Priestor slobody, bezpečnosti a spravodlivosti

 

ZHRNUTIE K DOKUMENTOM:

Článok 3 ods. 2 Zmluvy o Európskej únii – právny základ

Článok 67 Zmluvy o fungovaní Európskej únie – ciele

AKÝ JE CIEĽ TÝCHTO ČLÁNKOV?

HLAVNÉ BODY

Hlava V ZFEÚ – články 67 až 89 – sa zameriava na priestor slobody, bezpečnosti a spravodlivosti. Okrem všeobecných ustanovení obsahuje táto hlava aj konkrétne kapitoly týkajúce sa:

V článku 47 Zmluvy o Európskej únii sa vyslovene uznáva právna subjektivita EÚ, ktorá z nej robí plnoprávny nezávislý subjekt. Pred nadobudnutím účinnosti ZEÚ upravoval záležitosti týkajúce sa justičnej spolupráce v občianskych aj trestných veciach a policajnej spolupráce rámec, ktorý bol známy ako tretí pilier EÚ, a riadili sa prostredníctvom medzivládnej spolupráce. V rámci tretieho piliera nemali inštitúcie EÚ žiadne právomoci, a teda nemohli prijímať nariadenia ani smernice. Lisabonskou zmluvou sa toto odstraňuje a EÚ sa tak umožňuje EÚ zasahovať vo všetkých záležitostiach týkajúcich sa priestoru slobody, bezpečnosti a spravodlivosti.

Kontrola hraníc, azylu a prisťahovalectva

Lisabonskou zmluvou sa udelili nové právomoci inštitúciám EÚ, ktoré im umožňujú prijímať opatrenia s cieľom:

Súdna spolupráca v občianskych veciach

Lisabonskou zmluvou sa povoľuje inštitúciám EÚ najmä Európskemu parlamentuRade Európskej únie prijímať opatrenia v súvislosti s:

Justičná spolupráca v trestných veciach

Zrušením tretieho piliera EÚ sa justičná spolupráca v trestných veciach stala oblasťou, v ktorej môžu inštitúcie EÚ prijímať právne predpisy. Konkrétne podľa článku 83 ZFEÚ môžu ustanoviť minimálne pravidlá týkajúce sa vymedzenia najzávažnejších trestných činností a sankcií za ne.

EÚ môže vymedziť spoločné pravidlá týkajúce sa vykonávania trestnoprávneho postupu, napr. v súvislosti s prípustnosťou dôkazov alebo s právami jednotlivcov.

Lisabonskou zmluvou sa posilnila úloha Agentúry Európskej únie pre justičnú spoluprácu v trestných veciach (Eurojust), ktorej poslaním je pomáhať s koordináciou vyšetrovania a trestného stíhania medzi príslušnými orgánmi členských štátov.

Policajná spolupráca,

Účinná policajná spolupráca je kľúčovým prvkom pri zabezpečení toho, aby bol priestor slobody, bezpečnosti a spravodlivosti založený na dodržiavaní základných práv. Od nadobudnutia účinnosti Lisabonskej zmluvy sa riadny legislatívny postup rozšíril na všetky neoperatívne aspekty policajnej spolupráce. Zároveň sa na operačnú spoluprácu vzťahuje mimoriadny legislatívny postup, pri ktorom sa v Rade vyžaduje jednomyseľný súhlas. Lisabonskou zmluvou sa však zároveň vytvorila možnosť zriadenia posilnenej spolupráce, ak sa v Rade nedosiahne jednomyseľnosť.

Lisabonská zmluva umožňuje aj postupné posilňovanie Agentúry Európskej únie pre spoluprácu v oblasti presadzovania práva (Europol). Rovnako ako v prípade Eurojustu zmluva umožňuje Parlamentu a Rade ďalej rozvíjať poslanie a právomoci Europolu. Určuje sa v ňom, že do revidovaného nariadenia o Europole [nariadenie (EÚ) 2016/794 – pozri súhrn] sú zahrnuté aj nové úlohy, medzi ktoré patrí koordinácia, organizácia a vykonávanie operatívnych činností.

Výnimky

Dánsko a Írsko využívajú špeciálne dojednania. Dánsko sa nezúčastňuje na prijímaní opatrení Radou podľa hlavy V ZFEÚ (protokol č. 22 – „výnimka – opt out“ – oslobodzuje Dánsko od účasti na politike). Írsko sa zúčastňuje len na prijatí a uplatňovaní osobitných opatrení po tom, ako sa rozhodne pre „uplatňovanie – opt-in“ (protokol č. 21).

