EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52005DC0629

Biela Kniha - Politika finančných služieb na roky 2005-2010 {SEC(2005) 1574}

/* KOM/2005/0629 v konečnom znení */

52005DC0629




[pic] | KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV |

Brusel, 1.12.2005

KOM(2005) 629 v konečnom znení

BIELA KNIHA

Politika finančných služieb na roky 2005 – 2010 {SEC(2005) 1574}

OBSAH

STRUČNÝ SÚHRN: ÚVOD / CIELE / MOTTO .........…………………………………………………….. 3

1. DYNAMICKÁ KONSOLIDÁCIA FINANČNÝCH SLUŽIEB 4

2. LEPŠIA REGULÁCIA 4

2.1. Otvorené a transparentné konzultácie 4

2.2. Hodnotenie vplyvov 5

2.3. Implementácia a presadzovanie 5

2.4. Hodnotenie ex-post 6

2.5. Zjednodušenie, kodifikácia a objasnenie 6

2.6. Používatelia finančných služieb: údaje, vzdelávanie a nápravné opatrenia 7

2.7. Ďalšie posilňovanie vzájomného pôsobenia s ostatnými politikami 8

3. ZABEZPEČENIE SPRÁVNYCH REGULAČNÝCH ŠTRUKTÚR A ŠTRUKTÚR DOHĽADU ES 8

3.1. Zabezpečenie fungovania Lamfalussyho procesu 8

3.2. Výzvy pre dohľad 9

3.2.1 Väčší prehľad v úlohách a zodpovednostiach domovských/hostiteľských orgánov dohľadu 10

3.2.2 Preskúmanie delegovania úloh a zodpovedností medzi orgánmi dohľadu 10

3.2.3 Zopár praktických krokov na zlepšenie efektívnosti dohľadu 10

3.2.4 Vytvorenie celoeurópskej kultúry dohľadu 11

4. SÚČASNÁ A BUDÚCA LEGISLATÍVNA ČINNOSŤ (2005 - 2010) 11

4.1. Prebiehajúce projekty 11

4.1.1. Retailové bankovníctvo 11

4.1.2. Projekt Solventnosť II 11

4.1.3. Preskúmanie kvalifikovanej účasti v úverovej inštitúcii 12

4.1.4. Zúčtovanie a vyrovnanie 12

4.2. Prebiehajúce úvahy 12

4.2.1. Odstránenie neopodstatnených bariér cezhraničnej konsolidácie 12

4.2.2. Smernica o elektronických peniazoch 12

4.2.3. Systémy zaistenia poistenia 13

4.2.4. Haagsky dohovor o cenných papieroch 13

4.2.5. Voliteľné nástroje 13

4.3. Oblasti, v ktorých sa v tejto etape neplánujú žiadne nové právne predpisy 13

4.4. Budúce iniciatívy 13

4.4.1. Investičné fondy 13

4.4.2. Retailové finančné služby: bankové účty a sprostredkovatelia úverov 14

5. VONKAJŠÍ ROZMER 14

6. PROCES MONITOROVANIA 15

Stručný súhrn

Tento dokument predstavuje priority Európskej komisie (ďalej len „Komisia“) týkajúce sa politiky finančných služieb do roku 2010. Prehľad konkrétnych úloh a činností je uvedený v prílohe (Príloha I).

Konzultácie k zelenej knihe[1] ukázali, že existuje značná podpora týchto priorít politiky finančných služieb. Táto biela kniha taktiež zohľadňuje výsledky „Výmeny názorov“ z 18. júla 2005[2] a súbežných iniciatív, ako napríklad Správu o finančnej integrácii Výboru pre finančné služby[3], závery Rady ECOFIN z 11. októbra 2005 a Správa Výboru pre hospodárske a menové veci Európskeho parlamentu o súčasnom stave integrácie finančných trhov EÚ[4]. Tento dokument je doplnený primeraným hodnotením vplyvov (pozri Prílohu II).

Ciele politiky finančných služieb Komisie na nasledujúcich 5 rokov sú: konsolidovať sa dynamicky pri vytváraní integrovaného, otvoreného, konkurencieschopného a hospodársky efektívneho finančného trhu EÚ, odstrániť zostávajúce hospodársky významné bariéry, aby v rámci EÚ bolo možné voľne poskytovať finančné služby a aby sa kapitál mohol voľne pohybovať pri najnižších možných nákladoch, a to s efektívnou úrovňou regulácie obozretného konania, ktorá by mala za následok vysokú úroveň finančnej stability, vysokú úroveň prínosov pre spotrebiteľa a vysokú úroveň ochrany spotrebiteľa, zavádzať, presadzovať a nepretržite vyhodnocovať existujúci právny rámec a dôsledne uplatňovať agendu pre lepšiu právnu reguláciu pri budúcich iniciatívach, zvýšiť spoluprácu a konvergenciu dohľadu v EÚ, prehĺbiť vzťahy s ostatnými globálnymi finančnými trhmi a globálne posilniť európsky vplyv. |

- Hlavným mottom prístupu Komisie je dynamická konsolidácia, pričom tento prístup je praktický, ambiciózny a odráža zmýšľanie hlavných účastníkov.

BIELA KNIHA O FINANČNÝCH SLUŽBÁCH (2005 - 2010)

1. DYNAMICKÁ KONSOLIDÁCIA FINANČNÝCH SLUŽIEB

Finančné trhy zohrávajú pri fungovaní moderných hospodárstiev kľúčovú úlohu. Čím viac budú integrované, tým efektívnejšie bude prerozdelenie hospodárskych zdrojov a dlhodobejšia výkonnosť hospodárstva. Dobudovanie jednotného trhu finančných služieb je tak rozhodujúcou súčasťou lisabonského procesu hospodárskych reforiem[5] a nevyhnutnou súčasťou globálnej konkurencieschopnosti EÚ.

