EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008D0073

2008/73/EY,Euratom: Komission päätös, tehty 20 päivänä joulukuuta 2007 , komission päätöksen 2004/277/EY, Euratom muuttamisesta yhteisön pelastuspalvelumekanismin perustamisesta tehdyn neuvoston päätöksen 2007/779/EY, Euratom täytäntöönpanosääntöjen osalta (tiedoksiannettu numerolla K(2007) 6464) (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti )

EUVL L 20, 24.1.2008, p. 23–34 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa (HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 16/10/2014; Kumoaja 32014D0762

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2008/73(1)/oj

24.1.2008   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 20/23


KOMISSION PÄÄTÖS,

tehty 20 päivänä joulukuuta 2007,

komission päätöksen 2004/277/EY, Euratom muuttamisesta yhteisön pelastuspalvelumekanismin perustamisesta tehdyn neuvoston päätöksen 2007/779/EY, Euratom täytäntöönpanosääntöjen osalta

(tiedoksiannettu numerolla K(2007) 6464)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(2008/73/EY, Euratom)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon Euroopan atomienergiayhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon yhteisön pelastuspalvelumekanismin perustamisesta 8 päivänä marraskuuta 2007 tehdyn neuvoston päätöksen 2007/779/EY, Euratom (1) ja erityisesti sen 12 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Yhteisön mekanismin perustamisesta tiiviimmän yhteistyön edistämiseksi pelastuspalvelualan avustustoimissa tehdyn neuvoston päätöksen 2001/792/EY, Euratom täytäntöönpanosäännöistä 29 päivänä joulukuuta 2003 tehtyä komission päätöstä 2004/277/EY (2) olisi muutettava Euroopan pelastuspalvelualaa koskevien täytäntöönpanosääntöjen sisällyttämiseksi päätökseen. Näissä säännöissä olisi käsiteltävä tärkeimpiä pelastuspalveluyksiköihin liittyviä näkökohtia, kuten niiden tehtäviä, kapasiteettia, yksiköiden osia sekä toimintavalmiuden saavuttamiseen tarvittavaa aikaa. Yksiköiden omavaraisuus- ja yhteentoimivuusaste olisi myös määriteltävä.

(2)

Yhden tai useamman jäsenvaltion kansallisista voimavaroista vapaaehtoisuuden pohjalta muodostetut pelastuspalveluyksiköt ovat osa nopeaa pelastuspalvelutoimintaa, jota 16 ja 17 päivänä kesäkuuta 2005 kokoontunut Eurooppa-neuvosto päätelmissään sekä Euroopan parlamentti 13 päivänä tammikuuta 2005 tsunamikatastrofista antamassaan päätöslauselmassa olivat vaatineet. Jotta pelastuspalveluyksiköt voisivat toimia vakavissa hätätilanteissa, niiden päävalmiuksien olisi täytettävä tietyt yleiset vaatimukset.

(3)

Tapahtumapaikalle tarvitaan teknisen tuen ryhmiä avustamaan alueella olevia yhteisön arviointi- ja/tai koordinointiyksiköitä toimistojen, televiestintäyhteyksien, oleskeluun liittyvien asioiden ja kuljetusten käynnistämisessä ja hoitamisessa. Tästä syystä on tarpeen määritellä teknisen tuen ryhmiä koskevat yleiset vaatimukset. Tällaiset ryhmät voivat edistää pelastuspalveluyksiköiden omavaraisuusvaatimusten täyttämistä. Järjestelyt, jotka koskevat teknisen tuen ryhmien sisällyttämistä pelastuspalveluyksiköihin, olisi tehtävä ennen pelastuspalveluyksiköitä koskevien yleisten tietojen toimittamista komissiolle.

(4)

Pelastuspalveluyksiköiden olisi voitava toimia omavaraisesti tietyn ajanjakson ajan. Tästä syystä on tarpeen määritellä omavaraisuutta koskevat yleiset vaatimukset ja tarvittaessa erityisvaatimukset, jotka voivat vaihdella kyseessä olevan toimenpiteen tai pelastuspalveluyksikön mukaisesti. Olisi otettava huomioon jäsenvaltioiden ja kansainvälisten järjestöjen yleiset käytännöt, kuten taajama-alueiden etsintä- ja pelastusapuyksiköiden pidennetyt omavaraisuusajat tai tehtävien jakaminen apua tarjoavan ja apua pyytävän maan kesken sellaisten pelastuspalveluyksiköiden toiminnan tukemiseksi, joiden tehtäviin liittyy myös ilma-alustoimintaa.

