EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009CN0552
Case C-552/09 P: Appeal brought on 24 December 2009 by Ferrero SpA against the judgment of the Court of First Instance (Second Chamber) delivered on 14 October 2009 in Case T-140/08: Ferrero SpA v Office for Harmonisation in the Internal Market (Trade Marks and Designs) (OHIM), Tirol Milch reg.Gen.mbH Innsbruck
Kohtuasi C-552/09: Ferrero SpA 24. detsembril 2009 esitatud apellatsioonkaebus Esimese Astme Kohtu (teine koda) 14. oktoobri 2009 . aasta otsuse peale kohtuasjas T-140/08: Ferrero SpA versus Siseturu Ühtlustamise Amet (kaubamärgid ja tööstusdisainilahendused), Tirol Milch reg.Gen.mbH Innsbruck
Kohtuasi C-552/09: Ferrero SpA 24. detsembril 2009 esitatud apellatsioonkaebus Esimese Astme Kohtu (teine koda) 14. oktoobri 2009 . aasta otsuse peale kohtuasjas T-140/08: Ferrero SpA versus Siseturu Ühtlustamise Amet (kaubamärgid ja tööstusdisainilahendused), Tirol Milch reg.Gen.mbH Innsbruck
ELT C 80, 27.3.2010, p. 11–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
27.3.2010 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 80/11 |
Ferrero SpA 24. detsembril 2009 esitatud apellatsioonkaebus Esimese Astme Kohtu (teine koda) 14. oktoobri 2009. aasta otsuse peale kohtuasjas T-140/08: Ferrero SpA versus Siseturu Ühtlustamise Amet (kaubamärgid ja tööstusdisainilahendused), Tirol Milch reg.Gen.mbH Innsbruck
(Kohtuasi C-552/09)
2010/C 80/19
Kohtumenetluse keel: inglise
Pooled
Apellant: Ferrero SpA (esindajad: advokaadid F. Jacobacci, C. Gielen ja H.M.H. Speyart)
Teised menetluspooled: Siseturu Ühtlustamise Amet (kaubamärgid ja tööstusdisainilahendused), Tirol Milch reg.Gen.mbH Innsbruck
Apellandi nõuded
— |
tühistada vaidlusalune kohtuotsus; |
— |
rahuldada Ferrero hagi, millega ta soovis vaidlustatud otsuse tühistamist, või teise võimalusena saata asi Üldkohtule läbivaatamiseks tagasi; |
— |
mõista Üldkohtu ja apellatsioonimenetluse kulud välja Ferrerolt ning jätta Ferrero kohtukulud tema enda kanda. |
Väited ja peamised argumendid
Apellant väidab, et vaidlusalune kohtuotsus tuleb järgmistel põhjustel tühistada:
— |
Euroopa Ühenduste Esimese Astme Kohus (edaspidi „Üldkohus”) rikkus määruse nr 40/94 (1) artikliga 8 kehtestatud süsteemi, kuna ta hindas sarnasuse faktilisi asjaolusid ühesainsas analüüsis seoses nii artikli 8 lõike 1 punktiga b kui ka artikli 8 lõikega 5, olgugi et nende sätete raames viiakse läbi täiesti erinevaid kontrolle; |
— |
Üldkohus rikkus õigusnormi, kui ta leidis, et tal ei ole varasemate kaubamärkide mainet selle tuvastamisel, et artikli 8 lõike 1 punkti b ja lõike 5 kohaldamise tingimused ei ole täidetud, vaja arvestada; |
— |
Üldkohus rikkus õigusnormi või moonutas talle esitatud asjaolusid, kui ta kohaldas sarnasuse hindamisel väärasid, aluseta või põhjendamata tõendamisreegleid; |
— |
Üldkohus rikkus õigusnormi, kui ta ei arvestanud nõuetekohaselt asjaoluga, et varasemate kaubamärkide seas on ka sõnamärgid ning et vaidlustatud kaubamärk on kujutismärk; |
— |
Üldkohus rikkus õigusnormi, kui ta ei arvestanud nõuetekohaselt asjaoluga, et on olemas vastav kaubamärgi perekond. |
(1) Nõukogu 20. detsembri 1993. aasta määrus (EÜ) nr 40/94 ühenduse kaubamärgi kohta (EÜT 1994, L 11, lk 1; ELT eriväljaanne 17/01, lk 146).