Existujú dva typy doložiek o výnimkách, ktoré sa uplatňujú na Dánsko a Írsko:

KONTEXT

Podľa článku 3 ZFEÚ, v ktorom sa stanovujú ciele EÚ, EÚ ponúka svojim občanom spoločný priestor slobody, bezpečnosti a spravodlivosti bez vnútorných hraníc. Ide o priestor, v rámci ktorého sa zabezpečuje voľný pohyb osôb a prijímajú sa príslušné opatrenia týkajúce sa ochrany vonkajších hraníc, azylu, prisťahovalectva, prevencie trestnej činnosti a boja proti nej.

HLAVNÉ DOKUMENTY

Konsolidované znenie Zmluvy o Európskej únii – Hlava I – Spoločné ustanovenia – Článok 3 (pôvodný článok 2 ZEÚ) (Ú. v. EÚ C 202, 7.6.2016, s. 17).

Konsolidované znenie Zmluvy o fungovaní Európskej únie – Tretia časť – Vnútorné politiky a činnosti únie – Hlava V – Priestor slobody, bezpečnosti a spravodlivosti – Kapitola 1 – Všeobecné ustanovenia – Článok 67 (pôvodný článok 61 ZES a pôvodný článok 29 ZEÚ) (Ú. v. EÚ C 202, 7.6.2016, s. 73).

SÚVISIACE DOKUMENTY

Konsolidované znenie Zmluvy o fungovaní Európskej únie – Protokol (č. 21) o postavení Spojeného kráľovstva a Írska s ohľadom na priestor slobody bezpečnosti a spravodlivosti (Ú. v. EÚ C 202, 7.6.2016, s. 295).

Konsolidované znenie Zmluvy o fungovaní Európskej únie – Protokol (č. 22) o postavení Dánska (Ú. v. EÚ C 202, 7.6.2016, s. 298).

Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/1896 z 13. novembra 2019 o európskej pohraničnej a pobrežnej stráži a zrušení nariadení (EÚ) č. 1052/2013 a (EÚ) 2016/1624 (Ú. v. EÚ L 295, 14.11.2019, s. 1).

Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1727 zo 14. novembra 2018 o Agentúre Európskej únie pre justičnú spoluprácu v trestných veciach (Eurojust) a o nahradení a zrušení rozhodnutia Rady 2002/187/SVV (Ú. v. EÚ L 295, 21.11.2018, s. 138).

Následné zmeny nariadenia (EÚ) 2018/1727 boli zapracované do pôvodného dokumentu. Toto konsolidované znenie slúži len na dokumentačné účely.

Konsolidované znenie Zmluvy o Európskej únii – Hlava VI – Záverečné ustanovenia – Článok 47 (Ú. v. EÚ C 202, 7.6.2016, s. 41).

Konsolidované znenie Zmluvy o fungovaní Európskej únie – Tretia časť – Vnútorné politiky a činnosti Únie – Hlava V – Priestor slobody, bezpečnosti a spravodlivosti – Kapitola 4 – Justičná spolupráca v trestných veciach – Článok 83 (pôvodný článok 31 ZES) (Ú. v. EÚ C 202, 7.6.2016, s. 80).

Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/794 z 11. mája 2016 o Agentúre Európskej únie pre spoluprácu v oblasti presadzovania práva (Europol), ktorým sa nahrádzajú a zrušujú rozhodnutia Rady 2009/371/SVV, 2009/934/SVV, 2009/935/SVV, 2009/936/SVV a 2009/968/SVV (Ú. v. EÚ L 135, 24.5.2016, s. 53).

Pozri konsolidované znenie.

Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2013/32/EÚ z 26. júna 2013 o spoločných konaniach o poskytovaní a odnímaní medzinárodnej ochrany (prepracované znenie) (Ú. v. EÚ L 180, 29.6.2013, s. 60).

Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1215/2012 z 12. decembra 2012 o právomoci a o uznávaní a výkone rozsudkov v občianskych a obchodných veciach (prepracované znenie) (Ú. v. EÚ L 351, 20.12.2012, s. 1).

Pozri konsolidované znenie.

Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2011/98/EÚ z 13. decembra 2011 o jednotnom postupe vybavovania žiadostí o jednotné povolenie na pobyt a zamestnanie na území členského štátu pre štátnych príslušníkov tretích krajín a o spoločnom súbore práv pracovníkov z tretích krajín s oprávneným pobytom v členskom štáte (Ú. v. EÚ L 343, 23.12.2011, s. 1).

Posledná aktualizácia 15.01.2024