Integrácia európskych finančných trhov vychádza z akčného plánu finančných služieb na roky 1999 – 2005 (APFS). Jeho hlavná filozofia sa osvedčila: výkonnosť finančného sektora sa zlepšila; aj napriek vonkajším turbulenciám sa dosiahla vyššia likvidita, väčšia konkurencieschopnosť, primeraná ziskovosť a väčšia finančná stabilita. Postupným vykonávaním opatrení APFS v nasledujúcich rokoch sa jeho prínosy budú len zväčšovať.

Aj napriek tomu je nevyhnutné aj naďalej vynakladať úsilie. Odvetvie finančných služieb EÚ má obrovský nevyužitý hospodárskych potenciál, ako aj potenciál pre rast zamestnanosti. Naliehavo je potrebný ďalší impulz pre zvýšenie efektívnosti celoeurópskych trhov s produktmi zameranými na dlhodobé sporenie. Hlavným štrukturálnym hospodárskym problémom EÚ je obrovský deficit v dôchodkovom systéme, ktorý je potrebné financovať. Vnútorný trh retailových služieb nie je ešte ani zďaleka dobudovaný. Na podporu nových a inovačných spoločností a na zvýšenie hospodárskeho rastu je potrebné lepšie fungovanie trhu s rizikovým kapitálom[6].

Takže konsolidačný proces, dokončenie nedokončených obchodov, zlepšovanie zjednocovania postupov a spolupráce v oblasti dohľadu a odstránenie ostatných ekonomicky významných bariér sú hlavnými prioritami politiky Komisie na nasledujúcich 5 rokov.

2. LEPŠIA REGULÁCIA

KOMISIA BUDE UPLATňOVAť čO NAJOTVORENEJšIU, NAJTRANSPARENTNEJšIU A DÔKAZMI PODLOžENÚ TVORBU POLITIKY VYCHÁDZAJÚCU Z DVOJITÉHO ZÁVÄZKU , a to začať konzultácie a hodnotiť vplyvy s cieľom zabezpečiť vypracovanie spoľahlivých predpisov, ktoré by boli pridanou hodnotou tak pre sektor finančných služieb, ako ja pre spotrebiteľov.

2.1. Otvorené a transparentné konzultácie

Otvorené konzultácie (vrátané konzultácií so skupinami všetkých zúčastnených strán) budú aj naďalej zohrávať hlavnú úlohu a budú sa vyžadovať zakaždým, keď bude potrebné prijať nový právny predpis. Komisia bude aj naďalej zverejňovať reakcie, ktoré sa k nej dostanú v rámci konzultácií, ako aj prehľady z praxe a spätnú väzbu.

2.2. Hodnotenie vplyvov

Pri každom novom návrhu Komisie sa uskutoční hodnotenie vplyvov. V rámci hodnotenia sa dôkladne posúdi každý aspekt a určí sa najvhodnejšia alternatíva. Tieto hodnotenia sa zamerajú na náklady a prínosy v rámci širších hospodárskych, sociálnych a environmentálnych dimenzií, a kde to prichádza do úvahy aj na vplyv na finančnú stabilitu, riadne fungovanie trhov a na ochranu spotrebiteľov.

Príslušné zúčastnené strany si budú medzi sebou podľa možnosti vymieňať metodiky hodnotenia vplyvov ešte pred ich zverejnením. Komisia taktiež od prípadu k prípadu posúdi, či je potrebné hodnotenie vplyvov aj pri technických vykonávacích opatreniach (úroveň 2).

Komisia očakáva aj od Európskeho parlamentu a Rady, že si budú plniť svoje záväzky na zlepšenie kvality právnych predpisov Spoločenstva hodnotením vplyvov pri navrhovaní podstatných zmien a doplnení k návrhom Komisie[7]. Tento postup zatiaľ nebol zavedený do praxe a je slabým článkom pri dosahovaní lepšieho regulačného reťazca[8].

2.3. Implementácia a presadzovanie

Bohužiaľ, miera transpozície práva Spoločenstva v členských štátoch v stanovených termínoch je nízka [9]. Členské štáty musia preukázať skutočné odhodlanie a zabezpečiť riadnu a včasnú implementáciu. Je preto potrebné posilniť mechanizmy presadzovania a zjednotiť ich v jednotlivých členských štátoch. Táto spoločná zodpovednosť je hlavnou výzvou pre 25 členských štátov EÚ – s ohľadom na ďalšie blížiace sa rozširovanie.

Komisia bude intenzívne spolupracovať s členskými štátmi na monitorovaní dosiahnutého pokroku s cieľom zabezpečiť presnú implementáciu a predchádzať regulačným dodatkom, takzvanému „šperkovaniu“. Komisia bude pravidelne aktualizovať svoju online transpozičnú matricu APFS a vytvorí hyperlinky na vykonávacie texty jednotlivých členských štátov. Celkový stav transpozície sa uvedie aj v ročnej správe o pokroku v oblasti finančných služieb[10].

Semináre o transpozícii za účasti členských štátov a európskych regulačných orgánov budú aj naďalej vytvárať platformu na dosahovanie konsenzu o implementácií konkrétnych ustanovení právnych predpisov EÚ a na spätné riešenie prípadných problémov. Komisia zverejní súhrnné poznámky zo seminárov o transpozícii a v prípade potreby aj doplňujúce usmernenie s výkladom.

Tieto praktické procesy uľahčia efektívne monitorovanie. V prípade nesprávnej implementácie Komisia bezodkladne začne konanie za porušenie povinnosti. Hlavní zúčastnení zdôraznili potrebu dostatočne dlhého času na transpozíciu. Komisia s tým súhlasí. Ale, opatrenia úrovne 2 si vyžadujú, aby práce na transpozícii tak na legislatívnej, ako aj technickej úrovni implementácie (úrovne 1 a 2) prebiehali vždy súčasne, ak je to možné.

