december 1988 om avsteg från förbud i fråga om afrikansk svinpest för vissa regioner i Spanien (89/21/EEG)

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS RÅD HAR FATTAT DETTA BESLUT

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen,

med beaktande av rådets direktiv 64/432/EEG av den 26 juni 1964 om djurhälsoproblem som påverkar handeln med nötkreatur och svin inom gemenskapen(1), senast ändrat genom direktiv 88/406/EEG(2), särskilt artikel 9a i detta,

med beaktande av rådets direktiv 72/461/EEG av den 12 december 1972 om hygienproblem som påverkar handeln med färskt kött inom gemenskapen(3), senast ändrat genom direktiv 87/489/EEG(4), särskilt artikel 8a i detta,

med beaktande av rådets direktiv 80/215/EEG av den 22 januari 1980 om djurhälsoproblem som påverkar handeln med köttprodukter inom gemenskapen(5), senast ändrat genom direktiv 87/491/EEG(6), särskilt artikel 7a i detta, och

med beaktande av följande:

Enligt artikel 9a.1 i direktiv 64/432/EEG, artikel 8a.1 i direktiv 72/461/EEG och artikel 7a.1 i direktiv 80/215/EEG får ett undantag från förbudet mot export av levande svin, färskt griskött och vissa köttprodukter medges för en eller flera delar av en medlemsstats territorium där afrikansk svinpest har noterats under de senaste 12 månaderna.

Ett undantag av det slag som avses i bestämmelserna ovan står i överensstämmelse med artikel 9b.1 i direktiv 64/432/EEG, artikel 8b.1 i direktiv 72/461/EEG och artikel 7b.1 i direktiv 80/215/EEG. Det tar särskild hänsyn till vilka metoder som tillämpas för övervakning och bekämpning av afrikansk svinpest, till om sjukdomsfri status förelegat under minst 12 månader, till det eller de berörda områdena och dess eller deras administrativa och geografiska gränser, till de skyddsåtgärder som vidtagits för att förebygga spridning av sjukdomen och till de åtgärder som vidtagits för att övervaka förflyttningar av svin.

De spanska myndigheterna har genom ett brev till kommissionen av den 14 oktober 1988 särskilt förbundit sig att genomföra alla de åtgärder som krävs för att kunna erbjuda de nödvändiga garantierna.

De spanska myndigheterna har också förbundit sig att senast den 14 december 1988 genomföra de åtgärder som redovisas nedan:

I enlighet med detta

- har ett förbud utfärdats mot överföring av svin och färskt griskött från områden där afrikansk svinpest förekommit till områden som förklarats uppfylla kraven för undantag innebärande undantag vad gäller handeln inom gemenskapen. Grisköttsprodukter som har genomgått behandling innebärande naturlig fermentering och mognad av det slag som fastställts för sådana produkter som Serranoskinka, Chorizo och Lomo och som tillverkats inom områden där afrikansk svinpest har förekommit, får säljas och konsumeras inom områden som ansetts uppfylla kraven för undantag, under förutsättning att det färska griskött som används vid tillverkningen kommer från svin som har underkastats ett serologiskt prov omedelbart före slakten och befunnits vara fria från antikroppar mot det virus som orsakar afrikansk svinpest,

- måste köttprodukter från det område, som förklarats uppfylla kraven för undantag enligt ovan vad gäller handel inom gemenskapen, lagras och transporteras avskilt från köttprodukter som härrör från områden där afrikansk svinpest har förekommit,

- har ett system för identifiering av slaktsvin som ingår i det nationella systemet för identifiering av svin genomförts för hela Spanien,

- måste det serologiska undersökningsprogrammet för afrikansk svinpest fortsätta att tillämpas i hela Spanien,

- skall systematisk utslaktning också tillämpas på varje svinbesättning inom vilken endast någon eller några få sero-positiva grisar har påträffats,

- kommer den systematiska utslaktningen att innebära följande, inom alla delar av Spanien:

a) En epidemiologisk undersökning skall företas. Undersökningen skall ta i beaktande förflyttningar till och från den plats som drabbats av smittan vad avser personer, husdjur, fordon, kött och allt annat som kan överföra det virus som orsakar afrikansk svinpest.

b) Besättningar som enligt resultaten av den epidemiologiska undersökningen identifierats såsom möjligen infekterade skall omedelbart beläggas med förbud och måste i förekommande fall underkastas klinisk, serologisk och virologisk undersökning.

c) En skyddszon med en radie av tre kilometer skall upprättas och skyltar sättas upp vid alla huvudvägar för att markera zongränserna.

