EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 01994R2062-20050804

Consolidated text: Rådets förordning (EG) nr 2062/94 av den 18 juli 1994 om upprättande av en europeisk arbetsmiljöbyrå

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1994/2062/2005-08-04

1994R2062 — SV — 04.08.2005 — 004.001


Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

►B

RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 2062/94

av den 18 juli 1994

om upprättande av en europeisk arbetsmiljöbyrå

(EGT L 216, 20.8.1994, p.1)

Ändrad genom:

 

 

Officiella tidningen

  No

page

date

 M1

RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 1643/95 av den 29 juni 1995

  L 156

1

7.7.1995

►M2

RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 1654/2003 av den 18 juni 2003

  L 245

38

29.9.2003

►M3

RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 1112/2005 av den 24 juni 2005

  L 184

5

15.7.2005


Ändrad genom:

 A1

Akt om villkoren för Republiken Tjeckiens, Republiken Estlands, Republiken Cyperns, Republiken Lettlands, Republiken Litauens, Republiken Ungerns, Republiken Maltas, Republiken Polens, Republiken Sloveniens och Republiken Slovakiens anslutning till de fördrag som ligger till grund för Europeiska Unionen och om anpassning av fördragen

  L 236

33

23.9.2003




▼B

RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 2062/94

av den 18 juli 1994

om upprättande av en europeisk arbetsmiljöbyrå



EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS UNION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 235 i detta,

med beaktande av kommissionens förslag ( 1 ),

med beaktande av Europaparlamentets yttrande ( 2 ),

med beaktande av Ekonomiska och sociala kommitténs yttrande ( 3 ), och

med beaktande av följande:

Säkerhet, hygien och hälsa på arbetsplatsen prioriteras högt inom ramen för en effektiv socialpolitik.

Kommissionen har i sitt program om arbetarskyddsfrågor ( 4 ) och i sitt handlingsprogram om genomförandet av gemenskapens stadga om arbetstagares grundläggande sociala rättigheter, angivit de åtgärder som den ämnar att vidta inom dessa områden.

I sin resolution av den 21 december 1987 om arbetsmiljöfrågor ( 5 ) välkomnade rådet kommissionens program om arbetsmiljöfrågor och uppmanande kommissionen bland annat dels att undersöka hur utbytet av information och erfarenhet på det område som omfattas av resolutionen kan förbättras, särskilt vad gäller att samla in och sprida information och dels att undersöka huruvida en gemenskapsmekanism bör införas som gör det möjligt att undersöka konsekvenserna på nationell nivå av gemenskapsbestämmelserna inom området.

Denna resolution uppmanade också till ett starkare samarbete med och mellan de organ som är verksamma på detta område.

Rådet betonade även att det är av avgörande betydelse att arbetsgivare och arbetstagare är medvetna om problemen och får tillgång till information, om de åtgärder som förespråkas i kommissionens program skall lyckas.

Det är nödvändigt att samla in, behandla och analysera detaljerade, tillförlitliga och objektiva vetenskapliga och ekonomiska data för att ge gemenskapsorganen, medlemsstaterna och berörda på området den information som de behöver för att uppfylla de krav som ställs på dem att införa de nödvändiga åtgärderna för skydd av arbetstagares hälsa och säkerhet och för att se till att de berörda får tillräcklig information.

I gemenskapen och i medlemsstaterna finns det redan organ som tillhandahåller sådan information och sådana tjänster.

För att på gemenskapsnivå kunna dra största möjliga nytta av arbete som redan utförts av dessa organ bör ett europeiskt nätverk för övervakning och insamling av information på arbetsmiljöområdet upprättas och på gemenskapsnivå samordnas av en europeisk arbetsmiljöbyrå.

För att i högre grad kunna efterkomma de krav som riktas till dem bör gemenskapsorganen, medlemsstaterna och de berörda kunna vända sig till en byrå för att erhålla teknisk, vetenskaplig och ekonomisk information som kan ha betydelse inom arbetsmiljöområdet.