2.4. Hodnotenie ex-post

Základnou otázkou je, či tieto predpisy skutočne dosiahnu svoj cieľ. Komisia bude každý rok monitorovať celkový stav finančnej integrácie vo svojej správe z monitorovania finančnej integrácie (MFI) [11]. Medziinštitucionálna monitorovacia skupina[12] prispeje hodnotením Lamfalussyho procesu vo všetkých sektoroch finančných služieb[13].

Hlavnou prioritou Komisie na obdobie nasledujúcich 5 rokov je následné hodnotenie APFS a všetkých nových legislatívnych opatrení. Komisia sa bude snažiť, aby do roku 2009 dokončila celkové ekonomické a právne hodnotenie všetkých opatrení APFS[14]. Štúdia sa začne v priebehu rokov 2007 – 2008[15]. Hodnotenie hlavných opatrení bude trvať približne 4 roky po uplynutí lehoty na implementáciu každého opatrenia.

Ak by časom dôkladné hodnotenie a analýza odhalili, že určité právne texty nefungujú, tieto sa v rámci legislatívneho postupu upravia alebo zrušia[16].

2.5. Zjednodušenie, kodifikácia a objasnenie

Vykonávacie predpisy Spoločenstva a vnútroštátne vykonávacie predpisy o finančných službách musia fungovať ako jeden ucelený súbor právnych predpisov. Aj napriek tomu, že sa Komisia snažila o to, aby boli právne predpisy APFS čo najjednoduchšie a čo najucelenejšie, stále je čo zlepšovať. Komisia preto skontroluje konzistentnosť v rámci sektorov a medzi jednotlivými sektormi tým, že si prečíta príslušné právne predpisy s cieľom zabezpečiť jednotnú terminológiu a účinok. Preskúmanie právneho súladu si nevyhnutne vyžiada štúdium prístupov jednotlivých členských štátov s cieľom lepšie pochopiť, ako sa právo Spoločenstva uplatňuje v praxi, a s cieľom zabezpečiť skutočné dosiahnutie takej úrovne právneho súladu, ktorú trhy v skutočnosti potrebujú. Prirodzeným východiskovým bodom pri tejto úlohe má byť právo Spoločenstva, súčasne so zohľadnením jeho transpozície a uplatňovania na vnútroštátnej úrovni.

Práca Komisie, ktorá bude viacročnou iniciatívou, sa začne týmito praktickými krokmi:

- Ľahký prístup k právu Spoločenstva sa zabezpečí tým, že sa sprístupnia všetky príslušné nástroje Spoločenstva spolu na internete[17] vo forme vhodnej tak pre odborníkov, ako aj pre širokú verejnosť,

- Prvá kontrola konzistentnosti v rámci jednotlivých sektorov sa uskutoční v oblasti cenných papierov . Zriadi sa skupina odborníkov a expertov na daný trh, ktorá bude pomáhať Komisii pri analyzovaní hlavných problémov. Podobnú úlohu práve plní Skupina pre právnu istotu zriadená pri Komisii, ktorá sa zaoberá cezhraničnými prevodmi cenných papierov a právami súvisiacimi s cennými papiermi,

- Súčasná rôznorodosť a množstvo informácií, ktoré sa poskytujú používateľom, môžu byť mätúce tak pre používateľov, ako aj pre poskytovateľov služieb. V roku 2008 sa uskutoční rozsiahla štúdia zameraná na preskúmanie možnej nekonzistentnosti a vhodnosti informačných požiadaviek v existujúcich predpisoch ES,

- Táto neistota je obzvlášť kritická v oblasti kolektívneho investovania . V tejto oblasti platia tak predpisy pre jednotlivé sektory, ako aj predpisy platné pre všetky sektory spolu s ostatnými miestnymi predpismi týkajúcimi sa zverejňovania informácií. Spätná väzba prichádzajúca od daného odvetvia naznačuje, že táto situácia bráni efektívnemu cezhraničnému obchodovaniu investičných fondov. Taktiež vedie k neistote v otázke, či pri obchodovaní s investormi alebo pri poskytovaní služieb investorom je zodpovednosť na strane zakladateľa fondu alebo distributéra fondu. Na objasnenie niektorých týchto záležitostí Komisia v priebehu roku 2006 vydá oznámenie/odporúčanie. Táto práca môže slúžiť ako východiskový bod pre podobné prácu v iných oblastiach,

- V rámci poisťovacieho projektu Solventnosť II hlavné kodifikačné práce prebiehajú už teraz. Šestnásť smerníc, ktoré sa týkajú poistenia, budú prepracované do jednej novej smernice ES o poistení bez toho, aby došlo k opätovnému prerokovávaniu existujúceho komunitárneho práva. To by mohlo slúžiť ako príklad pre podobné kodifikačné iniciatívy v ostatných oblastiach finančných služieb,

- Navyše, ak sa zistí nesprávna implementácia práva Spoločenstva, Komisia podnikne príslušné kroky vrátane využitia konania o porušení práva s cieľom zabezpečiť jednotný a účinný regulačný režim v rámci EÚ.

2.6. Používatelia finančných služieb: údaje, vzdelávanie a nápravné opatrenia

FIN-USE, fórum používateľov finančných služieb, zohráva veľmi dôležitú úlohu tým, že tlmočí názor používateľov na vývoj politiky ES[18]. Komisia okrem toho zabezpečí primerané zastúpenie používateľov vo všetkých budúcich poradných skupinách.