Inom områden som förklarats uppfylla kraven för undantag vad gäller handeln inom gemenskapen måste den systematiska utslaktningen dessutom kombineras med följande utan att detta påverkar de restriktiva åtgärder som genomförs inom handeln:

- En övervakningszon för svin med en radie av minst 10 km upprättas under hänsynstagande till geografiska gränser. Zonen måste upprätthållas under minst 30 dagar. Inga svin får flyttas från anläggningarna under de första 15 dagarna. Mellan den 15:e och 30:e dagen får grisarna inte flyttas från anläggningen annat än för att transporteras under officiell övervakning direkt till ett slakteri för omedelbar slakt. Tillstånd till sådan transport får utfärdas av den ansvariga myndigheten först

a) sedan den officiella veterinären utfört en undersökning av alla svinen i besättningen och bekräftat att inget av svinen kan misstänkas vara smittat av afrikansk svinpest,

b) sedan en serologisk undersökning genomförts på alla svin vid anläggningen utan att antikroppar mot det virus som orsakar afrikansk svinpest påvisats. Dock behöver serologisk undersökning utföras endast på svin avsedda för slakt när det serologiska undersökningsprogram som avses i strecksatsen nedan genomförts vid anläggningen utan att antikroppar mot afrikansk svinpest påträffats.

- Alla besättningar inom övervakningszonen skall underkastas ett serologiskt undersökningsprogram för afrikansk svinpest.

- Kött som härrör från svin som sänts till ett slakteri i enlighet med bestämmelserna i den första strecksatsen får endast användas i köttprodukter som under tillverkningsprocessen har genomgått behandlingar som avses i artikel 4.1 a i direktiv 80/215/EEG.

- Förbud mot förflyttningar från skyddszonen av färskt kött och köttprodukter, med undantag för produkter som underkastats de behandlingar som avses i artikel 4.1 a i direktiv 80/215/EEG, skall gälla under 30 dagar.

Mot bakgrund av de förpliktelser som redovisats ovan kan inom vissa delar av Spaniens territorium undantag medges från restriktioner som gäller afrikansk svinpest.

Särskilda bestämmelser bör gälla under någon tid innan Spanien ges tillstånd att föra ut levande svin, färskt kött och vissa köttprodukter från vissa delar av sitt territorium.

Om afrikansk svinpest bryter ut inom något eller några av de områden i Spanien som ansetts uppfylla kraven för att medge undantag vad gäller afrikansk svinpest, skall medlemsstaterna fortfarande kunna besluta om nödvändiga skyddsåtgärder, med stöd särskilt av artikel 9 i direktiv 64/432/EEG, artikel 8 i direktiv 72/461/EEG och artikel 7 i direktiv 80/215/EEG.

Ständiga veterinärkommittén har inte avgett något positivt yttrande.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

1. Spanien ges härmed rätt att föra ut levande svin enligt definitionen i punkt 2 till andra medlemsstater från de delar av sitt territorium som anges närmare i bilagan till detta beslut.

2. I punkt 1 avses med levande svin

a) svin som är födda efter den 14 december 1988 och som fötts upp och under hela livet hållits inom de områden som definieras i bilagan till detta beslut,

b) svin som efter den 14 december 1988, i enlighet med de villkor som fastställs i direktiv 64/432/EEG, införts från andra medlemsstater till de områden i Spanien som definieras i bilagan till detta beslut,

c) svin som efter den 14 december 1988, i enlighet med de villkor som fastställs i rådets direktiv 72/462/EEG(7), importerats från tredje land till de områden i Spanien som avses i bilagan till detta beslut.

3. Det hälsointyg som avses i direktiv 64/432/EEG och som åtföljer svin som förs ut från Spanien skall innefatta följande text:

"Grisar som uppfyller villkoren i rådets beslut 89/21/EEG av den 14 december 1988 om avsteg från förbud i fråga om afrikansk svinpest för vissa regioner i Spanien."

Artikel 2

1. Spanien ges härmed rätt att föra ut färskt griskött enligt definitionen i punkt 2 till andra medlemsstater från de delar av sitt territorium som anges närmare i bilagan till detta beslut.

2. I punkt 1 avses med färskt griskött

a) färskt kött från svin i enlighet med artikel 1.2 vilka slaktats i slakterier, styckats i styckningsanläggningar och förvarats i lagerlokaler vilka är belägna inom de områden som närmare angivits i bilagan till detta beslut,

b) färskt griskött som efter den 14 december 1988, i enlighet med de villkor som fastställs i direktiv 72/461/EEG, införts från andra medlemsstater till de områden i Spanien som närmare angivits i bilagan till detta beslut,

c) färskt griskött som efter den 14 december 1988, i enlighet med de villkor som fastställs i direktiv 72/462/EEG, importerats från tredje land till de områden i Spanien som närmare anges i bilagan till detta beslut.

3. Det hälsointyg som avses i direktiv 64/433/EEG och som skall åtfölja färskt kött som förs ut från Spanien skall innefatta följande text:

"Kött som uppfyller villkoren i rådets beslut 89/21/EEG av den 14 december 1988 om avsteg från förbud i fråga om afrikansk svinpest för vissa regioner i Spanien."

Artikel 3

1. Spanien ges härmed rätt att föra ut köttprodukter enligt definitionen i punkt 2 och som innehåller annat griskött än det som avses i artikel 4.1 a i direktiv 80/215/EEG till andra medlemsstater från de områden som närmare anges i bilagan till detta beslut.

