EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32018D0300
Commission Implementing Decision (EU) 2018/300 of 11 January 2018 on the compliance of the joint proposal submitted by the Member States concerned for the extension of the Atlantic rail freight corridor with Article 5 of Regulation (EU) No 913/2010 of the European Parliament and of the Council (notified under document C(2018) 51)
A Bizottság (EU) 2018/300 végrehajtási határozata (2018. január 11.) az atlanti vasúti árufuvarozási folyosó bővítésében érintett tagállamok által benyújtott közös javaslatnak a 913/2010/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet 5. cikkének való megfelelőségéről (az értesítés a C(2018) 51. számú dokumentummal történt)
A Bizottság (EU) 2018/300 végrehajtási határozata (2018. január 11.) az atlanti vasúti árufuvarozási folyosó bővítésében érintett tagállamok által benyújtott közös javaslatnak a 913/2010/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet 5. cikkének való megfelelőségéről (az értesítés a C(2018) 51. számú dokumentummal történt)
C/2018/0051
OJ L 56, 28.2.2018, p. 60–61
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
28.2.2018 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 56/60 |
A BIZOTTSÁG (EU) 2018/300 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA
(2018. január 11.)
az atlanti vasúti árufuvarozási folyosó bővítésében érintett tagállamok által benyújtott közös javaslatnak a 913/2010/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet 5. cikkének való megfelelőségéről
(az értesítés a C(2018) 51. számú dokumentummal történt)
(Csak a francia, német, portugál és spanyol nyelvű szöveg hiteles)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a versenyképes árufuvarozást szolgáló európai vasúti hálózatról szóló, 2010. szeptember 22-i 913/2010/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 5. cikke (6) bekezdésére,
mivel:
(1) |
A 913/2010/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet 5. cikkének (5) bekezdésével összhangban Németország, Spanyolország, Franciaország, illetve Portugália vasúti árufuvarozásért felelős minisztériumai szándéknyilatkozatot intéztek a Bizottsághoz, amelyet a Bizottság 2017. március 6-án kapott kézhez. A nyilatkozat az atlanti vasúti árufuvarozási folyosó Valongo terminálig, illetve Zaragozáig, La Rochelle-ig és Nantes St Nazaire-ig történő kibővítését javasolta. |
(2) |
A Bizottság a rendelet 5. cikkének (6) bekezdése szerint megvizsgálta a benyújtott javaslatot. A Bizottság úgy találja, hogy a javaslat az alább kifejtett okokból kifolyólag megfelel a rendelet 5. cikkében előírtaknak. |
(3) |
A javaslat figyelembe veszi a rendelet 4. cikkében meghatározott kritériumokat. A vasúti árufuvarozási folyosó bővítése három tagállam (Spanyolország, Franciaország és Portugália) területét érinti, míg a folyosó összesen továbbra is négy résztvevő tagállamot érint. Az új összeköttetések révén javulni fog a vasúti árufuvarozási folyosó és az egyéb közlekedési módok közötti integráció. A bővítésnek köszönhetően egy új összeköttetés jön létre a földközi-tengeri vasúti árufuvarozási folyosóval Zaragozánál; a két árufuvarozási folyosó közötti, illetve a TEN-T-vel való koherencia biztosítva van. A bővítések összhangban vannak a TEN-T-hálózattal, mivel Zaragozáig, illetve Nantes St Nazaire-ig a fő hálózathoz tartoznak, a La Rochelle-ig történő bővítés az átfogó hálózat része, míg a Valongo terminálig tartó bővítés a TEN-T fő portói csomópontjának vonzáskörzetében van. |
(4) |
A vasúti árufuvarozási folyosó ügyvezető testülete által elvégzett közlekedési piaci elemzés eredményei azt mutatják, hogy a bővítés várhatóan a nemzetközi vasúti fuvarozás volumenének további növekedéséhez fog vezetni az atlanti vasúti árufuvarozási folyosón, emellett pedig a vasúti közlekedési mód arányának folyamatos növekedését is eredményezheti. A közlekedés ilyen irányba történő eltolódásához a szén-dioxid-kibocsátás és a közutak túlterheltségének mérséklése révén jelentős társadalmi-gazdasági előny társul. A földközi-tengeri vasúti árufuvarozási folyosóval Zaragozánál való kapcsolódásnak köszönhetően a folyosó vonzáskörzetébe kerülnek Aragónia és Navarra autonóm közösségek is. A piaci elemzés becslése szerint a bővítés előmozdíthatja a vasúti árufuvarozási forgalmat, amennyiben a 2010. évi 28 %-ról 2050-re 60 %-ra növelheti a vasúti árufuvarozási mód arányát Portugália és három spanyol autonóm közösség, Madrid, Navarra és Aragónia között. Mindez a tonnában tekintett teljes vasúti árufuvarozási mennyiség hatszorosra becsült növekedésének tükrében szemlélendő. Hasonlóképpen növelni fogják a folyosó jelentőségét a kikötői, illetve terminálcsatlakozások is Nantes-St. Nazaire-nél, La Rochelle-nél és Valongónál, amennyiben megkönnyítik a multimodális utazásokat és növelik a folyosó iránti keresletet, ezzel is növelve az európai vasúti árufuvarozás versenyképességét. |
(5) |
A szándéknyilatkozat tanúsága szerint mind az ügyvezető testület, mind a kérelmezők véleményét kikérték, és azok támogatták a bővítéseket. |
(6) |
Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak a 913/2010/EU rendelet 21. cikke alapján létrehozott bizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
A Németország, Spanyolország, Franciaország, illetve Portugália vasúti árufuvarozásért felelős minisztériumainak a Bizottsághoz intézett és a Bizottsághoz 2017. március 6-án beérkezett szándéknyilatkozatában szereplő, az atlanti vasúti árufuvarozási folyosó Valongo terminálig, illetve Zaragozáig, La Rochelle-ig és Nantes St Nazaire-ig történő kibővítésére vonatkozó javaslat megfelel a 913/2010/EU rendelet 5. cikkében előírtaknak.
2. cikk
Ennek a határozatnak a Németországi Szövetségi Köztársaság, a Spanyol Királyság, a Francia Köztársaság és a Portugál Köztársaság a címzettje.
Kelt Brüsszelben, 2018. január 11-én.
a Bizottság részéről
Violeta BULC
a Bizottság tagja
(1) HL L 276., 2010.10.20., 22. o.