EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62021CA0351

Дело C-351/22, Beobank: Решение на Съда (пети състав) от 16 март 2023 г. (преюдициално запитване от Justice de paix du canton de Forest — Белгия) — ZG/Beobank SA (Преюдициално запитване — Сближаване на законодателствата — Платежни услуги във вътрешния пазар — Директива 2007/64/EО — Член 47, параграф 1, буква a) — Информация, предоставяна на платеца след получаване на платежното нареждане — Членове 58, 60 и 61 — Отговорност на доставчика на платежни услуги в случай на неразрешени трансакции — Задължение на този доставчик да възстанови на платеца сумата на неразрешените трансакции — Рамкови договори — Задължение на посочения доставчик да предостави на платеца информация, свързана със съответния получател)

OB C 164, 8.5.2023, p. 6–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

8.5.2023   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 164/6


Решение на Съда (пети състав) от 16 март 2023 г. (преюдициално запитване от Justice de paix du canton de Forest — Белгия) — ZG/Beobank SA

(Дело C-351/22, Beobank) (1)

(Преюдициално запитване - Сближаване на законодателствата - Платежни услуги във вътрешния пазар - Директива 2007/64/EО - Член 47, параграф 1, буква a) - Информация, предоставяна на платеца след получаване на платежното нареждане - Членове 58, 60 и 61 - Отговорност на доставчика на платежни услуги в случай на неразрешени трансакции - Задължение на този доставчик да възстанови на платеца сумата на неразрешените трансакции - Рамкови договори - Задължение на посочения доставчик да предостави на платеца информация, свързана със съответния получател)

(2023/C 164/08)

Език на производството: френски

Запитваща юрисдикция

Justice de paix du canton de Forest

Страни в главното производство

Ищец: ZG

Ответник: Beobank SA

Диспозитив

Член 47, параграф 1, буква а) от Директива 2007/64/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 13 ноември 2007 година относно платежните услуги във вътрешния пазар, за изменение на директиви 97/7/ЕО, 2002/65/ЕО, 2005/60/ЕО и 2006/48/ЕО и за отмяна на Директива 97/5/ЕО

трябва да се тълкува в смисъл, че:

доставчикът на платежни услуги на платеца е длъжен да му предостави информацията, позволяваща идентифицирането на физическото или юридическото лице, което е получило платежна трансакция, с която е задължена сметката на този платец, а не само информацията, с която този доставчик разполага по отношение на тази платежна трансакция, след като е положил максимални усилия.


(1)  ОВ C 338, 23.8.2021 г.


Top