EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52013DC0533
COMMUNICATION FROM THE COMMISSION TO THE EUROPEAN PARLIAMENT, THE COUNCIL, THE EUROPEAN ECONOMIC AND SOCIAL COMMITTEE AND THE COMMITTEE OF THE REGIONS Improving OLAF's governance and reinforcing procedural safeguards in investigations: A step-by-step approach to accompany the establishment of the European Public Prosecutor's Office
KOMISJONI TEATIS EUROOPA PARLAMENDILE, NÕUKOGULE, EUROOPA MAJANDUS- JA SOTSIAALKOMITEELE NING REGIOONIDE KOMITEELE Euroopa Prokuratuuri asutamise etapiviisiline ettevalmistamine: OLAFi juhtimise parandamine ja juurdlustega seotud menetlustagatiste tugevdamine
KOMISJONI TEATIS EUROOPA PARLAMENDILE, NÕUKOGULE, EUROOPA MAJANDUS- JA SOTSIAALKOMITEELE NING REGIOONIDE KOMITEELE Euroopa Prokuratuuri asutamise etapiviisiline ettevalmistamine: OLAFi juhtimise parandamine ja juurdlustega seotud menetlustagatiste tugevdamine
/* COM/2013/0533 final */
KOMISJONI TEATIS EUROOPA PARLAMENDILE, NÕUKOGULE, EUROOPA MAJANDUS- JA SOTSIAALKOMITEELE NING REGIOONIDE KOMITEELE Euroopa Prokuratuuri asutamise etapiviisiline ettevalmistamine: OLAFi juhtimise parandamine ja juurdlustega seotud menetlustagatiste tugevdamine /* COM/2013/0533 final */
KOMISJONI TEATIS EUROOPA PARLAMENDILE,
NÕUKOGULE, EUROOPA MAJANDUS- JA SOTSIAALKOMITEELE NING REGIOONIDE KOMITEELE Euroopa Prokuratuuri asutamise etapiviisiline
ettevalmistamine:
OLAFi juhtimise parandamine ja juurdlustega seotud menetlustagatiste tugevdamine 1. Sissejuhatus Euroopa Pettustevastane Amet loodi komisjoni
28. aprilli 1999. aasta otsusega, et tõhustada võitlust pettuse ja ühenduse
huve kahjustava muu ebaseadusliku tegevusega. OLAFi juurdluste läbiviimise kord
on kindlaks määratud nõukogu määrusega (EÜ) nr 1073/1999, nõukogu määrusega
(Euratom) nr 1074/1999 ning 25. mai 1999. aasta
institutsioonidevahelise kokkuleppega. Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni
sõlmitud institutsioonidevaheline kokkulepe annab õiguslikud tagatised, et
kõigi kolme institutsiooni ja ühenduse muude organite, asutuste ja ametite
suhtes algatatud sisejuurdlused lähtuvad samadest tingimustest. OLAFi välisjuurdluse teostamise volitused
tulenevad peamiselt määrusest (EÜ, Euratom) nr 2988/95 Euroopa ühenduste
finantshuvide kaitse kohta ning määrusest (Euratom, EÜ) nr 2185/96, mis
käsitleb komisjoni tehtavat kohapealset kontrolli ja inspekteerimist, et
kaitsta Euroopa ühenduste finantshuve. Lisaks juhindub OLAF määrusest (EÜ)
515/97 vastastikuse haldusabi kohta. OLAFi loomine on parandanud liidu
finantshuvide kaitset, kuid aja jooksul saadud kogemused näitavad, et OLAFi
juhtimist on vaja tugevdada. Komisjon on juba esitanud kaks õigusakti
ettepanekut: esimese 2004. ja teise 2006. aastal. Ettepanekute eesmärk oli
tugevdada OLAFi juurdluste suhtes kohaldatavaid menetlustagatisi, kuna 1999.
aasta reguleerivas raamistikus seda küsimust peaaegu ei käsitletud. 2. OLAFi määruse läbivaatamine Komisjoni 2011. aasta märtsi ettepaneku alusel
ning pärast pingelisi läbirääkimisi kiitsid nõukogu (25. veebruaril 2013[1]) ja Euroopa Parlament (3.