Det är därför lämpligt att upprätta en europeisk arbetsmiljöbyrå, som bland annat skall bistå kommissionen vid genomförandet av uppgifter på arbetsmiljöområdet och därvid, utan att det påverkar kommissionens befogenheter, bidra till utvecklingen av framtida gemensamma handlingsprogram avseende arbetsmiljön.

I enlighet med det gemensamma beslutet av företrädarna för medlemsstaternas regeringar, församlade på stats- och regeringschefsnivå den 29 oktober 1993, om var vissa av gemenskapens organ och avdelningar samt Europol skall ha sitt säte ( 6 ), skall Europeiska arbetsmiljöbyrån ha sitt säte i Spanien, i en stad som fastställs av den spanska regeringen. Den spanska regeringen har fastställt Bilbao som säte för byrån.

Byrån bör ha stadgar och en struktur som svarar mot objektiviteten hos de resultat den förväntas uppnå, och som tillåter den att utföra sina uppgifter i nära samarbete med befintliga gemenskapsorgan liksom med nationella och internationella organ.

Byrån bör också ha möjlighet att inbjuda observatörer som företräder tredje länder, gemenskapsinstitutioner och -organ och internationella organ som delar gemenskapens och medlemsstaternas intressen vad gäller byråns målsättning.

Byrån bör vara juridisk person samtidigt som den upprätthåller ett nära samarbete med befintliga organ och program inom gemenskapen, särskilt med Europeiska fonden för förbättring av levnads- och arbetsvillkor, för att undvika att arbetsuppgifter utförs två gånger.

Det är viktigt att byrån i sin verksamhet har ett mycket nära samarbete med kommissionen och Rådgivande kommittén för arbetarskyddsfrågor.

För översättningar kommer byrån att använda Översättningscentret för Europeiska unionens institutioner så snart detta centrum träder i funktion.

Europeiska gemenskapernas allmänna budget bör bidra till byråns verksamhet. De belopp som anses nödvändiga skall fastställas inom ramarna för den årliga budgetproceduren och i enlighet med vederbörliga finansiella bedömningar.

Fördraget ger inga andra befogenheter för antagandet av denna förordning än de som anges i artikel 235.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.



Artikel 1

Upprättande av byrån

En europeisk arbetsmiljöbyrå, nedan kallad ”byrån”, upprättas härmed.

▼M3

Artikel 2

Syfte

I syfte att förbättra arbetsmiljön avseende arbetstagarnas hälsa och säkerhet i enlighet med fördraget och efterföljande gemenskapsstrategier och handlingsprogram för arbetsmiljö skall byråns mål vara att förse gemenskapsorganen, medlemsstaterna, arbetsmarknadens parter och övriga berörda med alla relevanta tekniska, vetenskapliga och ekonomiska uppgifter på arbetsmiljöområdet.

▼B

Artikel 3

Uppgifter

1.  I syfte att uppnå det mål som anges i artikel 2 skall byrån ha följande uppgifter:

▼M3

a) Att samla in, analysera och sprida teknisk, vetenskaplig och ekonomisk information i medlemsstaterna för vidarebefordran till gemenskapsorganen, medlemsstaterna och berörda parter. Syftet med att samla in dessa uppgifter är att kartlägga risker och goda lösningar samt befintliga nationella prioriteringar och program samt att få fram den information som behövs för gemenskapens prioriterade områden och program.

b) Att samla in och analysera teknisk, vetenskaplig och ekonomisk information om forskning på arbetsmiljöområdet och om annan forskningsverksamhet som inbegriper aspekter med anknytning till arbetsmiljön, samt sprida resultaten från nämnda forskning och forskningsverksamheter.