(5)

Pelastuspalveluyksiköiden yhteentoimivuuden edistämiseksi tarvitaan erityisesti koulutus- ja harjoitustoimia niin yhteisössä kuin osallistuvissa valtioissa.

(6)

Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat pelastuspalvelua käsittelevän komitean lausunnon mukaiset,

ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Muutetaan päätös 2004/277/EY, Euratom seuraavasti:

1)

Lisätään 2 artiklaan seuraavat määritelmät:

”c)

’toimintaryhmillä’ henkilö- ja aineellisia voimavaroja, mukaan luettuna jäsenvaltioiden pelastuspalvelutoimia varten perustamat (3 a, 3 b ja 3 c artiklassa tarkoitetut) pelastuspalveluyksiköt;

d)

’teknisen tuen ryhmillä’ henkilö- ja aineellisia voimavaroja, jotka jäsenvaltiot ovat antaneet käytettäväksi tukitoimien toteuttamiseksi.”

2)

Lisätään 3 a, 3 b ja 3 c artikla seuraavasti:

”3 a artikla

1.   Tällaisten pelastuspalveluyksiköiden on täytettävä liitteessä II luetellut yleiset vaatimukset, tämän vaikuttamatta uusien yksiköitten kehittämiseen.

2.   Teknisen tuen ryhmien on täytettävä liitteessä III luetellut yleiset vaatimukset.

3.   Pelastuspalveluyksiköt ja teknisen tuen ryhmät voidaan koota yhden tai useamman jäsenvaltion käyttöön antamista voimavaroista.

4.   Jos pelastuspalveluyksikkö tai teknisen tuen ryhmä koostuu useammasta kuin yhdestä osasta, kyseisen pelastuspalveluyksikön tai teknisen tuen ryhmän käyttö tietyssä tilanteessa voidaan rajoittaa kyseisen tilanteen edellyttämiin osiin.

3 b artikla

1.   Seuraavia omavaraisuutta koskevia säännöksiä on sovellettava liitteessä II yksilöityihin pelastuspalveluyksiköihin:

a)

Vallitsevien sääolojen mukaiset suojatilat

b)

Operaation päätoimipisteen sekä tehtävän toteuttamiseen tarvittavien laitteiden ja kaluston kulutuksen kattava sähköntuotanto ja valaistus

c)

Yksikön henkilöstölle tarkoitetut saniteetti- ja hygieniatilat

d)

Yksikön henkilöstön tarvitsemat elintarvike- ja vesivarat

e)

Yksikön henkilöstölle tarkoitettu lääkintä- tai avustava hoitohenkilöstö sekä lääkintälaitteet ja -tarvikkeet

f)

Yksikön laitteiden ja kaluston varastotilat ja ylläpito

g)

Erityisesti kohteen koordinaatiosta vastaavien yhteistyökumppaneiden kanssa tapahtuvaa viestintää varten tarvittavat laitteet

h)

Kalusto paikalla tapahtuvia kuljetuksia varten

i)

Tarvittava logistiikka, kalusto ja henkilöstö, jotka mahdollistavat operaation keskuspisteen perustamisen ja tehtävän aloittamisen viipymättä paikalle saavuttua.

2.   Apua tarjoavan jäsenvaltion on vastattava omavaraisuusvaatimusten noudattamisesta jollain seuraavista tavoista:

a)

Jäsenvaltion on annettava pelastuspalveluyksikköön tarvittava henkilöstö, laitteet ja kalusto sekä tarvittavat kulutushyödykkeet.

b)

Jäsenvaltion on tehtävä tarvittavat järjestelyt toimintapaikalla.

c)

Jäsenvaltion on tehtävä tarvittavat etukäteisjärjestelyt ei-omavaraisen toimintaryhmän yhdistämiseksi teknisen tuen ryhmän kanssa 3 c artiklassa tarkoitettujen vaatimusten täyttämiseksi ennen pelastuspalveluyksikköä koskevien tietojen antamista 3 artiklan 1 kohdan mukaisesti.