juulil 2013[2])
läbivaadatud OLAFi määruse kompromissettepaneku ühehäälselt heaks. Läbivaadatud määruse eesmärk on tugevdada
OLAFi juhtimist, suurendades tema menetlusõigusi sise- ja välisjuurdluste
läbiviimisel ning parandades teabevahetust institutsioonide ja liikmesriikide
ametiasutustega. 3. Õigusliku
raamistiku edasiseks tugevdamiseks kavandatud meetmed Euroopa Prokuratuuri loomine muudab oluliselt
seda, kuidas liidus teostatakse uurimist pettuse ja muu Euroopa Liidu
finantshuve kahjustava ebaseadusliku tegevuse suhtes. Kui praegu teostab kuriteokahtluse korral
juurdlusi OLAF, kellel on õigus läbi viia haldusjuurdlusi, siis
tulevikus teostab sel puhul oma pädevusvaldkonda kuuluvates küsimustes uurimist
Euroopa Prokuratuur kui õigusasutus. Koos sellega tugevdatakse
märkimisväärselt uurimisaluste isikute menetlustagatisi. Euroopa Prokuratuuri määruse ettepaneku
kohaselt kehtivad Euroopa Prokuratuuri algatatud uurimiste puhul kõik need tugevamad
menetlustagatised, mida kohaldatakse kohtuliku uurimise suhtes. Seega kui
Euroopa Prokuratuur kavatseb algatada uurimise ELi institutsiooni töötaja
suhtes, tuleb tal taotleda, et institutsioon tühistaks selle töötaja
puutumatuse vastavalt aluslepingute protokollile nr 7 (vaata ka Euroopa Prokuratuuri
määruse ettepaneku artikkel 19). Neid sätteid tuleks kohaldada ka
institutsioonide liikmete, sealhulgas Euroopa Parlamendi ja komisjoni liikmete
puutumatuse suhtes. Euroopa Prokuratuur võtab uurimismeetmeid ka vastavalt
Euroopa Prokuratuuri määruse ettepaneku artiklile 26 ning riikide
kriminaalõiguse sätetele, millega sellised meetmed on üksikasjalikult
reguleeritud. Mis puudutab mitmeid artiklis 26 ettenähtud eriti jõulisi
uurimismeetmeid (näiteks läbiotsimine ja vara arestimine, side pealtkuulamine,
varjatud uurimistoimingud), siis nende puhul kehtib ELi tasandil ühtne nõue, et
Euroopa Prokuratuuril tuleb enne sellise meetme võtmist taotleda kohtult eelnev
luba. Euroopa Prokuratuuri uurimismeetmeid võib esitada läbivaatamiseks
liikmesriigi pädevale kohtunikule vastavalt riigi kriminaalmenetluse
eeskirjadele (vaata Euroopa Prokuratuuri määruse ettepaneku artikkel 36).
Siseriiklike õigusaktidega võib ette näha uurimistoimingu suhtes vahetu
kohtuliku kaitse pakkumise, mis aitab tagada toimingute õiguspärasust
kohtulikule arutamisele eelneva uurimise käigus. Euroopa Prokuratuuri asutamise tõttu väheneb
OLAFi roll ELi finantshuve mõjutavate ELi institutsioonide, asutuste ja ametite
siseste võimalike kuritegude uurimisel. Pärast Euroopa Prokuratuuri asutamist
jääb OLAFi ülesandeks vaid esitada esialgne hinnang talle laekunud väidete
kohta. Ehkki OLAF ei tegele enam juurdlustega, jätkab ta Euroopa Prokuratuuri
abistamist selle taotluse korral (nagu ta praegu abistab liikmesriikide
prokuröre). See muudatus kiirendab uurimisprotsessi ja aitab vältida ühtedel ja
samadel asjaoludel läbiviidavate haldusjuurdluste ja uurimiste dubleerimist.
Sel viisil suureneb süüdimõistva otsuseni jõudmise võimalus. On selge, et põhimõtteline muutus – haldusjuurdluse
asendamine kohtuliku uurimisega – tingib paratamatult muudatuste
tegemist OLAFi määruses. Need peaksid jõustuma samaaegselt Euroopa Prokuratuuri
määruse jõustumisega. Komisjon teeb aegsasti sellekohase seadusandliku ettepaneku.
