EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2017/120/15
Prior notification of a concentration (Case M.8455 — STRABAG/Rohöl-Aufsuchungs AG/JV) — Candidate case for simplified procedure (Text with EEA relevance. )
Предварително уведомление за концентрация (Дело M.8455 — STRABAG/Rohöl-Aufsuchungs AG/JV) — Дело кандидат за опростена процедура (Текст от значение за ЕИП. )
Предварително уведомление за концентрация (Дело M.8455 — STRABAG/Rohöl-Aufsuchungs AG/JV) — Дело кандидат за опростена процедура (Текст от значение за ЕИП. )
OJ C 120, 13.4.2017, p. 27–27
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
13.4.2017 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 120/27 |
Предварително уведомление за концентрация
(Дело M.8455 — STRABAG/Rohöl-Aufsuchungs AG/JV)
Дело кандидат за опростена процедура
(текст от значение за ЕИП)
(2017/C 120/15)
1. |
На 5 април 2017 г. Комисията получи уведомление за планирана концентрация в съответствие с член 4 от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1), чрез която предприятия ILBAU Liegenschaftsverwaltung AG, под крайния контрол на STRABAG SE („STRABAG“, Австрия), и Rohöl-Aufsuchungs Aktiengesellschaft, под крайния контрол на EVN AG („EVN“, Австрия), придобиват по смисъла на член 3, параграф 1, буква б) и член 3, параграф 4 от Регламента за сливанията съвместен контрол над цялото предприятие Projektgesellschaft Geoenergie Bayern Projekt Garching a.d. Alz GmbH & Co. KG („JV“, Германия) посредством покупка на дялове/акции в новосъздадено дружество, представляващо съвместно предприятие. |
2. |
Стопанските дейности на въпросните предприятия са: — за предприятие STRABAG: дейност в световен мащаб във всички сегменти на строителството, особено в структурното и строителното инженерство и гражданското строителство, както и в пътното строителство; — за предприятие EVN: дейност основно в областта на проучването и добива на нефт и газ, съхранението на газ и разпределението на електроенергия, газ и централно отопление; — за предприятие JV: притежава правата за разработване на проекта „Bruck“ за дълбока геотермална енергия в Garching a.d. Alz, Бавария. JV ще разработи проекта „Bruck“ и ще произвежда и доставя електроенергия и централно отопление за трети страни. Освен това се предвижда JV да разработи и други проекти за дълбока геотермална енергия. |
3. |
След предварително проучване Комисията констатира, че операцията, за която е уведомена, би могла да попадне в приложното поле на Регламента за сливанията. Въпреки това Комисията си запазва правото на окончателно решение по тази точка. В съответствие с Известието на Комисията относно опростена процедура за разглеждане на някои концентрации съгласно Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (2) следва да се отбележи, че това дело би могло да бъде разгледано по процедурата, посочена в Известието. |
4. |
Комисията приканва заинтересованите трети страни да представят евентуалните си забележки по планираната операция. Забележките трябва да бъдат получени от Комисията не по-късно от 10 дни след датата на настоящата публикация. Забележки могат да се изпращат до Комисия по факс (+32 22964301), по електронна поща на адрес COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu или по пощата с посочване на референтен номер M.8455 — STRABAG/Rohöl-Aufsuchungs AG/JV на следния адрес:
|
(1) ОВ L 24, 29.1.2004 г., стр. 1 („Регламент за сливанията“).
(2) ОВ C 366, 14.12.2013 г., стр. 5.