3.   Ajanjakso, joksi omavaraisuus on taattava tehtävän alkaessa, ei voi olla lyhyempi kuin joko

a)

96 tuntia;

b)

tai liitteessä II vahvistetut erityisiä pelastuspalveluyksiköitä koskevat ajanjaksot.

3 c artikla

Jäsenvaltioiden on huolehdittava siitä, että tarvittavat toimenpiteet toteutetaan seuraavien vaatimusten täyttämiseksi:

a)

Pelastuspalveluyksiköt kykenevät toimimaan yhdessä muiden pelastuspalveluyksiköiden kanssa.

b)

Teknisen tuen ryhmät kykenevät toimimaan yhdessä muiden teknisen tuen ryhmien ja pelastuspalveluyksiköiden kanssa.

c)

Pelastuspalveluyksikön osat kykenevät toimimaan yhdessä yhtenä pelastuspalveluyksikkönä.

d)

Teknisen tuen ryhmän osat kykenevät toimimaan yhdessä yhtenä teknisen tuen ryhmänä.

e)

Pelastuspalveluyksiköt ja teknisen tuen ryhmät kykenevät EU:n ulkopuolelle sijoitettuina toimimaan yhdessä hätätilasta kärsivää valtiota tukevien kansainvälisten hätäapuorganisaatioiden kanssa.

f)

Pelastuspalveluyksiköiden ja teknisen tuen ryhmien ryhmänjohtajat, ryhmän johtajien sijaiset ja yhteyshenkilöt osallistuvat komission järjestämään soveltuvaan koulutukseen ja harjoituksiin päätöksen 2007/779/EY, Euratom 5 artiklan 5 kohdan mukaisesti.”

3)

Korvataan 11 artiklan 1 kohdassa ilmaisu ”liitteessä” ilmaisulla ”liitteessä I”.

4)

Lisätään 24 artiklaan e alakohta seuraavasti:

”e)

parantaa pelastuspalveluyksiköiden yhteentoimivuutta.”

5)

Korvataan liitteen otsikossa ilmaisu ”liite” ilmaisulla ”liite I”.

6)

Lisätään päätökseen tämän päätöksen liitteessä I oleva liite II.

7)

Lisätään päätökseen tämän asetuksen liitteessä II oleva liite III.

2 artikla

Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.

Tehty Brysselissä 20 päivänä joulukuuta 2007.

Komission puolesta

Stavros DIMAS

Komission jäsen


(1)  EUVL L 314, 1.12.2007, s. 9.

(2)  EUVL L 87, 25.3.2004, s. 20.


LIITE I

”LIITE II

Euroopan pelastuspalveluyksiköitä koskevat yleiset vaatimukset (1)

1.   Suurtehopumppaus

Tehtävät

Tarjota pumppausapua

tulva-alueilla

sammutustöissä veden saamiseksi.

Kapasiteetti

Tarjota pumppausapua siirrettävillä keskitehoisilla ja suurtehopumpuilla, joiden

kokonaiskapasiteetti on vähintään 1 000 m3/tunnissa ja

joiden nostokorkeus (pienemmällä kapasiteetilla) on 40 metriä

Valmius:

toimia vaikeapääsyisillä alueilla ja vaikeakulkuisessa maastossa

pumpata mutaista vettä, joka sisältää enintään 5 prosenttia kiinteää ainetta (hiukkaskoko enintään 40 mm)

pumpata enintään 40 °C:n lämpötilassa olevaa vettä pidempien operaatioiden aikana

toimittaa vettä yli 1 000 metrin päähän.

Keskeiset osat

Keskitehoiset ja suurtehopumput

Eri standardeihin, mukaan luettuna Storz-standardi, yhteensopivat letkut ja liittimet

Riittävä henkilöstö tehtävän suorittamiseksi tarvittaessa keskeytyksettä.

Omavaraisuus

Sovelletaan 3 b artiklan 1 kohdan a–i alakohtia.

Käyttöönotto

Lähtövalmius viimeistään 12 tunnin kuluttua tarjouksen hyväksymisestä

Valmius olla käytettävissä jopa 21 vuorokauden ajan.