Esialgu aga tuleb komisjoni arvates kavandada muude süsteemsete muutuste
tegemist OLAFi määruses lisaks neile, mida tehakse käimasoleva ümberkorralduse
käigus. Eeskuju tuleks võtta Euroopa Prokuratuuri määruse ettepaneku kohastest
menetlustagatistest ning need mutatis mutandis üle võtta OLAFi
haldusjuurdlusi silmas pidades. Eelkõige tuleks kaaluda kahte olulist küsimust:
·
menetlustagatiste kontrolöri ameti loomine eesmärgiga hinnata uurimismeetmete seaduslikkust; ·
tugevamate menetlustagatiste ettenägemine juhuks, kui OLAF kavatseb ELi institutsioonides,
organites, asutustes ja ametites kasutada läbiotsimise ja vara arestimise
sarnaseid meetmeid. Menetlustagatiste kontrolöri amet oleks halduslikult komisjoni osa. OLAFi määruse muudatusega
tagataks kontrolörile selgesõnaliselt täielik sõltumatus OLAFist, komisjonist
ja teistest ELi institutsioonidest. Viieaastase ametiajaga menetlustagatiste
kontrolöri nimetaks ametisse komisjon järelevalvekomitee osalusel toimuva
menetluse tulemusel. Kontrolöril peaks olema õigusasutustes töötamise kogemus
ning põhjalikud õigusalased teadmised põhiõiguste ja kriminaalõiguse
valdkonnas. Kontrolöri ainupädevuses oleks järelevalve teostamine OLAFi
juurdluste raames menetlustagatiste pakkumise ning põhjendamatute viivituse
vältimiseks juurdluste kiire läbiviimise üle. Tal peaks olema võimalik sekkuda
juurdlusesse omal algatusel või uurimisaluse isiku kaebuse alusel. Kontrolöri
ülesanne on kaebused ära kuulata kiire, kuid võistleva menetluse käigus. Tema
järeldused ei oleks OLAFi peadirektorile ametlikult siduvad, kuid OLAF võib
tema järeldusi ignoreerida üksnes sel viisil, et lisab pädevatele
õigusasutustele esitatavale lõpparuandele selle kohta põhjenduse. OLAFi
peadirektorile antaks üldine õigus pidada kontrolöriga nõu kõigis menetlustagatistega
seotud küsimustes, eelkõige nende juhtumite puhul, kui asjaomast isikut ei
teavitata. Menetlustagatiste kontrolöril peaks olema piisavalt personali, et
ta saaks oma tööd teha kiiresti. Uus amet ei asenda praegu kehtivat kohtulikku
järelevalvet OLAFi juurdlustegevuse üle, vaid täiendaks seda. OLAFi juurdluse
all olevad isikud saaksid kasutada hiljuti kehtestatud regressiõigust, mis
omakorda tähendab, et OLAFi väidetavate menetlusvigade kohta esitatakse vähem
kaebusi liikmesriigi kohtutele (menetluse ajal) ja Euroopa Liidu Kohtule (kahjunõuete
korral). Kontrolöri ülesanne on jälgida kõiki OLAFi sõltumatuid juurdlusi
olenemata juurdluse laadist (olgu see sise- või välisjuurdlus; olgu liidu
finantshuvid mõjutatud või mitte). Kontrolöri ülesannet menetlustagatiste
kaitsjana tuleb selgelt eristada OLAFi järelevalvekomitee samalaadsest
ülesandest. Viimane peaks ka edaspidi täitma ülesandeid, mis on ette nähtud
OLAFi läbivaadatavas määruses. Nende ülesannete hulka kuulub teatavate
tingimuste (näiteks menetlusõigused ja juhtumite läbivaatamise mõistlik
tähtaeg) järgimise süsteemse arengu järelevalve juurdluste käiku sekkumata. Sel
eesmärgil esitab menetlustagatiste kontrolör järelevalvekomiteele korrapäraselt
ülevaateid oma tegevusest. Teiseks kehtestatakse tugevamad
menetlustagatised seoses jõulisimate juurdlusmeetmetega, mida OLAF on
volitatud kasutama sisejuurdlustel – õigus kontrollida kontoriruume, teha
koopiaid dokumentidest ja mis tahes kandjal olevatest andmetest ning võtta
dokumente ja andmeid hoiule. Sellised meetmed sarnanevad läbiotsimisele ja vara
arestimisele. See OLAFi volitus on ainuke, mille eesmärk on võrreldav Euroopa
Prokuratuuri määruse artiklis 26 sätestatud jõuliste uurimismeetmetega.
Seejuures tuleb silmas pidada, et OLAFil ei ole õigust võtta muid jõulisi
meetmeid, milleks on volitatud Euroopa Prokuratuur. Nii näiteks ei tohi ta
pealt kuulata sidevahendeid. Määruse tugevamate menetlusnõuete
väljatöötamisel tuleks arvesse võtta ELi töötajate ja ELi
institutsioonide liikmete erinevust. Viimaste hulka kuuluvad näiteks
Euroopa Parlamendi liikmed, Euroopa Ülemkogu eesistuja, Euroopa Komisjoni
liikmed, ELi kohtute kohtunikud ja kohtujuristid, kontrollikoja liikmed ning
Euroopa Investeerimispanga ja Euroopa Keskpanga otsuseid tegevate organite
liikmed. Vahe tegemine on põhjendatud, kuna vastavalt aluselepingutele on
liikmetel erilised ülesanded ning nende valimise ja ametisse nimetamise kord eristab
neid töötajaist, kelle õigused ja kohustused on sätestatud personalieeskirjas. Juhtudel kui OLAF kavatseb kasutada oma õigust
kontrollida töötajate kabinette ning teha koopiaid mis tahes kandjal
dokumentidest ja andmetest, peaks ta olema kohustatud küsima eelnevat arvamust