Keďže verejný sektor postupne upúšťa od financovania niektorých aspektov sociálnych systémov, je potrebná informovanosť a priama účasť občanov na riešení finančných problémov. Na zlepšenie transparentnosti a porovnateľnosti a na pomoc spotrebiteľom, aby rozumeli finančným produktom, je nutné posilniť stranu dopytu a podporovať správne investičné rozhodnutia, napr. pri dôchodkoch. Hoci prvotná zodpovednosť za vzdelávanie spotrebiteľov spočíva na členských štátoch, Komisia môže nielen podporovať celoeurópsku výmenu názorov o finančnom vzdelávaní, o gramotnosti spotrebiteľov a o najlepšej praxi, ale aj pomáhať pri realizácii spoločných projektov. Začiatkom roku 2007 plánuje zorganizovať konferenciu na túto tému.

Okrem toho, Komisia, s cieľom zlepšiť informovanosť o vývoji v oblasti finančných služieb medzi spotrebiteľmi, plánuje vydávanie pravidelného informačného bulletinu, v ktorom bude klásť dôraz na najdôležitejšie aspekty prebiehajúcich prác, ktoré súvisia s používateľmi/spotrebiteľmi. Taktiež plánuje vytvoriť stálu skupinu zástupcov spotrebiteľov z celej Európy, ktorá bude diskutovať o otázkach finančných služieb, ktoré sú obzvlášť dôležité pre spotrebiteľov. Aj naďalej budú pokračovať pravidelné kontakty s odborovou centrálou UNI-EUROPA, ktorá zastupuje zamestnancov z jednotlivých sektorov finančných služieb.

FIN-NET[19] zohráva dôležitú úlohu tým, že umožňuje používateľom a spotrebiteľom ľahký prístup k postupom na mimosúdne riešenie sťažností v cezhraničných prípadoch[20]. Komisia začala s hodnotením úlohy FIN-NET s cieľom maximalizovať jeho efektívnosť. Komisia taktiež preskúma vnútroštátne systémy nápravných opatrení v oblasti finančných služieb s cieľom zistiť prípadné nedostatky.

2.7. Ďalšie posilňovanie vzájomného pôsobenia s ostatnými politikami

Rozhodujúcim je maximálne využitie synergie politiky v oblasti finančných služieb s ostatnými politikami. V nasledujúcich 5 rokoch sa bude naďalej prehlbovať už aj tak úzka spolupráca s ostatnými politickými oblasťami, najmä v oblasti hospodárskej súťaže (sektorové prieskumy [21]), spotrebiteľskej politiky (ochrana spotrebiteľa, zmluvné právo[22]) a v daňovej oblasti.

Nedávny prieskum Komisie zameraný na prekážky cezhraničnej konsolidácie[23] v Európe zistil, že hlavnými prekážkami integrácie finančných služieb sú diskriminácia a nejasnosti v daňových predpisoch, najmä v platbách DPH spojených s reštrukturalizáciou[24]. Komisia má v úmysle predložiť, po dôkladných konzultáciách so všetkými zúčastnenými stranami, legislatívny návrh, ktorý by prispôsobil predpisy o DPH v oblasti finančných služieb vývoju na jednotnom finančnom trhu[25]. Tento prieskum taktiež poukázal na potrebu krokov v ďalších politických oblastiach, ktoré by Komisia chcela uskutočniť[26].

3. ZABEZPEČENIE SPRÁVNYCH REGULAČNÝCH ŠTRUKTÚR A ŠTRUKTÚR DOHĽADU ES

3.1. Zabezpečenie fungovania Lamfalussyho procesu

Integrácia finančného trhu EÚ sa zrýchľuje. Hoci niektoré retailové obchodné činnosti budú aj naďalej prebiehať len na miestnej úrovni, spoločnosti sa stále viac snažia o dosiahnutie úspor z rozsahu na celoeurópskej báze, hoci často ostávajú fyzicky prítomné len na miestnej úrovni: prostredníctvom centralizácie funkcií riadenia rizík a back-officu, cezhraničných fúzií a používania internetu. Regulačné štruktúry a štruktúry dohľadu v EÚ sa preto musia prispôsobiť, a kde je to možné znížiť náklady na reguláciu. Jadro regulačného prístupu a prístupu z hľadiska dohľadu k finančným službám v súčasnosti vychádza zo štvrtej úrovne Lamfalussyho procesu[27]. Tento proces má značnú podporu a vyzerá to tak, že je úspešný. Rozhodovacie postupy a postupy dohľadu sú stále efektívnejšie a flexibilnejšie.

Hlavnou politikou Komisie je zostať vernou tomuto procesu a rozvíjať ho ďalej v priebehu nasledujúcich 5 rokov tak, aby dosiahol maximálny potenciál. Hlavnými aspektmi regulačnej politiky sú:

1. obzvlášť dôležitá je diskusia o reforme výkonu vykonávacích právomocí výbormi;

2. zlepšovanie zodpovednosti a transparentnosti celého procesu, taktiež pokiaľ ide o Európsky Parlament a Radu, berúc do úvahy vymedzené inštitucionálne hranice a skutočnosť, že výbory vnútroštátnych orgánov dohľadu sú poradnými orgánmi Komisie;

3. rozvoj medzisektorovej regulačnej spolupráce pri stále väčšom počte medzisektorových finančných aspektov;

4. zabezpečenie, aby všetky 4 úrovne Lamfalussyho procesu rešpektovali agendu pre lepšiu právnu reguláciu, a tým zabezpečili lepšie prijímanie predpisov a ich jednotnú implementáciu a presadzovanie. Aj napriek dobrej práci, ktorú výbory na 3 úrovni odviedli, a uznávajúc, že ich zdroje sú obmedzené, sa Komisia domnieva, že ich rady, ktoré by významne mohli prispieť k nákladom na reguláciu, by mohli byť prínosom, ak by ich ďalej preskúmal panel zložený z odborníkov na ekonómiu z hľadiska ich vplyvu a primeranosti;

5. spolupráca s hlavnými partnermi na dosiahnutí globálnej konvergencie, kde to prichádza do úvahy.