2.   Vedenpuhdistus

Tehtävät

Juomakelpoisen veden valmistus pintavesilähteistä sovellettavien standardien ja vähintään WHO:n standardien mukaisesti

Veden laatutarkastusten suorittaminen puhdistuslaitteiston veden ulostulopisteessä.

Kapasiteetti

225 000 vesilitran puhdistus vuorokaudessa

Puolen vuorokauden tuotantoa vastaavan vesimäärän varastointikapasiteetti.

Keskeiset osat

Siirrettävä vedenpuhdistusyksikkö

Siirrettävä veden varastointiyksikkö

Siirrettävä kenttälaboratorio

Eri standardeihin, mukaan luettuna Storz-standardi, yhteensopivat liittimet

Riittävä henkilöstö tehtävän suorittamiseksi tarvittaessa keskeytyksettä.

Omavaraisuus

Sovelletaan 3 b artiklan 1 kohdan a–i alakohtia.

Käyttöönotto

Lähtövalmius viimeistään 12 tunnin kuluttua tarjouksen hyväksymisestä

Valmius olla käytettävissä jopa 12 viikon ajan.


3.   Taajama-alueilla suoritettavat etsintä- ja pelastustyöt keskiraskailla yksiköillä

Tehtävät

Uhrien (2) etsintä, paikallistaminen ja pelastaminen raunioista (esimerkiksi sortuneista rakennuksista ja liikenneonnettomuuksissa)

Tarvittavan ensiavun antaminen ennen uhrin siirtoa jatkohoitoon.

Kapasiteetti

Yksiköllä olisi oltava valmius suorittaa seuraavat tehtävät ottaen huomioon kansainväliset suuntaviivat, kuten esimerkiksi INSARAG-suuntaviivat:

etsintä etsintäkoirien ja/tai teknisen etsintävälineistön avulla

pelastustoimet, mukaan luettuna nostotoimet

betonin leikkaus

köysipelastus

perustukirakenteiden asentaminen

vaarallisten aineiden paikantaminen ja eristäminen (3),

vaativat elvytystoimet (4).

Valmius työskennellä kohteessa ympäri vuorokauden seitsemän vuorokauden ajan.

Keskeiset osat

Hallinto (johto-, yhteys- koordinointi- ja suunnittelutehtävät, mediayhteydet, raportointi, arviointi, analyysi, turvallisuus)

Etsintä (tekninen etsintä ja/tai koiraetsintä, vaarallisten aineiden paikannus, vaarallisten aineiden eristys)

Pelastus (rikkominen ja murtaminen, leikkaaminen, nostaminen ja siirtäminen, tukeminen, köysipelastus)

Lääkinnällinen apu, mukaan luettuna potilaitten ja yksikön henkilöstön ja etsintäkoirien hoito.

Omavaraisuus

Vähintään 7 vuorokauden operaatiot

Sovelletaan 3 b artiklan 1 kohdan a–i alakohtia.

Käyttöönotto

Toimintavalmius hätätilanteesta kärsivässä maassa 32 tunnin kuluessa.


4.   Taajama-alueilla suoritettavat etsintä- ja pelastustyöt raskailla yksiköillä

Tehtävät

Uhrien (5) etsintä, paikallistaminen ja pelastaminen raunioista (esimerkiksi sortuneista rakennuksista ja liikenneonnettomuuksissa).

Tarvittavan ensiavun antaminen ennen uhrin siirtoa jatkohoitoon.

Kapasiteetti

Yksiköllä olisi oltava valmius suorittaa seuraavat tehtävät ottaen huomioon kansainväliset suuntaviivat, kuten esimerkiksi INSARAG-suuntaviivat:

etsintä etsintäkoirien ja teknisen etsintävälineistön avulla

pelastustoimet, mukaan luettuna raskaat nostotoimet

teräsbetonin ja rakenneteräksen leikkaaminen

köysipelastus

vaativien tukirakenteiden asentaminen

vaarallisten aineiden paikantaminen ja eristäminen (6),

vaativat elvytystoimet (7).

Valmius työskennellä useammassa kuin yhdessä paikassa ympäri vuorokauden 10 vuorokauden ajan.