menetlustagatiste kontrolörilt. Kui meede ei ole kontrolöri arvates proportsionaalne,
tohiks OLAF selle teostada alles pärast seda, kui on esitatud selle kohta
üksikasjaliku põhjenduse oma lõpparuandes. Kui OLAF kavatseb kasutada oma õigust
kontrollida ELi institutsiooni liikme kabinette ning teha koopiaid mis
tahes kandjal dokumentidest ja andmetest, peaks ta olema kohustatud küsima
eelnevat luba kohtulaadselt asutuselt. Selline luba antaks OLAFi peadirektori
taotluse alusel ja selle andmise õigus peaks olema isikul, keda tema
kvalifikatsiooni alusel saaks määrata kohtunikuks. Ideaaljuhul oleks tegemist
mõne ELi kohtu endise kohtunikuga. Tema ametiaeg tuleks ette näha määrusega,
tema ametisse nimetamine peaks toimuma spetsiaalse institutsioonidevahelise menetluse
alusel ning ta töötaks osalise tööajaga. Teda abistaks menetlustagatiste
kontrolör ja tema personal. 4. Kokkuvõte Kokkuvõtteks leiab komisjon, et OLAFi
juhtimist ja tema juurdluste menetlustagatisi tuleks tugevdada järk-järgult. Komisjon on rahul, et esimese sammuna jõustub
läbivaadatud OLAFi määrus. Komisjon on seisukohal, et teise sammuna
tuleks teha süsteemseid täiustusi OLAFi määruses, võttes eeskuju komisjoni
esitatud Euroopa Prokuratuuri määruse ettepaneku kohastest menetlustagatistest,
mida saaks kohaldada ka OLAFi haldusjuurdluste puhul ning vastu võtta veel enne
Euroopa Prokuratuuri loomist. Peamisi täiustusi oleks kaks: juurdlusmeetmete
õigusliku kontrolli tugevdamine, milleks luuakse sõltumatu menetlustagatiste
kontrolöri amet, ning OLAFi poolt institutsioonides rakendatavate,
läbiotsimise ja vara arestimise sarnaste meetmetega seotud menetlustagatiste
tugevdamine. Komisjon teeb ka ettepaneku teha OLAFi määruses vajalikke
muudatusi, võttes arvesse Euroopa Prokuratuuri loomist. Need peaksid jõustuma
samaaegselt Euroopa Prokuratuuri määruse jõustumisega. Seega muudetakse
süsteemi ning liigutakse haldusjuurdlustelt kohtuliku uurimise suunas.
Oluliselt muutub ka pettuse ja muu ELi finantshuve mõjutava ebaseadusliku
tegevuse uurimise kord. Koos sellega tugevdatakse oluliselt kohaldatavaid
menetlustagatisi. FINANTSSELGITUS
ETTEPANEKU/ALGATUSE RAAMISTIK Ettepaneku/algatuse nimetus Komisjoni
teatis Euroopa Parlamendile, nõukogule, Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomiteele
ning Regioonide Komiteele Euroopa
Prokuratuuri asutamise etapiviisiline ettevalmistamine: OLAFi juhtimise
parandamine ja juurdlustega seotud menetlustagatiste tugevdamine. Asjaomased poliitikavaldkonnad vastavalt tegevuspõhise
juhtimise ja eelarvestamise struktuurile:[3]
Poliitikavaldkond:
24.01. Pettusevastase võitluse poliitikavaldkonna halduskulud Ettepaneku/algatuse liik ¨ Ettepanek/algatus
käsitleb uut meedet ¨ Ettepanek/algatus
käsitleb uut meedet, mis tuleneb katseprojektist / ettevalmistavast meetmest[4] X Ettepanek/algatus
käsitleb olemasoleva meetme pikendamist ¨ Ettepanek/algatus
käsitleb ümbersuunatud meedet Eesmärgid Komisjoni mitmeaastased strateegilised eesmärgid, mida
ettepaneku/algatuse kaudu täidetakse Pettusevastane
võitlus (ELi toimimise lepingu artikkel 325) Erieesmärgid ning asjaomased tegevusalad vastavalt
tegevuspõhise juhtimise ja eelarvestamise süsteemile Erieesmärk nr 7.1.a Asjaomased
tegevusalad vastavalt tegevuspõhise juhtimise ja eelarvestamise süsteemile 24.01.
Pettusevastase võitluse poliitikavaldkonna halduskulud Oodatavad tulemused ja mõju Täpsustage, milline peaks olema ettepaneku/algatuse
oodatav mõju abisaajatele/sihtrühmale. Menetlustagatiste
kontrolöri asutamine peaks: - tugevdama
OLAFi juurdluse all olevate isikute menetlusõigusi; - suurendama
sise- ja välisjuurdluste läbipaistvust; - parandama
järelevalvet juurdluste raames menetlustagatiste pakkumise üle; - looma
võimaluse sekkuda, kui OLAFi juurdluse all olev isik esitab kaebuse
menetlustagatiste kontrolörile. Tulemus- ja mõjunäitajad Täpsustage, milliste näitajate alusel hinnatakse
ettepaneku/algatuse elluviimist. - Kaebuste
kiire ja põhjendamatute viivitusteta läbivaatamine. - OLAFist
sõltumatu kiire ja võistleva menetluse loomine. Ettepaneku/algatuse põhjendus Lühi- või pikaajalises perspektiivis täidetavad
vajadused Menetlustagatiste
kontrolöri ameti loomine peaks parandama kinnipidamist OLAFi sise- ja
välisjuurdluste all olevate isikute menetlusõigustest ning suurendama OLAFi
aruandekohustust. Euroopa Liidu meetme lisaväärtus Menetlustagatiste
kontrolör pakub lisaväärtust, mis seisneb võimaluses teostada järelevalvet
OLAFi määruses sätestatud menetlusõigustest kinnipidamise üle ning kiiresti ja
põhjendamatu viivituseta läbi vaadata asjaomaste isikute esitatud kaebused.