▼B

c) Att främja och stödja samarbete och utbyte av information och erfarenhet mellan medlemsstaterna på arbetsmiljöområdet, inbegripet information om utbildningsprogram.

d) Att organisera konferenser, seminarier och utbyte av experter från medlemsstaterna på arbetsmiljöområdet.

e) Att förse gemenskapsorganen och medlemsstaterna med den objektiva tekniska, vetenskapliga och ekonomiska information som finns tillgänglig och som behövs för att utforma och genomföra en ändamålsenlig och effektiv arbetsmiljöpolitik. Byrån skall i detta syfte särskilt förse kommissionen med den tekniska, vetenskapliga och ekonomiska information som behövs för att kommissionen skall kunna utföra sitt arbete med att planera, utarbeta och utvärdera lagstiftning och åtgärder på arbetsmiljöområdet, i synnerhet vad gäller lagstiftningens inverkan på företag, och då särskilt små och medelstora företag.

f) Att i samarbete med medlemsstaterna upprätta och samordna det nätverk som avses i artikel 4, med hänsyn till de nationella, gemenskaps- och internationella organ och organisationer som tillhandahåller sådan information och sådana tjänster.

g) Att samla in information på arbetsmiljöområdet från tredje länder och internationella organ (WHO, ILO, PAHO, IMO, etc.) och göra denna information tillgänglig för dessa.

▼M3

h) Att tillhandahålla teknisk, vetenskaplig och ekonomisk information om metoder och hjälpmedel för att vidta förebyggande åtgärder, kartlägga goda lösningar och främja förebyggande åtgärder, med särskild hänsyn till små och medelstora företags särskilda problem. När det gäller goda lösningar bör byrån särskilt inrikta sig på sådana metoder som utgör praktiska redskap som kan tillämpas vid bedömning av arbetsmiljörisker och vid fastställande av de åtgärder som kan vidtas för att hantera dessa risker.

i) Att bidra till utvecklingen av gemenskapsstrategier och handlingsprogram om arbetsmiljö, utan att det påverkar kommissionens befogenheter.

▼M3

j) Att se till att den information som sprids är begriplig för slutanvändarna. För att nå detta mål skall byrån nära samarbeta med de nationella kontaktpunkter som avses i artikel 4.1 i enlighet med bestämmelserna i artikel 4.2.

▼M3

2.  För att undvika dubbelarbete skall byrån samarbeta så nära som möjligt med befintliga institutioner, stiftelser, specialorgan och program på gemenskapsnivå. Byrån skall särskilt säkerställa lämpligt samarbete med Europeiska fonden för förbättring av levnads- och arbetsvillkor, utan att det påverkar dess egna mål.

▼B

Artikel 4

Nätverk

▼M3

1.  Byrån skall upprätta ett nätverk som skall bestå av

 de huvudsakliga beståndsdelarna i de nationella informationsnätverken, inbegripet de nationella arbetsmarknadsparternas organisationer, i enlighet med nationell lagstiftning och/eller praxis,

 de nationella kontaktpunkterna,

 eventuella framtida ämnescentrum.

2.  Medlemsstaterna skall regelbundet informera byrån om de huvudsakliga beståndsdelarna i sina nationella informationsnätverk för arbetsmiljön, inbegripet alla institutioner som enligt dem kan bidra till byråns arbete och med hänsyn till behovet att så fullständigt som möjligt täcka hela sitt territorium.

De behöriga nationella myndigheterna eller en av dem till nationell kontaktpunkt utsedd nationell institution skall samordna och/eller överföra sådan information som på nationell nivå skall överlämnas till byrån, inom ramen för ett avtal mellan varje kontaktpunkt och byrån på grundval av byråns antagna arbetsprogram.

De nationella myndigheterna skall beakta de åsikter som framförs av arbetsmarknadens parter på nationell nivå, i enlighet med nationell lagstiftning och/eller praxis.

▼B

3.  De nationella myndigheterna skall underrätta byrån om namnen på de institutioner inom deras nationella territorier som kan samarbeta med byrån i bestämda frågor av särskilt intresse, och som således kan fungera som ämnescentra inom nätverket. Byrån skall ha befogenheter att ingå avtal med sådana institutioner.