Keskeiset osat

Hallinto (johto-, yhteys- koordinointi- ja suunnittelutehtävät, mediayhteydet, raportointi, arviointi, analyysi, turvallisuus)

Etsintä (tekninen etsintä ja/tai koiraetsintä, vaarallisten aineiden paikannus, vaarallisten aineiden eristys)

Pelastus (rikkominen ja murtaminen, leikkaaminen, nostaminen ja siirtäminen, tukeminen, köysipelastus)

Lääkinnällinen apu, mukaan luettuna potilaitten ja yksikön henkilöstön ja etsintäkoirien hoito (8).

Omavaraisuus

Vähintään 10 vuorokauden operaatiot

Sovelletaan 3 b artiklan 1 kohdan a–i alakohtia.

Käyttöönotto

Toimintavalmius hätätilanteesta kärsivässä maassa 48 tunnin kuluessa.


5.   Helikoptereita käyttävä metsäpalojen ilmasammutusyksikkö

Tehtävät

Osallistua suurten metsä- ja maastopalojen sammutukseen ilmasammutuksen avulla.

Kapasiteetti

Kolme kapasiteetiltaan 1 000 litran helikopteria

Valmius toimia keskeytyksettä.

Keskeiset osat

Kolme helikopteria miehistöineen ja takuu siitä, että vähintään kaksi helikopteria on aina toimintavalmiina

Tekninen henkilöstö

Neljä veden nostoastiaa tai 3 vapautettavaa vesisäiliötä

1 ylläpitosetti

1 varaosasetti

2 pelastustaljaa

Viestintäjärjestelmä.

Omavaraisuus

Sovelletaan 3 b artiklan 1 kohdan f ja g alakohtaa.

Käyttöönotto

Lähtövalmius viimeistään 3 tunnin kuluttua tarjouksen hyväksymisestä.


6.   Lentokoneita käyttävä metsäpalojen ilmasammutusyksikkö

Tehtävät

Osallistua suurten metsä- ja maastopalojen sammutukseen ilmasammutuksen avulla.

Kapasiteetti

Kaksi kapasiteetiltaan 3 000 litran lentokonetta

Valmius toimia keskeytyksettä.

Keskeiset osat

Kaksi lentokonetta

Kolme miehistöä

Tekninen henkilöstö

Huoltovarusteet paikalla tapahtuvaa huoltoa varten

Viestintäjärjestelmä.

Omavaraisuus

Sovelletaan 3 b artiklan 1 kohdan f ja g alakohtaa.

Käyttöönotto

Lähtövalmius viimeistään 3 tunnin kuluttua tarjouksen hyväksymisestä.


7.   Vaativan tason lääkintäasema

Tehtävät

Potilasprofilointi (potilaiden luokittelu) tapahtumapaikalla

Potilaan tilan vakauttaminen ja potilaan valmistelu kuljetettavaksi soveltuvimpaan hoitoyksikköön lopullista hoitoa varten.

Kapasiteetti

Vähintään 20 potilaan luokittelu tunnissa

Lääkintäryhmä, joka pystyy vakaannuttamaan 50 potilasta 24 tunnin aikana kahdessa vuorossa

Tarvikkeet 100 potilaan vähäisten vammojen hoitoon vuorokaudessa.

Keskeiset osat

Lääkintäryhmä 12 tunnin vuoroa varten:

potilaiden luokittelu: 1 sairaanhoitaja ja/tai lääkäri

tehohoito: 1 lääkäri ja 1 sairaanhoitaja

vakavat vammat, jotka eivät ole hengenvaarallisia: 1 lääkäri ja 2 sairaanhoitajaa

evakuointi: 1 sairaanhoitaja

erikoistunut tukihenkilöstö: 4

Teltat:

teltta (teltat), jossa (joissa) toisiinsa yhteydessä olevat alueet potilaiden luokittelua, hoitoa ja evakuointia varten

henkilöstön teltta (teltat)

Komentopaikka

Logististen ja lääkintätarvikkeiden säilytyspaikka.

Omavaraisuus

Sovelletaan 3 b artiklan 1 kohdan a–i alakohtia.

Käyttöönotto

Lähtövalmius viimeistään 12 tunnin kuluttua tarjouksen hyväksymisestä

Toimintavalmius tunnin kuluttua paikalle saapumisesta.


8.   Vaativan tason lääkintäasema ja leikkaussali

Tehtävät

Potilasprofilointi (potilaiden luokittelu) tapahtumapaikalla

Kiireelliset leikkaukset

Potilaan tilan vakauttaminen ja potilaan valmistelu kuljetettavaksi soveltuvimpaan hoitoyksikköön lopullista hoitoa varten.