Kontrolör tagab, et OLAF peab täielikult kinni juurdlusaluste isikute menetlusõigustest.
Samalaadsetest kogemustest saadud õppetunnid 2013. aasta
oktoobris peaks jõustuma OLAFi läbivaadatud määrus, milles on ette nähtud OLAFi
sise- ja välisjuurdluste all olevate isikute ja tunnistajate menetlusõigused. Komisjon on
juba varem võtnud kasutusele järelevalvenõuniku mõiste (ettepanek muuta
määrust nr 1073/1999 OLAFi juurdluste kohta, KOM(2006) 244 (lõplik)) ning
läbivaatamismenetluse mõiste (2011. aasta muudetud ettepanek KOM(2011) 135).
Mõlema eesmärk on võimaldada kiiresti kontrollida OLAFi juurdluse all olevate
isikute menetlusõigustest kinnipidamist. Kumbki
ettepanek ei olnud aga seadusandjale vastuvõetav, kuna OLAFi märkimisväärset
sõltumatust oli raske ühendada kulutõhususe ja -neutraalsuse nõudega. Komisjoni
käesoleva ettepaneku kohaselt oleks menetlustagatiste kontrolöri amet
halduslikult komisjoni osa. OLAFi määruse muudatusega tagataks kontrolörile selgesõnaliselt
täielik sõltumatus OLAFist, komisjonist ja teistest ELi institutsioonidest.
Viieaastase ametiajaga menetlustagatiste kontrolöri nimetaks ametisse komisjon
järelevalvekomitee osalusel toimuva menetluse tulemusel. Kontrolöril peaks
olema õigusasutustes töötamise kogemus ning põhjalikud õigusalased teadmised
põhiõiguste ja kriminaalõiguse valdkonnas. Kontrolöri ainupädevuses oleks järelevalve
teostamine OLAFi juurdluste raames menetlustagatiste pakkumise ning
põhjendamatute viivituse vältimiseks juurdluste kiire läbiviimise üle. Tal
peaks olema võimalik sekkuda juurdlusesse omal algatusel või uurimisaluse isiku
kaebuse alusel. Kontrolöri
seda ülesannet tuleks selgelt eristada OLAFi järelevalvekomitee samalaadsest
ülesandest, mis seisneb järelevalve teostamises süsteemsete puuduste üle ja
OLAFi sõltumatuse tagamises. Kooskõla ja võimalik koostoime muude asjaomaste
meetmetega OLAFi
läbivaadatud määrus. Komisjoni 2011. aasta märtsi
ettepaneku alusel ning pärast pingelisi läbirääkimisi kiitsid nõukogu (25.
veebruaril 2013) ja Euroopa Parlament (3. juulil 2013) läbivaadatud OLAFi
määruse kompromissettepaneku ühehäälselt heaks. Läbivaadatud määruse
eesmärk on tugevdada OLAFi juhtimist, suurendades tema menetlusõigusi sise- ja
välisjuurdluste läbiviimisel ning parandades teabevahetust institutsioonide ja
liikmesriikide ametiasutustega. Kontrolöri ameti
loomine täiendab läbivaadatud määrust, sest tema ülesanne on määrusega
ettenähtud õiguste kohta esitatud kaebuste sõltumatu läbivaatamine. Euroopa
Prokuratuuri loomist käsitlev määrus. Euroopa
Prokuratuuri loomine muudab oluliselt seda, kuidas liidus teostatakse uurimist
pettuse ja muu Euroopa Liidu finantshuve kahjustava ebaseadusliku tegevuse
suhtes. Kui praegu
teostab kuriteokahtluse korral juurdlusi OLAF, kellel on õigus läbi viia haldusjuurdlusi,
siis tulevikus teostab sel puhul oma pädevusvaldkonda kuuluvates küsimustes
uurimist Euroopa Prokuratuur kui prokuratuuriasutus. Koos sellega
tugevdatakse märkimisväärselt uurimisaluste isikute menetlustagatisi. OLAFi
juurdluse all olevate isikute menetlustagatiste tugevdamiseks menetlustagatiste
kontrolöri ametikoha loomine kujutab endast ettevalmistavat sammu Euroopa
Prokuratuuri loomisel. Meetme kestus ja finantsmõju ¨ Piiratud
kestusega ettepanek/algatus ¨ Ettepanek/algatus
hõlmab ajavahemikku [PP/KK]AAAA–[PP/KK]AAAA ¨ Finantsmõju
avaldub ajavahemikul AAAA – AAAA X Piiramatu
kestusega ettepanek/algatus Rakendamine ja käivitumisperiood hõlmab ajavahemikku 2015–2016, seejärel finantsmõju stabiliseerub. Ettenähtud eelarve täitmise viisid[5] X Otsene eelarve
täitmine komisjoni poolt ¨ Eelarve täitmine koostöös liikmesriikidega ¨ Kaudne eelarve
täitmine, mille puhul eelarve täitmise ülesanded on delegeeritud ¨ rahvusvahelistele organisatsioonidele ja
nende esindajatele (täpsustada); ¨Euroopa Investeerimispangale ja Euroopa
Investeerimisfondile; ¨ artiklites 208 ja 209 osutatud asutustele; ¨ avalik-õiguslikele asutustele; ¨ avalikke teenuseid osutavatele eraõiguslikele