4.  Ämnescentra för särskilda arbetsuppgifter får ingå i nätverket.

De skall utses av den styrelse som avses i artikel 8 för en begränsad och avtalad tid.

5.  Fastställda frågor av särskilt intresse och särskilda arbetsuppgifter för ämnescentra skall tas upp i byråns årliga arbetsprogram.

6.  Mot bakgrund av gjorda erfarenheter skall byrån regelbundet se över nätverkets viktigaste beståndsdelar enligt punkt 2 och göra de ändringar som beslutas av styrelsen, med hänsyn till nya utnämningar som gjorts av medlemsstaterna.

Artikel 5

Arrangemang

1.  För att underlätta verksamheten hos det nätverk som avses i artikel 4 får byrån med de institutioner som utsetts av styrelsen enligt artikel 4.4, komma överens om sådana arrangemang, särskilt avtal, som behövs för att de uppgifter som byrån kan tilldela dem skall kunna utföras med framgång.

2.  Medlemsstaterna får, vad gäller nationella institutioner eller organ på deras territorier, bestämma att sådana arrangemang med byrån skall överenskommas i samförstånd med den nationella kontaktpunkten.

▼M2

Artikel 6

Tillgång till handlingar

1.  Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1049/2001 av den 30 maj 2001 om allmänhetens tillgång till Europaparlamentets, rådets och kommissionens handlingar ( 7 ) skall tillämpas på de handlingar som finns hos byrån.

2.  Styrelsen skall anta tillämpningsföreskrifter för förordning (EG) nr 1049/2001 inom sex månader från och med ikraftträdandedagen för rådets förordning (EG) nr 1654/2003 av den 18 juni 2003 om ändring av förordning (EG) nr 2062/94 om upprättande av en europeisk arbetsmiljöbyrå ( 8 ).

3.  De beslut som fattas av byrån i enlighet med artikel 8 i förordning (EG) nr 1049/2001 kan överklagas hos ombudsmannen eller genom att väcka talan inför domstolen enligt artiklarna 195 och 230 i EG-fördraget.

▼B

Artikel 7

Juridisk person

1.  Byrån skall vara juridisk person.

2.  Den skall i alla medlemsstater ha den mest vittgående rättskapacitet som tillerkänns juridiska personer i den nationella lagstiftningen.

▼M3

Artikel 7a

Lednings- och förvaltningsstruktur

Byråns lednings- och förvaltningsstruktur skall bestå av

a) en styrelse,

b) ett arbetsutskott,

c) en direktör.

▼M3

Artikel 8

Styrelsen

1.  Styrelsen skall bestå av

a) en ledamot som företräder regeringen i varje medlemsstat,

b) en ledamot som företräder arbetsgivarnas organisationer i varje medlemsstat,

c) en ledamot som företräder arbetstagarnas organisationer i varje medlemsstat,

d) tre ledamöter som företräder kommissionen.

2.  De ledamöter som avses i leden a, b, och c i punkt 1 skall utses av rådet bland ledamöterna och suppleanterna i Rådgivande kommittén för arbetsmiljöfrågor.

De ledamöter som avses i punkt 1 a skall utses på förslag av medlemsstaterna.

De ledamöter som avses i punkt 1 b och 1 c skall utses på ett förslag från respektive grupps talesman i kommittén.

Förslagen från de tre grupperna inom kommittén skall läggas fram för rådet. Förslagen skall också lämnas till kommissionen för kännedom.

Rådet skall samtidigt och på samma villkor som för ledamoten utse en suppleant som skall delta vid styrelsemötena endast om ledamoten är frånvarande.

Kommissionen skall utse de ledamöter och suppleanter som skall företräda den och därvid se till att kvinnor och män företräds på ett väl avvägt sätt.