Kapasiteetti

Vähintään 20 potilaan luokittelu tunnissa

Lääkintäryhmä, joka pystyy vakaannuttamaan 50 potilasta 24 tunnin aikana kahdessa vuorossa

Leikkaussaliryhmä, joka pystyy suorittamaan kiireellisiä leikkauksia 12 potilaalle 24 tunnin aikana kahdessa vuorossa

Tarvikkeet 100 potilaan vähäisten vammojen hoitoon vuorokaudessa.

Keskeiset osat

Lääkintäryhmä 12 tunnin vuoroa varten:

potilaiden luokittelu: 1 sairaanhoitaja ja/tai lääkäri

tehohoito: 1 lääkäri ja 1 sairaanhoitaja

leikkaussali: 3 kirurgia, 2 leikkaussalihoitajaa, 1 nukutuslääkäri, 1 nukutushoitaja

vakavat vammat, jotka eivät ole hengenvaarallisia: 1 lääkäri ja 2 sairaanhoitajaa

evakuointi: 1 sairaanhoitaja

erikoistunut tukihenkilöstö: 4

Teltat:

teltta (teltat), jossa (joissa) toisiinsa yhteydessä olevat alueet potilaiden luokittelua, hoitoa ja evakuointia varten

henkilöstön teltta (teltat)

henkilöstön teltta (teltat)

Komentopaikka

Logististen ja lääkintätarvikkeiden säilytyspaikka.

Omavaraisuus

Sovelletaan 3 b artiklan 1 kohdan a–i alakohtia.

Käyttöönotto

Lähtövalmius viimeistään 12 tunnin kuluttua tarjouksen hyväksymisestä

Toimintavalmius tunnin kuluttua paikalle saapumisesta.


9.   Kenttäsairaala

Tehtävät

Tarjota alku- ja/tai jatkohoitoa vammoja saaneille ja lääkinnällistä hoitoa tarvitseville ottaen huomioon ulkomailla sijaitsevia kenttäsairaaloita koskevat tunnustetut kansainväliset suuntaviivat, kuten WHO:n tai Punaisen Ristin suuntaviivat.

Kapasiteetti

10 vuodepaikkaa vaikeasti vammautuneille potilaille, mahdollisuus laajentaa kapasiteettia.

Keskeiset osat

Lääkintäryhmä seuraavia tehtäviä varten:

potilaiden luokittelu

tehohoito

leikkaushoito

vakavat vammat, jotka eivät ole hengenvaarallisia

evakuointi

erikoistunut tukihenkilöstö

ja vähintään seuraavat henkilöt: yleislääkäri, ensiapulääkäreitä, ortopedi, lastenlääkäri, nukutuslääkäri, farmaseutti, synnytyslääkäri, vastaava lääkäri (health director), laboratoriohoitaja, röntgenhoitaja

Teltat:

asianmukaiset teltat lääkinnällisiä toimenpiteitä varten

henkilöstön teltat

Komentopaikka

Logististen ja lääkintätarvikkeiden säilytyspaikka.

Omavaraisuus

Sovelletaan 3 b artiklan 1 kohdan a–i alakohtia.

Käyttöönotto

Lähtövalmius viimeistään 7 vuorokauden kuluessa pyynnöstä

Toimintavalmius 3 tunnin kuluttua kohteeseen saapumisesta

Valmius toimia vähintään 15 vuorokautta.


10.   Hätätilanteiden uhrien lääkinnällinen lentoevakuointi

Tehtävät

Hätätilanteiden uhrien kuljetus hoitoyksikköihin lääkinnällistä hoitoa varten.

Kapasiteetti

Kapasiteetti kuljettaa 50 potilasta 24 tunnissa

Valmius lentää sekä päivällä että yöllä.

Keskeiset osat

Paareilla varustetut helikopterit/lentokoneet.

Omavaraisuus

Sovelletaan 3 b artiklan 1 kohdan f ja g alakohtaa.

