This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014R0796
Commission Implementing Regulation (EU) No 796/2014 of 23 July 2014 amending Regulation (EC) No 501/2008 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 3/2008 on information provision and promotion measures for agricultural products on the internal market and in third countries
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 796/2014 z 23. júla 2014 , ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 501/2008, ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 3/2008 o informačných a propagačných akciách na podporu poľnohospodárskych výrobkov na vnútornom trhu a v tretích krajinách
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 796/2014 z 23. júla 2014 , ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 501/2008, ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 3/2008 o informačných a propagačných akciách na podporu poľnohospodárskych výrobkov na vnútornom trhu a v tretích krajinách
Ú. v. EÚ L 218, 24/07/2014, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 19/10/2015; Nepriamo zrušil 32015R1829
24.7.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 218/1 |
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 796/2014
z 23. júla 2014,
ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 501/2008, ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 3/2008 o informačných a propagačných akciách na podporu poľnohospodárskych výrobkov na vnútornom trhu a v tretích krajinách
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 3/2008 zo 17. decembra 2007 o informačných a propagačných akciách na podporu poľnohospodárskych výrobkov na vnútornom trhu a v tretích krajinách (1), a najmä na jeho článok 15,
keďže:
(1) |
Nariadením Komisie (ES) č. 501/2008 (2) sa stanovujú pravidlá vypracovania, výberu, realizácie, financovania a kontroly programov uvedených v článku 6 nariadenia (ES) č. 3/2008. |
(2) |
Vzhľadom na reformu politiky Únie týkajúcej sa propagácie poľnohospodárskych výrobkov, ktorá má platiť od 1. decembra 2015, je vhodné zrevidovať harmonogram predkladania programov podľa článkov 8 a 11 nariadenia (ES) č. 501/2008. Revidovaný harmonogram takisto umožní príslušným odborovým a medziodborovým organizáciám oboznámiť sa s novou frekvenciou predkladania, ktorá by sa v dôsledku reformy politiky uplatňovala od roku 2016. |
(3) |
Nariadenie (ES) č. 501/2008 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť. |
(4) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre spoločnú organizáciu poľnohospodárskych trhov, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Nariadenie (ES) č. 501/2008 sa mení takto:
a) |
V článku 8 ods. 1 sa druhý pododsek nahrádza takto: „Odborové a medziodborové organizácie v Únii, ktoré zastupujú príslušné odvetvia (ďalej len ‚navrhujúce organizácie‘) predložia svoje programy členskému štátu najneskôr do 28. februára“. |
b) |
Článok 11 sa nahrádza takto: „Článok 11 Výber programov Komisiou 1. Členské štáty zašlú Komisii zoznam uvedený v článku 9 ods. 1, ktorý zahŕňa prípadne aj zoznam nimi vybraných vykonávacích subjektov, pokiaľ už boli vybrané na základe článku 8 ods. 3, ako aj kópiu každého programu. Tieto doklady sa zašlú elektronicky aj poštou a Komisii musia byť doručené najneskôr 30. apríla. V prípade programov, o ktoré sa zaujíma viacero členských štátov, toto oznámenie vykonajú príslušné členské štáty na základe spoločnej dohody. 2. Komisia najneskôr 15. júla informuje príslušné členské štáty v prípade, že zistí úplný alebo čiastočný nesúlad predloženého programu:
3. V súlade s článkom 7 ods. 2 tretím pododsekom nariadenia (ES) č. 3/2008 členské štáty odovzdajú upravené programy Komisii v lehote 55 kalendárnych dní po získaní informácií podľa odseku 2 tohto článku. Po kontrole upravených programov Komisia rozhodne najneskôr do 30. novembra, ktoré programy bude spolufinancovať v súlade s postupom uvedeným v článku 16 ods. 2 nariadenia (ES) č. 3/2008. 4. Navrhujúca organizácia alebo organizácie sú zodpovedné za riadne plnenie a riadenie vybraných programov.“ |
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Bude sa uplatňovať na návrhy programov uvedených v nariadení (ES) č. 3/2008, ktoré sa predkladajú od roku 2015.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 23. júla 2014
Za Komisiu
predseda
José Manuel BARROSO
(1) Ú. v. EÚ L 3, 5.1.2008, s. 1.
(2) Nariadenie Komisie (ES) č. 501/2008 z 5. júna 2008, ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 3/2008 o informačných a propagačných akciách na podporu poľnohospodárskych výrobkov na vnútornom trhu a v tretích krajinách (Ú. v. EÚ L 147, 6.6.2008, s. 3).