3.2. Výzvy pre dohľad

Je potrebné sprísniť povinnosť orgánov dohľadu, aby navzájom spolupracovali a vymieňali si informácie. Musí sa zabezpečiť spolupráca v krízových situáciách.

Medzi niektoré výzvy na nasledujúcich päť rokov patrí:

potreba objasniť a optimalizovať zodpovednosti domovských-hostiteľských orgánov dohľadu, keďže proces integrácie sa zrýchľuje, a zaoberať sa prípadnými vedľajšími účinkami (3.2.1); potreba preskúmať delegovanie úloh a zodpovedností pri súčasnom zabezpečení, aby orgány dohľadu mali potrebné informácie a vzájomnú dôveru (3.2.2); potreba zlepšiť efektívnosť dohľadu zamedzením duplicitných požiadaviek na výkazníctvo a informácií (3.2.3); potreba konzistentnejšej a včasnej spolupráce a vytvorenie skutočnej kultúry dohľadu v rámci celej EÚ (3.2.4). |

6. 3.2.1. Väčší prehľad v úlohách a zodpovednostiach domovských/hostiteľských orgánov dohľadu

Zásada domovského a hostiteľského dohľadu podporená vzájomným uznávaním a konsolidovaný dohľad tvoria jadro celého systému dohľadu v ES. Prípadné vedľajšie účinky sa musia efektívne riešiť, napr. v prípade zlyhania skupiny, ktorá pôsobí v rámci celej EÚ, alebo v prípade systémovo významnej inštitúcie, ktorá pôsobí v jednom členskom štáte, zatiaľ čo zodpovednosť za dohľad nad skupinou má iný členský štát[28].

Každý vývoj štruktúr obozretného dohľadu v EÚ, ktorý sa odlišuje od súčasných postupov, prináša so sebou závažné problémy politickej a finančnej zodpovednosti, najmä ak by si vyžadoval podporu z verejných zdrojov. Komisia je zástancom evolučného prístupu reagujúceho na preukázateľné problémy, hľadajúc správnu rovnováhu medzi efektívnejšími a konsolidovanými postupmi dohľadu a zabezpečením finančnej stability v rámci celej EÚ.

Systémy na ochranu vkladov sú pre ochranu spotrebiteľov taktiež veľmi dôležité. Ďalšia práca je potrená na zabezpečenie, aby existujúce postupy fungovali efektívne na cezhraničnom základe a boli v súlade s ostatnými postupmi, ako sú ustanovenia o veriteľovi poslednej inštancie a o zodpovednosti za financovanie finančných kríz. Komisia preskúma hlavné navzájom prepojené aspekty a v roku 2006 vypracuje na túto tému oznámenie

3.2.2. Preskúmanie delegovania úloh a zodpovedností medzi orgánmi dohľadu

Právne predpisy týkajúce sa bankovníctva už v súčasnosti umožňujú orgánom dohľadu delegovať zodpovednosť za dohľad nad dcérskou spoločnosťou v plnom rozsahu na orgán vykonávajúci dohľad nad materskou spoločnosťou. Táto možnosť sa však zatiaľ neuplatňuje v praxi. Podobne aj právne predpisy o cenných papieroch, ako sú napríklad právne predpisy o zneužívaní trhu a o prospektoch, umožňujú, aby si regulačné orgány medzi sebou prevádzali niektoré funkcie. Výmenu informácií a plnenie povinností však možno ešte zefektívniť.[29].

Na rýchlejšie a efektívnejšie riešenie jednoduchých každodenných cezhraničných sporov medzi orgánmi dohľadu by sa mohli využiť mechanizmy sprostredkovania. To by posilnilo konvergenciu praxe v oblasti dohľadu[30].

3.2.3. Zopár praktických krokov na zlepšenie efektívnosti dohľadu

Viacnásobné požiadavky na výkazníctvo spôsobujú cezhraničným skupinám zbytočné náklady. Preto je potrebné ich nahradiť jednotným priamym výkazníctvo bez ďalších doplňujúcich vnútroštátnych požiadaviek. Medzinárodné štandardy finančného výkazníctva (IFRS), smernica o trhoch s finančnými nástrojmi (MiFID) a vypracovanie nových pravidiel obozretného podnikania v bankovníctve a poisťovníctve ponúkajú jedinečnú príležitosť na racionalizáciu formátov výkazníctva.

Komisia sa domnieva, že je najvyšší čas začať pracovať na skutočne jednotných požiadavkách na poskytovanie údajov a výkazníctvo, a v prípade potreby aj na spoločných databázach dohľadu. Výbory 3. úrovne by mali teraz začať seriózne pracovať na návrhu zjednodušených spoločných formulárov na poskytovanie údajov a výkazníctvo doplnených skutočnou výmenou informácií medzi vnútroštátnymi orgánmi dohľadu. Komisia očakáva, že sa vyššiu efektívnosť podarí dosiahnuť do roku 2008. Od roku 2009 by mali byť všetky banky, poisťovne a veľké investičné spoločnosti v EÚ schopné splniť tieto požiadavky na výkazníctvo zaslaním jedného súboru vyplnených formulárov orgánu dohľadu na konsolidovanom základe.

3.2.4. Vytvorenie celoeurópskej kultúry dohľadu

Na účely dosiahnutia postupov spoločného rozhodovania a presadzovania, najmä pri nadnárodných a viacsektorových skupinách, by sa mali čo najskôr v priebehu nasledujúcich 5 rokov vypracovať spoločné kontroly, vzájomné partnerské prieskumy[31] a praktické opatrenia, ako sú výmena pracovníkov, spoločné školenia pre orgány dohľadu, výmena informácií a skúseností.