När förteckningarna över kandidater lämnas in skall medlemsstaterna, arbetsgivarnas organisationer och arbetstagarnas organisationer försöka se till att alla berörda ekonomiska sektorer är rättvist företrädda och att uppnå en balanserad fördelning mellan kvinnor och män i styrelsen. Dessa förteckningar skall inlämnas inom tre månader efter det att medlemskapet i Rådgivande kommittén för arbetarskyddsfrågor förnyats i enlighet med bestämmelserna i artikel 3.3 och 3.4 och i artikel 4.1 i rådets beslut av den 22 juli 2003 om inrättande av en rådgivande kommitté för arbetsmiljöfrågor ( 9 ).

Förteckningen över styrelseledamöterna skall offentliggöras av rådet i Europeiska unionens officiella tidning och av byrån på dess webbplats.

3.  Mandattiden för styrelseledamöterna skall vara tre år. Mandatperioden skall kunna förnyas.

Den dag då denna förordning träder i kraft skall undantagsvis mandatperioden för de sittande styrelseledamöterna förlängas tills en ny styrelse har utsetts i enlighet med bestämmelserna i punkt 2.

Vid mandatperiodens utgång eller om de avgår skall ledamöterna sitta kvar tills deras mandat har förnyats eller tills de har ersatts.

4.  Inom styrelsen skall företrädarna för regeringar, arbetstagarnas organisationer och arbetsgivarnas organisationer bilda var sin grupp. Varje grupp skall utse en samordnare som skall delta i styrelsens möten. Samordnarna för arbetstagarnas och arbetsgivarnas grupper skall vara företrädare för sina respektive organisationer på europeisk nivå. Samordnare som inte är utsedda styrelseledamöter i enlighet med punkt 1 skall delta i styrelsemöten men utan rösträtt.

Styrelsen skall välja en ordförande och tre vice ordförande, en bland var och en av de tre grupper som avses ovan och en bland kommissionens företrädare, för en ettårsperiod som kan förnyas.

5.  Ordföranden skall sammankalla styrelsen minst en gång om året. Ytterligare möten skall sammankallas av ordföranden på begäran av minst en tredjedel av styrelsens ledamöter.

6.  Alla styrelseledamöter skall ha en röst var och beslut skall fattas med absolut majoritet. Beslut inom ramen för det årliga arbetsprogrammet och som får konsekvenser för de nationella kontaktpunkternas budget skall emellertid också kräva medgivande av majoriteten av regeringsgruppen.

Styrelsen skall utarbeta ett skriftligt förfarande för beslutsfattande för vilket det första stycket också skall tillämpas.

7.  Styrelsen skall efter yttrande från kommissionen anta sin arbetsordning där de praktiska arrangemangen för verksamheten skall fastställas. Arbetsordningen skall överlämnas till Europaparlamentet och rådet för kännedom. Inom tre månader efter det att rådet mottagit arbetsordningen får rådet emellertid med enkel majoritet ändra denna arbetsordning.

8.  Styrelsen skall inrätta ett arbetsutskott bestående av elva ledamöter. Arbetsutskottet skall bestå av styrelsens ordförande och tre vice ordförande, en samordnare per grupp enligt vad som anges i första stycket i punkt 4 samt ytterligare en företrädare för varje grupp och för kommissionen. Varje grupp får utse högst tre suppleanter som skall delta i arbetsutskottets möten vid ordinarie ledamöters frånvaro.

9.  Utan att detta inverkar på direktörens ansvarsområden enligt artikel 11, skall arbetsutskottet, enligt vad som delegeras till det av styrelsen, övervaka genomförandet av styrelsens beslut och vidta alla nödvändiga åtgärder för byråns förvaltning mellan styrelsemötena. Styrelsen får inte till arbetsutskottet delegera den behörighet som avses i artiklarna 10, 13, 14 och 15.

10.  Styrelsen skall besluta om det årliga antalet möten i arbetsutskottet. Arbetsutskottets ordförande skall sammankalla ytterligare möten på begäran av dess ledamöter.