Käyttöönotto

Lähtövalmius viimeistään 12 tunnin kuluttua tarjouksen hyväksymisestä


11.   Hätämajoitus

Tehtävät

Hätämajoituksen ja välttämättömien palvelujen koordinoitu järjestäminen pääasiassa hätätilanteen alkuvaiheessa olemassa olevien rakenteiden, paikallisten viranomaisten ja kansainvälisten järjestöjen kanssa, kunnes vastuu siirtyy paikallisten viranomaisten tai humanitääristen järjestöjen hallintaan, mikäli kapasiteettia tarvitaan pidempiaikaisesti

Vastuun siirtyessä muille asiaankuuluvan paikallisen ja/tai kansainvälisen henkilöstön koulutus ennen yksikön poissiirtoa.

Kapasiteetti

250 henkilölle varustettu telttaleiri.

Keskeiset osat

Tunnustettujen kansainvälisten suuntaviivojen, kuten SPHERE-suuntaviivojen, huomioon ottaminen:

lämmitetyt teltat (talviolosuhteisiin) ja telttavuoteet makuupusseilla ja/tai huovilla

sähkögeneraattorit ja valaistuslaitteet

saniteetti- ja hygieniatilat

WHO:n standardin mukaisen juomaveden jakelu

tilat vapaa-ajan perustoiminnoille (kokoontumismahdollisuus).

Omavaraisuus

Sovelletaan 3 b artiklan 1 kohdan a–i alakohtia.

Käyttöönotto

Lähtövalmius viimeistään 12 tunnin kuluttua tarjouksen hyväksymisestä

Tehtävän tulisi kestää yleensä enintään neljä viikkoa, tai luovutusprosessi olisi aloitettava tarvittaessa tässä ajassa.


12.   Kemiallisten, biologisten, radioaktiivisten ja ydinaineiden osoittaminen ja näytteiden otto (CBRN)

Tehtävät

Alkuarvion suorittaminen ja/tai varmistaminen, mukaan luettuna seuraavat tehtävät:

vaarojen tai riskien kuvaus

saastuneen alueen määrittäminen

jo toteutettujen suojatoimenpiteiden arviointi tai varmistaminen

Pätevä näytteenotto

Saastuneen alueen merkitseminen

Tilanteen ennustaminen, seuranta, riskien dynaaminen arviointi, mukaan luettuna varoitussuositukset ja muut toimenpiteet

Riskien välittömän torjumisen tukeminen.

Kapasiteetti

Kemikaalien ja niiden aiheuttamien vaarojen tunnistaminen sekä radioaktiivisten aineiden aiheuttaminen vaarojen osoittaminen kädessä pidettävien, siirrettävien ja laboratoriovälineiden yhdistelmän avulla:

valmius osoittaa alfa-, beeta- ja gammasäteilyä ja tunnistaa yleisiä isotooppeja

valmius tunnistaa ja mahdollisesti analysoida semikvantitatiivisesti yleisiä myrkyllisiä teollisuuskemikaaleja ja tunnettuja taisteluaineita

Valmius kerätä, käsitellä ja valmistella biologisia, kemiallisia ja radioaktiivisia näytteitä muualla tehtäviä jatkoanalyysejä varten (9).

Valmius soveltaa asianmukaista tieteellistä mallia vaarojen ennustamiseen ja vahvistaa malli jatkuvalla seurannalla

Tuki seuraaville välittömille riskien vähentämistoimille:

vaaran rajoittaminen

vaaran neutralointi

tekninen tuki muille ryhmille tai yksiköille.

Keskeiset osat

Siirrettävä kenttälaboratorio kemiallisten ja radioaktiivisten aineiden tutkimiseen

Kädessä pidettävät tai siirrettävät detektiolaitteet

Laitteet kenttänäytteiden ottamista varten

Leviämisen mallintamisjärjestelmät

Siirrettävä sääasema

Merkintämateriaali

Viiteasiakirjat ja pääsy nimettyihin tieteellisen asiantuntemuksen lähteisiin

Näytteiden ja jätteiden turvallinen ja varma säilytys

Henkilöstön dekontaminaatiotilat

Asianmukainen henkilöstö ja asianmukaiset henkilösuojaimet toimimisen mahdollistamiseksi saastuneessa ja/tai vähähappisessa ympäristössä, mukaan luettuna tarvittaessa kaasutiiviit puvut

Tekniset laitteet vaaratekijöiden eristämiseksi ja neutralisoimiseksi.