4. SÚČASNÁ A BUDÚCA LEGISLATÍVNA ČINNOSŤ (2005 - 2010)

4.1. Prebiehajúce projekty

4.1.1. Retailové bankovníctvo

V súčasnosti prebiehajú tri hlavné iniciatívy v oblasti retailu:

- V oblasti hypotekárnych úverov bude v roku 2006 uverejnená biela kniha, ktorá bude obsahovať všetky potrebné a ekonomicky oprávnené iniciatívy na integráciu trhu EÚ s hypotekárnymi úvermi,

- 10. októbra 2005 bol uverejnený upravený návrh smernice o spotrebných úveroch zameraný na vytvorenie skutočného vnútorného trhu spotrebiteľských úverov a na zlepšenie ochrany spotrebiteľov[32],

- Návrh smernice o platobných službách posilní hospodársku súťaž a objasní pravidlá týkajúce sa práv a povinností používateľov a poskytovateľov. Táto iniciatíva pomôže a podporí úsilie daného odvetvia zamerané na vytvorenie Spoločnej európskej platobnej oblasti (SEPA - Single European Payment Area) do roku 2010. Do roku 2007 Komisia preskúma, aké ďalšie opatrenia by mohli byť potrebné na zabezpečenie vytvorenia jednotnej oblasti SEPA v stanovenom termíne.

4.1.2. Projekt Solventnosť II

Cieľom projektu Solventnosť II je prepracovať reguláciu a dohľad v ES v oblasti poisťovníctva. Zavedú sa rizikovo orientované výpočty kapitálových požiadaviek pre poisťovne. Výpočet záväzkov poisťovní (technických rezerv) sa ešte viac zosúladí a súčasne sa posilní konvergencia praxe v oblasti dohľadu.

Tento projekt, ktorý si získal širokú podporu, je úzko spojený s medzinárodným vývojom v účtovníctve, v oblasti dohľadu a v oblasti poistnej matematiky a zohľadní aj dôležité vývojové trendy v oblasti bankovníctva v rámci Bazileja II.

Komisia plánuje predložiť jednotný text návrhu v polovici roku 2007; táto štruktúra bude potom doplnená o opatrenia druhej úrovne prijaté v rámci výkonu vykonávacích právomocí výbormi.

4.1.3. Preskúmanie kvalifikovaného podielu

Orgány dohľadu môžu zablokovať prípadné investície, fúzie, ako aj prevzatia inštitúcií vo finančnom sektore. V tejto oblasti sa prejavuje jasná potreba väčšej jednoznačnosti, transparentnosti a lepšieho poskytovania informácií na účely plnenia úloh dohľadu, konkrétne na účely skúmania kvalifikovaného podielu v inštitúciách. Komisia a výbory dohľadu (CEBS a CEIOPS) už začali práce na revidovaní článku 16 bankovej smernice a článku 15 smernice o poisťovníctve a na definovaní spoločných kritérií obozretného podnikania. V oblasti bankovníctva by návrh mal byť hotový v polovici roku 2006; v oblasti poisťovníctva sa predpokladá, že tieto práce sa budú realizovať v rámci projektu Solventnosť II.

4.1.4. Zúčtovanie a vyrovnanie

Infraštruktúry cezhraničného zúčtovania a vyrovnania sú nákladnejšie ako infraštruktúry na vnútroštátnej úrovni a ich úroveň bezpečnosti a efektívnosti je nižšia. Dôvodmi vysokých nákladov cezhraničných transakcií sú technické, právne a finančné prekážky[33]. Navyše, na úrovni EÚ neexistuje žiadny regulačný rámec.

Komisia vo svojom oznámení z roku 2004 naznačila, že na efektívne, bezpečné a lacné cezhraničné zúčtovanie a vyrovnanie by bola vhodná rámcová smernica. Na účely overenia tejto možnosti Komisia uskutočňuje veľmi dôkladné konzultácie a hodnotenie vplyvov. Po ukončení tohto procesu a súčasnom zohľadnení nového vývoja na trhu sa Komisia v priebehu roku 2006 rozhodne, akým smerom sa vyberie a či predloží formálny návrh.

4.2. Prebiehajúce úvahy

4.2.1. Odstránenie neopodstatnených bariér cezhraničnej konsolidácie

Komisia identifikovala a preskúmala možné prekážky pre cezhraničné investovanie a ekonomickú racionalizáciu v rámci Európy [34]. Komisia taktiež preskúmala dodržiavanie práva na voľný pohyb kapitálu, ktorý je ustanovený v Zmluve[35]. Úplné odstránenie alebo aspoň obmedzenie zbytočných bariér posilní konkurencieschopnosť finančného sektora a hospodárstva ako celku – a podporí rast a vytváranie nových pracovných miest. Predpokladá sa, že sa následne činnosti začnú realizovať v roku 2006 (pozri tiež 4.1.3).

4.2.2. Smernica o elektronických peniazoch

Práve prebieha hodnotenie smernice o elektronických peniazoch a existujú náznaky, že táto smernica neposkytuje dostatočnú právnu istotu a mohla by obmedzovať vývoj na trhu. Správa bude uverejnená na jar v roku 2006 spolu s odporúčaniami pre príslušnú politiku.

4.2.3. Systémy zaistenia poistenia

V roku 2006 sa Komisia rozhodne, či navrhne právny predpis pre túto oblasť.

4.2.4. Haagsky dohovor o cenných papieroch

Právne hodnotenie, ktoré Rada vyžaduje v súvislosti s niektorými aspektmi Haagskeho dohovoru o cenných papieroch [36], jej pomôže pri rozhodovaní, či má podpísať terajší návrh Komisie.