11.  Arbetsutskottet skall fatta beslut genom konsensus. Om ingen konsensus uppnås skall arbetsutskottet hänskjuta ärendet till styrelsen för beslut.

12.  Styrelsen skall omgående få fullständig information om arbetsutskottets verksamhet och de beslut det har fattat.

▼B

Artikel 9

Observatörer

Styrelsen kan, efter samråd med kommissionen, som observatörer inbjuda företrädare för icke-medlemsländer, gemenskapens institutioner och organ samt internationella organisationer.

▼M3

Styrelseordföranden och direktören för Europeiska fonden för förbättring av levnads- och arbetsvillkor skall ha rätt att delta i styrelsemötena som observatörer.

▼B

Artikel 10

Årligt arbetsprogram — årsberättelse

▼M3

1.  Styrelsen skall besluta om byråns strategiska mål. Styrelsen skall särskilt anta budgeten, det fyraåriga rullande programmet och det årliga programmet på grundval av ett utkast som utarbetas av den direktör som avses i artikel 11, efter samråd med kommissionen och med Rådgivande kommittén för arbetsmiljöfrågor.

▼B

Arbetsprogrammet får anpassas under året enligt samma förfarande.

Programmet skall antas i enlighet med nämnda förfarande och skall utgöra en del av ett fyraårigt rullande program.

▼M3 —————

▼M2

2.  Styrelsen skall anta årsrapporten om byråns verksamhet och senast den 15 juni överlämna den till Europaparlamentet, rådet, kommissionen, Europeiska ekonomiska och sociala kommittén, revisionsrätten, medlemsstaterna och rådgivande kommittén för arbetarskyddsfrågor.

3.  Byrån skall varje år till budgetmyndigheten översända alla uppgifter som rör utvärderingsresultaten.

▼B

Artikel 11

Direktören

1.  Byrån skall ledas av en direktör som skall utses av styrelsen på förslag av kommissionen för en femårsperiod, som skall kunna förnyas.

▼M3

2.  Direktören skall vara byråns företrädare enligt lag och ansvara för

a) att de beslut och program som antas av styrelsen och arbetsutskottet förbereds och genomförs korrekt,

b) byråns förvaltning och dagliga ledning,

c) utarbetandet och offentliggörandet av den rapport som avses i artikel 10.2,

d) att de ålagda uppgifterna utförs,

e) alla personalfrågor,

f) förberedelser av styrelsens och arbetsutskottets möten.

▼B

3.  Direktören är inför styrelsen ansvarig för sin verksamhet.

Artikel 12

Budget

1.  Byråns samtliga inkomster och utgifter skall beräknas för varje budgetår, vilket skall överensstämma med kalenderåret, och dessa skall tas upp i byråns budget.

2.  Budgetens inkomster och utgifter skall balansera varandra.

3.  Byråns inkomster skall, bortsett från andra intäkter som kommer från betalning för tjänster som byrån tillhandahållit, bestå av ett bidrag från gemenskapen, vilket skall tas upp i Europeiska gemenskapernas allmänna budget.

4.  Byråns utgifter skall bland annat omfatta löner till personalen, kostnader för administration, infrastruktur och drift samt utgifter som föranleds av avtal som slutits med institutioner eller organ för att genomföra arbetsprogrammet.

▼M2

Artikel 13

Budgetförslag - antagande av budgeten

1.  Varje år skall styrelsen, på grundval av ett utkast utarbetat av direktören, upprätta en beräkning av byråns inkomster och utgifter för nästkommande budgetår. Senast den 31 mars skall styrelsen översända denna beräkning, som också skall innehålla ett utkast till tjänsteförteckning, till kommissionen.

2.  Kommissionen skall, tillsammans med det preliminära förslaget till gemenskapernas budget, översända denna beräkning till Europaparlamentet och rådet (nedan kallade ”budgetmyndigheten”).