2. I punkt 1 avses med köttprodukter

a) köttprodukter som framställts efter den 14 december 1988 av färskt kött i enlighet med artikel 2.2 vid inrättningar som är belägna inom de områden som närmare anges i bilagan till detta beslut,

b) köttprodukter som efter den 14 december 1988 enligt villkoren i direktiv 80/215/EEG införts från andra

medlemsstater till de områden i Spanien som närmare anges i bilagan till detta beslut,

c) köttprodukter som efter den 14 december 1988 enligt artikel 12 i direktiv 80/215/EEG införts från tredje land till de områden i Spanien som närmare anges i bilagan till detta beslut,

d) köttprodukter som framställts efter den 14 december 1988 ur köttprodukter i enlighet med punkterna a, b och c.

3. Det hälsointyg som avses i direktiv 77/99/EEG och som åtföljer andra köttprodukter än de som avses i artikel 4.1 a i direktiv 80/215/EEG när de förs ut från Spanien skall innefatta följande text:

"Produkter som uppfyller villkoren i rådets beslut 89/21/EEG av den 14 december 1988 om avsteg från förbud i fråga om afrikansk svinpest för vissa regioner i Spanien."

Artikel 4

Kommissionen skall övervaka hur situationen utvecklas och detta beslut kan eventuellt komma att ändras i enlighet härmed.

Artikel 5

Medlemsstaterna skall anpassa de åtgärder som de tillämpar vid handel inom gemenskapen till detta beslut senast den 14 maj 1989. De skall omedelbart underrätta kommissionen om detta.

Artikel 6

Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.

Utfärdat i Bryssel den 14 december 1988.

På rådets vägnar

Y. POTTAKIS

Ordförande

(1) EGT nr 121, 29.7.1964, s. 1977/64.

(2) EGT nr L 194, 22.7.1988, s. 1.

(3) EGT nr L 302, 31.12.1972, s. 24.

(4) EGT nr L 280, 3.10.1987, s. 28.

(5) EGT nr L 47, 21.2.1980, s. 4.

(6) EGT nr L 279, 2.10.1987, s. 27.

(7) EGT nr L 302, 31.12.1972, s. 28.

BILAGA

Alla de delar av Spaniens territorium som är belägna norr och öster om en linje som begränsas av

- floden Tormes där den förenar sig med floden Douro vid gränsen till Portugal, fram till sjön Embalse de Almendra, genom städerna Ledesma och Salamanca till staden Alba de Tormes,

- väg C 510 från Alba de Tormes till Anaya de Alba och Horcajo-Medianero och fram till gränsen mellan provinserna Salamanca och Avila,

- provinsgränsen mellan Salamanca och Avila åt söder och sydväst upp till den plats där gränsen möter provinsgränsen till Caceres,

- provinsgränsen mellan Avila och Caceres åt sydost fram till den plats där den möter väg C 110 vid Puerto de Tornavacas,

- väg C 110 från Puerto de Tornavacas åt sydväst fram till Tornavacas, Jerte och Plasencia,

- väg C 524 från Plasencia söderut till Trujillo,

- vägen från Trujillo söderut genom samhällena La Cumbre och Montanchez till Merida,

- väg 630 söderut genom Torremegia och Almendralejo fram till Villafranca de los Barros,

- vägen från Villafranca de los Barros österut genom Ribera del Fresno, Hornachos och Campillo de Llerena till Peraleda del Zaucejo och därefter åt nordost utefter vägen till Monterrubio la Serena och Helechal tills den möter järnvägen vid Cabeza de Buey,

- järnvägen (Castuera-Puertollano) från Cabeza del Buey i riktning österut tills järnvägen korsar gränsen mellan provinserna Badajoz och Cordoba; provinsgränsen till Cordoba tills den passerar floden Guadalmez,

- floden Guadalmez i sydostlig riktning; gränsen mellan provinserna Ciudad Real och Cordoba, floden Rio de las Yeguas i sydlig rikting som bildar gräns mellan provinserna Cordoba och Jaen; floden Guadalquivir i sydvästlig riktning från staden Villa del Rio genom städerna Montoro, El Carpio, Cordoba, Almodovar del Rio, Posadas, Peñaflor, Villaverde del Rio, Alcolea del Rio, Sevilla och Coria del Rio tills den möter provinsgränsen mellan Cordoba och Cadiz,

- vägen från floden Guadalquivir i sydostlig riktning genom städerna Trebujena och Mesas de Asta till Jerez de la Frontera,

- väg 342 i riktning österut genom städerna Arcos de la Frontera, Bornos, Villamartin, Algodonales till Olvera,

- vägen från Olvera i sydostlig riktning genom Estacion de Setinil till Cuevas del Becerro,

- vägen från Cuevas del Becerro i nordostlig riktning till Huertas y Montes och därefter i sydostlig riktning till Ardales och vidare söderut till El Burgo,

- väg 344 från El Burgo genom Alozaina till Coin,

- väg 337 från Coin genom Monda, Ojen och Marbella till Medelhavet.

Top