4.2.5. Voliteľné nástroje

Konzultácie poukázali na značný skepticizmus o realizovateľnosti a užitočnosti voliteľných nástrojov („ 26. režim “) v oblasti finančných služieb. Jeho zástancovia musia podrobnejšie vysvetliť svoje myšlienky, ako aj realizovateľnosť a výhody takýchto nástrojov v praxi. Komisia je tomuto návrhu stále otvorená[37], ale zatiaľ nie je presvedčená, že voliteľné nástroje by mohli byť značným prínosom pre účastníkov trhu.

4.3. Oblasti, v ktorých sa v tejto etape neplánujú žiadne nové právne predpisy

Hlavné oblasti, v ktorých sa neplánujú žiadne nové právne predpisy sú: ratingové agentúry ; finanční analytici ; opatrenia 2. úrovne pre smernicu o ponukách na prevzatie týkajúce sa uvádzania požiadaviek v ponukách; a kapitálové požiadavky pre regulované trhy . Komisia sa domnieva, že zatiaľ sú existujúce regulačné požiadavky (alebo tie, ktoré sa práve pripravujú, ako napríklad opatrenia 2. úrovne MiFID) postačujúce a členské štáty majú dobrú pozíciu a samoregulácia účastníkov na trhu je lepšia, aby sa našli čo najlepšie doplňujúce spôsoby reagovania na vývoj na trhu.

4.4. Budúce iniciatívy

Komisia identifikovala dve oblasti, v ktorých by dôkladne cielené a na dôkazoch založené iniciatívy mohli byť prínosom pre hospodárstvo EÚ, sú to: investičné fondy a retailové finančné služby. Práca v týchto oblastiach bude prebiehať zdola nahor, bude vychádzať z rozsiahlych konzultácií, bude založená na spolupráci s trhom, berúc do úvahy vzájomné pôsobenie medzi existujúcimi právnymi predpismi a novými iniciatívami.

4.4.1. Investičné fondy

Regulačné prostredie EÚ by malo umožniť sektoru investičných fondov, ktorý v súčasnosti spravuje majetok v hodnote viac ako 5 biliónov eur, aby vytvoril zdravo štruktúrované, dobre spravované kolektívne investovanie, ktoré bude zdrojom podľa možnosti čo najvyšších výnosov v súlade s finančnými možnosťami individuálnych investorov a ich ochotou riskovať a ktorý zároveň investorom poskytne všetky potrebné informácie na posúdenie rizík a nákladov.

Práce na zabezpečení konzistentnej implementácie práva UCITS práve prebiehajú: okrem iného sú to práce na zabezpečenie hladkého fungovania pasu UCITS; práce na jasnejšom chápaní investičných limitov; a väčšej konzistentnosti transpozície existujúcich právnych predpisov UCITS.

Zelená kniha Komisie z júla 2005 o rozšírení rámca pre investičné fondy hodnotí existujúci rámec UCITS[38] z hľadiska súčasného vývoja v sektore investičných fondov.

Reakcie na zelenú knihu[39] a prebiehajúce práce poskytnú Komisii základ, ktorý potrebuje na zaujatie pevného a odôvodneného názoru o obsahu a forme ďalších krokov. Názor Komisie bude v hlavných rysoch naznačený v bielej knihe, ktorú Komisia uverejní v druhom polroku roku 2006.

4.4.2. Retailové finančné služby: bankové účty a sprostredkovatelia úverov

Ďalšia činnosť je potrebná v oblasti otvorenia roztrieštených trhov s retailovými finančnými službami. Komisia zaujme cielený a konzultačný prístup, v rámci ktorého v každej etape zapojí do tvorby politiky všetkých účastníkov trhu. Komisia sa rozhodla, že ďalšie posúdenie si vyžadujú tieto retailové oblasti:

Prístup k bankovému účtu je pre väčšinu spotrebiteľov vstupným bodom k finančným službám a na finančné trhy a je stále dôležitejší pre účasť občanov na trhu a v spoločnosti ako takej; platí to dokonca ešte viac v kontexte využívania elektronických platieb v rámci jednotného platobného priestoru. Je potrebné odstrániť zbytočné bariéry existujúce pri všetkých typoch bankových účtov (bežných účtoch, sporiacich účtoch, účtoch cenných papierov)[40], musia sa rozšíriť možnosti voľby pre spotrebiteľov a musí sa zlepšiť hospodárska súťaž medzi poskytovateľmi služieb.

Komisia vytvorí skupinu expertov, ktorú budú tvoriť zástupcovia daného odvetvia a používatelia, ktorej úlohou bude identifikácia existujúcich problémov spojených s mobilitou používateľov (napr. cezhraničné otváranie účtov (vrátane online otvárania), poplatky za zrušenie účtu, prevody medzi bankami) a posúdenie užitočnosti voliteľného štandardného bankového účtu. Výsledky skupiny expertov by mali byť k dispozícii začiatkom roku 2007. Komisia preskúma daný prípad z hľadiska prevzatia iniciatív, vychádzajúc z prebiehajúcich prieskumov v sektore v oblasti hospodárskej súťaže[41]. Komisia je presvedčená, že je potrebné bližšie preskúmať oblasť sprostredkovateľov úverov bez toho, aby to malo vplyv na výsledok legislatívneho procesu v súvislosti so smernicou o spotrebiteľských úveroch. Komisia začne pracovať na štúdii, ktorá bude k dispozícii v roku 2008 a ktorej cieľom bude zhromaždiť informácie o platných vnútroštátnych predpisoch a identifikovať prípadné problémy spôsobené buď rozdielnymi alebo prekrývajúcimi sa predpismi. Zohľadnia sa pritom skúsenosti získané pri uplatňovaní existujúcich právnych predpisov o sprostredkovaní poistenia a cenných papierov.