asutustele, kuivõrd nad esitavad piisavad finantstagatised; ¨ liikmesriigi eraõigusega reguleeritud
asutustele, kellele on delegeeritud avaliku ja erasektori partnerluse rakendamine
ja kes esitavad piisavad finantstagatised; ¨ isikutele, kellele on delegeeritud ELi
lepingu V jaotise kohaste ÜVJP erimeetmete rakendamine ja kes on kindlaks
määratud asjaomases alusaktis. Märkused […] […] HALDUSMEETMED Järelevalve ja aruandluse eeskirjad Täpsustage sagedus ja tingimused Menetlustagatiste
kontrolör peaks korrapäraselt esitama ülevaate oma tegevusest OLAFi
järelevalvekomiteele. Haldus- ja kontrollisüsteemid Tuvastatud ohud OLAFi
juurdluse all olevate isikute kaebustes sisalduvate isikuandmete töötlemine. Ettenähtud kontrollimeetod(id) Euroopa
Kontrollikoda teostab järelkontrolli. Pettuse ja eeskirjade eiramise ärahoidmise meetmed Täpsustage rakendatavad või kavandatud ennetus- ja
kaitsemeetmed. Võtta vastu
oma töötajate huvide konfliktide vältimise ja haldamise eeskirjad. ETTEPANEKU/ALGATUSE HINNANGULINE
FINANTSMÕJU Mitmeaastase finantsraamistiku rubriigid ja kulude
eelarveread, millele mõju avaldub Olemasolevad eelarveread Järjestage mitmeaastase finantsraamistiku rubriikide kaupa ja iga rubriigi sees
eelarveridade kaupa. Mitmeaastase finantsraamistiku rubriik || Eelarverida || Kululiik || Rahaline osalus Nr Rubriik 5 – Halduskulud || Liigendatud/liigendamata ([6]) || EFTA riigid[7] || Kandidaatriigid[8] || Kolmandad riigid || Rahaline osalus finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punkti b tähenduses || XX.YY Euroopa Komisjon || Liigendatud || EI || EI || EI || EI Uued eelarveread, mille loomist taotletakse Järjestage mitmeaastase finantsraamistiku rubriikide kaupa ja iga rubriigi sees
eelarveridade kaupa. Mitmeaastase finantsraamistiku rubriik || Eelarverida || Kululiik || Rahaline osalus Nr [Rubriik……………] || Liigendatud/liigendamata || EFTA riigid || Kandidaatriigid || Kolmandad riigid || Rahaline osalus finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punkti b tähenduses || [XX.YY.YY.YY] || || JAH/EI || JAH/EI || JAH/EI || JAH/EI Hinnanguline mõju kuludele Üldine hinnanguline mõju kuludele miljonites eurodes (kolm kohta pärast koma) Mitmeaastase finantsraamistiku rubriik || Nr || [Rubriik ....................…...….] [Asutus]: <…….> || || || Aasta N[9] || Aasta N+1 || Aasta N+2 || Aasta N+3 || Lisage vajalik arv aastaid, et kajastada mõju kestust (vt punkt 1.6) || KOKKU Jaotis 1: || Kulukohustused || (1) || || || || || || || || Maksed || (2) || || || || || || || || Jaotis 2: || Kulukohustused || (1a) || || || || || || || || Maksed || (2a) || || || || || || || || Jaotis 3: || Kulukohustused || (3a) || || || || || || || || || Maksed || (3b) || || || || || || || || <…….> [asutuse] assigneeringud KOKKU || Kulukohustused || =1+1a +3 || || || || || || || || Maksed || =2+2a +(3b) || || || || || || || || Mitmeaastase finantsraamistiku rubriik || 5 || Halduskulud miljonites eurodes (kolm kohta pärast koma) || || || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || || KOKKU Menetlustagatiste kontrolör || Personalikulud || 0,262 || 0,524 || 0,524 || 0,524 || 0,524 || 0,524 || || 2,882 Muud halduskulud || 0,012 || 0,025 || 0,025 || 0,025 || 0,025 || 0,025 || || 0,137 KOKKU || Assigneeringud || 0,274 || 0,549 || 0,549 || 0,549 || 0,549 || 0,549 || || 3,019 Mitmeaastase finantsraamistiku RUBRIIGI 5 assigneeringud KOKKU || (Kulukohustuste kogusumma = maksete kogusumma) || 0,274 || 0,549 || 0,549 || 0,549 || 0,549 || 0,549 || || 3,019 miljonites eurodes (kolm kohta pärast koma) || || || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || || KOKKU Mitmeaastase finantsaamistiku RUBRIIKIDE 1–5 assigneeringud KOKKU || Kulukohustused || 0,274 || 0,549 || 0,549 || 0,549 || 0,549 || 0,549 || || 3,019 Maksed || 0,274 || 0,549 || 0,549 || 0,549 || 0,549 || 0,549 || || 3,019 Hinnanguline
