EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009D0937R(03)

Rectificação à Decisão 2009/937/UE do Conselho, de  1 de Dezembro de 2009 , que adopta o seu Regulamento Interno ( JO L 325 de 11.12.2009 )

JO L 175 de 10.7.2010, p. 38–38 (DA, LV, HU, MT, NL, PT, SK, SL)

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2009/937/corrigendum/2010-07-10/oj

10.7.2010   

PT

Jornal Oficial da União Europeia

L 175/38


Rectificação à Decisão 2009/937/UE do Conselho, de 1 de Dezembro de 2009, que adopta o seu Regulamento Interno

( «Jornal Oficial da União Europeia» L 325 de 11 de Dezembro de 2009 )

Na página 36, no anexo, no «Regulamento Interno do Conselho», na nota de pé de página 3 (relativa ao n.o 4 do artigo 1.o):

em vez de:

«artigo 1.o do projecto de decisão do Conselho Europeu de 1 de Dezembro de 2009»,

deve ler-se:

«artigo 1.o da Decisão do Conselho Europeu de 1 de Dezembro de 2009».

Na página 43, no anexo, no «Regulamento Interno do Conselho», no artigo 13.o, no n.o 1, no segundo parágrafo, na primeira frase:

em vez de:

«A acta inclui, de um modo geral e …»,

deve ler-se:

«A acta inclui, regra geral e …».

Na página 50, no anexo, no «Regulamento Interno do Conselho», na última frase do segundo parágrafo do artigo 26.o:

em vez de:

«altos funcionários do Serviço Europeu de Acção Externa»,

deve ler-se:

«altos funcionários do Serviço Europeu para a Acção Externa».

Na página 55, no anexo, no «Regulamento Interno do Conselho», no anexo III (Normas de aplicação das disposições relativas à ponderação dos votos no Conselho), no artigo 1.o, no quadro, na coluna «Estado-Membro», na décima linha:

em vez de:

«Portugal»,

deve ler-se:

«Bélgica».

Na página 55, no anexo, no «Regulamento Interno do Conselho», no anexo III (Normas de aplicação das disposições relativas à ponderação dos votos no Conselho), no artigo 1.o, no quadro, na coluna «Estado-Membro», na décima primeira linha:

em vez de:

«Bélgica»,

deve ler-se:

«Portugal».


Top