Omavaraisuus

Sovelletaan 3 b artiklan 1 kohdan a–i alakohtia.

Käyttöönotto

Lähtövalmius viimeistään 12 tunnin kuluttua tarjouksen hyväksymisestä


13.   Etsintä- ja pelastustyöt CBRN-olosuhteissa

Tehtävät

Etsintä- ja pelastusalan erityistehtävät suojavaatteissa.

Kapasiteetti

Etsintä- ja pelastusalan erityistehtävät suojavaatteissa, tarvittaessa taajama-alueilla etsintä- ja pelastustöitä suorittavia keskiraskaita ja raskaita yksiköitä koskevien vaatimusten mukaisesti

Kolme henkilöä työskentelemässä samanaikaisesti onnettomuuspaikassa

Keskeytyksetön toiminta 24 tunnin ajan.

Keskeiset osat

Merkintämateriaali

Jätteiden turvallinen ja varma säilytys

Henkilöstön ja pelastettujen uhrien dekontaminaatiotilat

Asianmukainen henkilöstö ja henkilösuojaimet etsintä- ja pelastustoimien mahdollistamiseksi saastuneessa ympäristössä tarvittaessa taajama-alueilla etsintä- ja pelastustoimia suorittavia keskiraskaita ja raskaita yksiköitä koskevien vaatimusten mukaisesti

Tekniset laitteet vaaratekijöiden eristämiseksi ja neutralisoimiseksi.

Omavaraisuus

Sovelletaan 3 b artiklan 1 kohdan a–i alakohtia.

Käyttöönotto

Lähtövalmius viimeistään 12 tunnin kuluttua tarjouksen hyväksymisestä.”


(1)  Tällä päätöksellä vahvistettua pelastuspalveluyksiköitä ja niihin liittyviä vaatimuksia koskevaa luetteloa voidaan muuttaa siten, että siihen sisällytetään myös muun tyyppisiä pelastuspalveluyksiköitä mekanismin toiminnasta saatujen kokemusten perusteella.

(2)  Elossa olevat uhrit.

(3)  Perusvarustus; laajempi varustus sisältyy kemiallisten, biologisten, radioaktiivisten ja ydinaineiden osoittamiseen ja näytteiden ottoon tarkoitettuun yksikköön.

(4)  Potilaan hoito (ensiapu ja tilan vakauttaminen) siitä lähtien kun uhria on voitu hoitaa aina uhrin luovutukseen saakka.

(5)  Elossa olevat uhrit.

(6)  Perusvarustus; laajempi varustus sisältyy kemiallisten, biologisten, radioaktiivisten ja ydinaineiden osoittamiseen ja näytteiden ottoon tarkoitettuun yksikköön.

(7)  Potilaan hoito (ensiapu ja tilan vakauttaminen) siitä lähtien kun uhria on voitu hoitaa aina uhrin luovutukseen saakka.

(8)  Riippuen lääkäri- ja eläinlääkärioikeuksista.

(9)  Tässä prosessissa olisi mahdollisuuksien mukaan otettava huomioon apua pyytävän valtion todisteet.


LIITE II

”LIITE III

Teknisen tuen ryhmiä koskevat yleiset vaatimukset

Tehtävät

Tarjota tai järjestää seuraavat tukipalvelut:

toimistopalvelut

tietoliikennepalvelut

muonituspalvelut

kuljetuspalvelut kohteessa.

Kapasiteetti

Valmiudet avustaa pelastuspalveluyksikköä ja/tai koordinaatioryhmää, kohteessa toimivaa toimenpiteiden koordinaatiokeskusta tai liittyä 3 b artiklan 2 kohdan c alakohdassa tarkoitettuun pelastuspalveluyksikköön.

Keskeiset osat

Seuraavat tukitoimien osat, jotka mahdollistavat kohteessa toimivan koordinaatiokeskuksen kaikkien toimien toteuttamisen ottaen huomioon tunnustetut kansainväliset suuntaviivat, kuten YK:n suuntaviivat:

toimistopalvelut

tietoliikennepalveluihin tarvittavat laitteet

muonituspalveluihin tarvittavat laitteet

kuljetuspalvelut kohteessa.

Käyttöönotto

Lähtövalmius viimeistään 12 tunnin kuluttua pyynnöstä.”


Top