mõju [asutuse] assigneeringutele ¨ Ettepanek/algatus
ei hõlma tegevusassigneeringute kasutamist ¨ Ettepanek/algatus
hõlmab tegevusassigneeringute kasutamist, mis toimub järgmiselt: kulukohustuste assigneeringud miljonites eurodes (kolm
kohta pärast koma) Märkige eesmärgid ja väljundid ò || || || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || || || KOKKU VÄLJUNDID Väljundi liik[10] || Väljundi keskmine kulu || Väljundite arv || Kulu || Väljundite arv || Kulu || Väljundite arv || Kulu || Väljundite arv || Kulu || Väljundite arv || Kulu || Väljundite arv || Kulu || Väljundite arv || Kulu || Väljundite arv kokku || Kulud kokku ERIEESMÄRK nr 1[11] ... || || || || || || || || || || || || || || || || - Väljund || || || || || || || || || || || || || || || || || || - Väljund || || || || || || || || || || || || || || || || || || - Väljund || || || || || || || || || || || || || || || || || || Erieesmärk nr 1 kokku || || || || || || || || || || || || || || || || ERIEESMÄRK nr 2 || || || || || || || || || || || || || || || || - Väljund || || || || || || || || || || || || || || || || || || Erieesmärk nr 2 kokku || || || || || || || || || || || || || || || || KULUD KOKKU || || || || || || || || || || || || || || || || Hinnanguline mõju [asutuse] inimressurssidele Ülevaade ¨ Ettepanek/algatus
ei hõlma haldusassigneeringute kasutamist þ Ettepanek/algatus
hõlmab haldusassigneeringute kasutamist, mis toimub järgmiselt: miljonites eurodes (kolm kohta pärast koma) || 2015[12] || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || || KOKKU Ametnikud (AD palgaastmed) || 0,196 || 0,393 || 0,393 || 0,393 || 0,393 || 0,393 || || 2,161 Ametnikud (AST palgaastmed) || 0,066 || 0,131 || 0,131 || 0,131 || 0,131 || 0,131 || || 0,721 Lepingulised teenistujad || || || || || || || || Ajutised töötajad || || || || || || || || Riikide lähetatud eksperdid || || || || || || || || KOKKU || 0,262 || 0,524 || 0,524 || 0,524 || 0,524 || 0,524 || || 2,882 Personalikulud Menetlustagatiste kontrolör || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 Ametikohtade loeteluga ette nähtud ametikohad (töötajate arv) || 2 || 4 || 4 || 4 || 4 || 4 - AD kategooria ametikohad || 1,5 || 3 || 3 || 3 || 3 || 3 - AST kategooria ametikohad || 0,5 || 1 || 1 || 1 || 1 || 1 Töötajaid kokku || 2 || 4 || 4 || 4 || 4 || 4 Haldusala peadirektoraadi hinnanguline personalivajadus ¨ Ettepanek/algatus
ei hõlma personali kasutamist þ Ettepanek/algatus
hõlmab personali kasutamist, mis toimub järgmiselt: || || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || || Ametikohtade loeteluga ette nähtud ametikohad (ametnikud ja ajutised töötajad) || || XX YY EÜ töötajad || 2 || 4 || 4 || 4 || 4 || 4 || || || || || || || || XX 01 01 02 (delegatsioonides) || || || || || || || XX 01 05 01 (kaudne teadustegevus) || || || || || || || 10 01 05 01 (otsene teadustegevus) || || || || || || || || || || || || || || || || Koosseisuväline personal (täistööajale taandatud töötajad) || XX 01 02 01 (üldvahenditest rahastatavad lepingulised töötajad, riikide lähetatud eksperdid ja renditööjõud) || || || || || || || XX 01 02 02 (lepingulised töötajad, kohalikud töötajad, riikide lähetatud eksperdid, renditööjõud ja noored eksperdid delegatsioonides) || || || || || || || XX 01 04 yy || - peakorteris || || || || || || || - delegatsioonides || || || || || || || XX 01 05 02 (lepingulised töötajad, renditud tööjõud ja riikide lähetatud eksperdid kaudse teadustegevuse valdkonnas) || || || || || || || 10 01 05 02 (lepingulised töötajad, riikide lähetatud eksperdid ja renditööjõud otsese teadustegevuse valdkonnas) || || || || || || || Muud eelarveread (täpsustage) || || || || || || || KOKKU || 2 || 4 || 4 || 4 || 4 || 4 XX osutab
asjaomasele poliitikavaldkonnale või eelarvejaotisele. Personalivajadused kaetakse juba meedet haldavate peadirektoraadi
töötajatega ja/või töötajate ümberpaigutamise teel peadirektoraadi siseselt.