3.  På grundval av den upprättade beräkningen skall kommissionen i det preliminära förslaget till Europeiska unionens allmänna budget ta upp de medel som den betraktar som nödvändiga med avseende på tjänsteförteckningen och storleken på det bidrag som skall belasta den allmänna budgeten, och som den skall förelägga budgetmyndigheten enligt artikel 272 i fördraget.

4.  Budgetmyndigheten skall bevilja de anslag som utgör bidrag till byrån.

Budgetmyndigheten skall fastställa byråns tjänsteförteckning.

5.  Styrelsen skall fastställa byråns budget. Den blir definitiv när Europeiska unionens allmänna budget slutligen fastställs. Den skall i tillämpliga fall anpassas i enlighet därmed.

6.  Styrelsen skall så snart som möjligt underrätta budgetmyndigheten om sin avsikt att genomföra projekt som kan ha betydande ekonomiska konsekvenser för finansieringen av budgeten, särskilt projekt som rör fast egendom, t.ex. hyra eller förvärv av fastigheter. Den skall informera kommissionen om detta.

Om en enhet inom budgetmyndigheten har meddelat att den har för avsikt att avge ett yttrande skall den översända detta yttrande till styrelsen inom sex veckor från och med dagen för underrättelse om projektet.

Artikel 14

Genomförande av budgeten

1.  Direktören skall genomföra byråns budget.

2.  Senast den 1 mars efter utgången av det berörda budgetåret skall byråns räkenskapsförare översända till kommissionens räkenskapsförare de preliminära räkenskaperna, en rapport om budgetförvaltningen och den finansiella förvaltningen under budgetåret. Kommissionens räkenskapsförare skall konsolidera institutionernas och de decentraliserade organens preliminära räkenskaper i enlighet med artikel 128 i den allmänna budgetförordningen.

3.  Senast den 31 mars efter utgången av det berörda budgetåret skall kommissionens räkenskapsförare översända till revisionsrätten de preliminära räkenskaperna, rapporten om budgetförvaltningen och den finansiella förvaltningen under budgetåret. Rapporten om budgetförvaltningen och den finansiella förvaltningen skall också översändas till Europaparlamentet och rådet.

4.  Efter det att revisionsrättens synpunkter på byråns preliminära räkenskaper enligt bestämmelserna i artikel 129 i den allmänna budgetförordningen inkommit, skall direktören ansvara för upprättandet av de slutliga räkenskaperna och översända dem till styrelsen för ett yttrande.

5.  Styrelsen skall avge ett yttrande om byråns slutliga räkenskaper.

6.  Senast den 1 juli efter utgången av det berörda budgetåret skall byråns direktör översända de slutliga räkenskaperna tillsammans med styrelsens yttrande till Europaparlamentet, rådet, kommissionen och revisionsrätten.

7.  De slutliga räkenskaperna skall offentliggöras.

8.  Senast den 30 september skall direktören översända till revisionsrätten ett svar på dess synpunkter. Han skall även översända detta svar till styrelsen.

9.  Direktören skall på Europaparlamentets begäran, i enlighet med artikel 146.3 i den allmänna budgetförordningen, för parlamentet lägga fram alla uppgifter som är nödvändiga för beviljandet av ansvarsfrihet för det berörda budgetåret.

10.  Europaparlamentet skall före den 30 april år n+ 2, på rekommendation av rådet som skall fatta sitt beslut med kvalificerad majoritet, bevilja byråns direktör ansvarsfrihet för budgetens genomförande budgetår n.

Artikel 15

Finansiella regler

Styrelsen skall anta byråns finansiella regler efter samråd med kommissionen. Vid utformningen av dessa regler får styrelsen avvika från kommissionens förordning (EG, Euratom) nr 2343/2002 av den 19 november 2002 med rambudgetförordning för de gemenskapsorgan som avses i artikel 185 i rådets förordning (EG, Euratom) nr 1605/2002 med budgetförordning för Europeiska gemenskapernas allmänna budget ( 10 ), endast om byråns särskilda förvaltningsbehov kräver detta och efter det att kommissionen gett sitt godkännande.