Vajaduse korral võidakse personali täiendada meedet haldavale peadirektoraadile
iga-aastase vahendite eraldamise menetluse käigus, arvestades olemasolevate
eelarvepiirangutega. Ülesannete kirjeldus: Ametnikud ja ajutised töötajad || Järelevalve teostamine OLAFi juurdluste raames menetlustagatiste pakkumise ning põhjendamatute viivituse vältimiseks juurdluste kiire läbiviimise üle. Kaebuste läbivaatamine kiire ja võistleva menetlusega. Täistööajale taandatud töötajate
kulukalkulatsiooni kirjeldus peaks olema esitatud lisa 3. jaos. Kooskõla kehtiva mitmeaastase finantsraamistikuga þ Ettepanek/algatus
on kooskõlas kehtiva mitmeaastase finantsraamistikuga. ¨ Ettepanekuga/algatusega
kaasneb mitmeaastase finantsraamistiku asjaomase rubriigi ümberplaneerimine. o Ettepanek/algatus
eeldab paindlikkusinstrumendi kohaldamist või mitmeaastase finantsraamistiku
läbivaatamist[13]. Kolmandate isikute rahaline osalus þ Ettepanek/algatus ei hõlma kolmandate isikute
poolset kaasrahastamist. Ettepanek/algatus hõlmab kaasrahastamist, mille hinnanguline summa on
järgmine: assigneeringud miljonites eurodes (kolm kohta pärast
koma) || Aasta N || Aasta N+1 || Aasta N+2 || Aasta N+3 || Lisage vajalik arv aastaid, et kajastada mõju kestust (vt punkt 1.6) || Kokku Täpsustage kaasrahastav asutus || || || || || || || || Kaasrahastatavad assigneeringud KOKKU || || || || || || || ||
Hinnanguline mõju tuludele þ Ettepanekul/algatusel
puudub finantsmõju tuludele. ¨ Ettepanekul/algatusel
on järgmine finantsmõju: ¨ omavahenditele
¨ mitmesugustele
tuludele miljonites eurodes (kolm kohta pärast koma) Tulude eelarverida: || Jooksva aasta eelarves kättesaadavad assigneeringud || Ettepaneku/algatuse mõju[14] Aasta N || Aasta N+1 || Aasta N+2 || Aasta N+3 || Lisage vajalik arv aastaid, et kajastada mõju kestust (vt punkt 1.6) Artikkel …. || || || || || || || || Mitmesuguste sihtotstarbeliste tulude puhul täpsustage, milliseid
kulude eelarveridasid ettepanek mõjutab. […] Täpsustage tuludele avaldatava mõju arvutusmeetod. […] [1] Nõukogu esimesel lugemisel vastuvõetud seisukoht nr
2/2013, 25. veebruar 2013, ELT C 89 E/27.3.2013. [2] P7_TA(2013)0308. [3] ABM – tegevuspõhine juhtimine; ABB – tegevuspõhine
eelarvestamine. [4] Vastavalt finantsmääruse artikli 54 lõike 2 punktile a
või b. [5] Eelarve täitmise viise selgitatakse koos viidetega
finantsmäärusele veebisaidil BudgWeb: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html [6] Liigendatud assigneeringud / liigendamata assigneeringud [7] EFTA – Euroopa Vabakaubanduse Assotsiatsioon. [8] Kandidaatriigid ja vajaduse korral Lääne-Balkani
potentsiaalsed kandidaatriigid. [9] Aasta N on aasta, mil alustatakse ettepaneku/algatuse
rakendamist. [10] Väljunditena käsitatakse tarnitavaid tooteid ja
osutatavaid teenuseid (nt rahastatud üliõpilasvahetuste arv, ehitatud teede
pikkus kilomeetrites jms). [11] Vastavalt punktis 1.4.2 nimetatud erieesmärkidele. [12] Esimesel aastal töölevõetavate töötajate arv järk-järgult suureneb,
kuna 2016. aastal vajatakse 50 % töötajatest. [13] Vt 2007.–2013. aasta institutsioonidevaheline kokkulepe
punktid 19 ja 24. [14] Traditsiooniliste omavahendite (tollimaksud ja
suhkrumaksud) korral peab märgitud olema netosumma, st brutosumma pärast
25 % sissenõudmiskulude mahaarvamist.