▼B

Artikel 16

Tystnadsplikt

Styrelseledamöterna, direktören, personalen och alla övriga personer som deltar i byråns verksamhet skall, även efter det att deras uppdrag upphört, vara förpliktade att inte lämna ut uppgifter som omfattas av tystnadsplikt.

Artikel 17

Språkregler

Reglerna i fråga om språk för gemenskapens institutioner skall även gälla för byrån.

Artikel 18

Översättning

Det översättningsarbete som krävs för byråns arbete skall tillhandahållas av unionens översättningscentrum så snart detta träder i funktion.

Artikel 19

Immunitet och privilegier

Protokollet om immunitet och privilegier för Europeiska gemenskaperna skall även gälla för byrån.

Artikel 20

Personal

1.  Byråns personal skall omfattas av tjänsteföreskrifterna för tjänstemän och andra anställda i Europeiska gemenskaperna.

2.  I förhållande till sin egen personal skall byrån ha de befogenheter som tilldelas den anställande myndigheten.

3.  Styrelsen skall efter avtal med kommissionen anta de genomförandebestämmelser som behövs.

Artikel 21

Ansvar

1.  Byråns avtalsrättsliga ansvar skall regleras av den lagstiftning som är tillämplig på avtalet i fråga.

EG-domstolen skall vara behörig att träffa avgöranden i kraft av en skiljedomsklausul som skall finnas i ett avtal som ingås av byrån.

2.  Vad beträffar utomobligatoriskt ansvar skall byrån ersätta skada som orsakats av byrån eller av dess anställda under tjänsteutövning, i enlighet med de allmänna principer som är gemensamma för medlemsstaternas rättsordningar.

EG-domstolen skall vara behörig att träffa avgöranden i varje tvist som gäller ersättning för sådan skada.

3.  De anställdas personliga ansvar gentemot byrån skall regleras av de bestämmelser som gäller för personal hos byrån.

Artikel 22

Juridisk prövning

Medlemsstaterna, styrelseledamöterna och tredje parter som är direkt och personligen berörda får till kommissionen hänskjuta varje uttrycklig eller underförstådd åtgärd från byrån för att få åtgärdens lagenlighet granskad.

Ärendet skall hänskjutas till kommissionen inom 15 dagar från den dag då den berörda parten får kännedom om åtgärden i fråga.

Kommissionen skall fatta sitt beslut inom en månad. Om inget beslut har fattats vid utgången av denna tidsfrist skall ärendet betraktas som avskrivet.

Artikel 23

Granskning

Senast fem år efter denna förordnings ikraftträdande skall rådet, på grundval av en rapport från kommissionen, i tilllämpliga fall med bifogat förslag, och efter samråd med Europaparlamentet, granska denna förordning och varje nytt uppdrag som kan visa sig vara nödvändigt att ge byrån.

Artikel 24

Förordningens ikraftträdande

Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.




Förklaring av rådet och kommissionen

Ej offentliggjord i specialutgåvan.



( 1 ) EGT nr C 271, 16.10.1991, s. 3.

( 2 ) EGT nr C 128, 9.5.1994.

( 3 ) EGT nr C 169, 6.7.1992, s. 44.

( 4 ) EGT nr C 28, 3.2.1988, s. 3.

( 5 ) EGT nr C 28, 3.2.1988, s. 1.

( 6 ) EGT nr C 323, 30.11.1993, s. 1.

( 7 ) EGT L 145, 31.5.2001, s. 43.

( 8 ) EUT L 245, 29.9.2003, s. 38.

( 9 ) EUT C 218, 13.9.2003, s. 1.

( 10 ) EGT L 357, 31.12.2002, s. 72, med rättelse i EGT L 2, 7.1.2003, s. 39.

Top