5. VONKAJŠÍ ROZMER

ČORAZ čASTEJšIE SA šTANDARDY A NAJLEPšIA PRAX STANOVUJÚ A DEFINUJÚ NA GLOBÁLNEJ ÚROVNI, NAPRÍKLAD ÚčTOVNÉ, KONTROLNÉ A KAPITÁLOVÉ POžIADAVKY PRE BANKY. Berúc do úvahy veľkosť trhu EÚ a európske skúsenosti s pragmatickým zjednocovaním legitímnej výzvy na prijímanie harmonizovaných predpisov a rozdielnych potrieb rozličných trhov/kultúr/účastníkov musí vedúcu úlohu v prijímaní štandardov na globálnej úrovni zohrávať EÚ.

EÚ má najotvorenejší finančný trh na svete, ktorý získava stále väčšiu silu. Zavedenie eura podporované voľným pohybom kapitálu stanovuje štandardy pre celý svet, čo sa týka otvorenosti a transparentnosti. Ostatné krajiny by sa nimi mali riadiť. EÚ je plne odhodlaná ambiciózne otvoriť globálne trhy finančných služieb. Toto odhodlanie prezentovala na rokovaniach GATS v rámci kola rokovaní WTO v Dohe a pri ostatných obchodných rokovaniach.

Prístup Komisie k regulačným dialógom má značnú podporu vo forme výmeny informácií, identifikáciou potenciálnych regulačných problémov a hľadaním vzájomne prijateľných riešení. Komisia preto ešte viac prehĺbi dialóg o úspešnom riešení problémov na finančných trhoch medzi EÚ a USA, pričom o tom bude podrobne informovať členské štáty, Európsky parlament, súkromný sektor a ostatné zúčastnené strany.

Komisia má okrem toho v úmysle rozšíriť dialóg a spoluprácu vo finančnej oblasti s ďalšími krajinami, ako sú Japonsko, Čína, Rusko a India, berúc do úvahy v maximálne možnej miere priority tohto odvetvia.

ES taktiež potrebuje silné zastúpenie v medzinárodných orgánoch, kde musí vystupovať jednotne v boji proti podnikovým a obchodným podvodom, praniu špinavých peňazí, financovaniu terorizmu, daňovým únikom, korupcii a ďalším nekalým praktikám. Spolupráca a výmena informácií musia prebiehať efektívne taktiež so zahraničnými finančnými centrami. Je potrebné, aby sa zlepšila európska koordinácia na medzinárodných fórach, akými sú Bazilejský výbor, IAIS, IOSCO, UNIDROIT, ešte pred zasadnutiami, s cieľom jasne vymedziť európsku negociačnú pozíciu. Okrem toho sa Komisia musí taktiež zúčastňovať na zasadnutiach Fóra finančnej stability, z ktorého je v súčasnosti vylúčená bez zjavného dôvodu.

6. PROCES MONITOROVANIA

KOMISIA BUDE KAžDOROčNE UVEREJňOVAť PODROBNÚ SPRÁVU O POKROKU A VÝVOJI V OBLASTIACH UVEDENÝCH V TOMTO DOKUMENTE.

Annex I: Concrete tasks or activities contained in White Paper Financial Services |

What | Who | When |

BETTER REGULATION – CONSULTATION AND IMPACT ASSESSMENTS (2.1 / 2.2) |

Transparent consultation procedures | European Commission | ongoing |

Ex ante evaluations (impact assessments) in preparation of all new proposals | European Commission | ongoing |

Ex ante evaluations (impact assessments) in preparation of significant level-2 measures | European Commission | ongoing |

Ex ante evaluations (impact assessments) in preparation of substantive amendments to European Commission proposals | European Parliament and Council | ongoing |

IMPLEMENTATION AND ENFORCEMENT (2.3) |

Improve timely and accurate transposition and enforcement of EC Directives | Member States | ongoing |

Update transposition matrix of FSAP measures (web-site) | European Commission | ongoing |

Complete transposition matrix with hyper-links to national transposing legislation | European Commission | 10/2005 until 02/2006 |

Convene and run transposition workshops | European Commission | ongoing |

Publication summary notes of transposition workshops and interpretative guidance for transposition | European Commission | ongoing |

Launch infringement procedures in case of faulty transposition and incorrect enforcement | European Commission | ongoing |

Set adequate (aligned) transposition time for level-1 and level-2 measures | European Commission, European Parliament and Council | ongoing |

EX-POST EVALUATION (2.4) |

Publication of Financial Integration Monitor Report | European Commission | annually |

Assistance to the Inter-Institutional Monitoring Group | European Commission | 2005-2007 |

External study on impact of FSAP (measuring empirical and economic effects) | European Commission | 2007-2008 |

Workshop with economic experts (as input for full evaluation of FSAP measures) | European Commission | autumn 2006 |

Ex-post evaluations of all new legislative measures | European Commission | 4 years after transposition |

SIMPLIFICATION, CODIFICATION AND CLARIFICATION (2.5) |

Setting up and running an Advisory Committee to assist the European Commission in the Economic and legal evaluation of securities legislation | European Commission | 2005 and beyond |

Running of Legal Certainty Group in the area of Clearing and Settlement, consisting of practitioners and market experts: support work of the network and ensure secretariat | European Commission | 2005 and beyond |

Consistency check on information requirements and marketing and distribution requirements in financial services legislation: launch of external study | European Commission | 2008 |

Communication/Recommendation on marketing of investment funds | European Commission | 2006 |

Solvency II – codification of Insurance Directives + technical work on modernising solvency requirements | European Commission | ongoing; proposal 2007 |

USERS OF FINANCIAL SERVICES: INPUT, EDUCATIONS AND REDRESS (2.6) |

FIN-USE: support work of the group and ensure secretariat | European Commission | Ongoing 6/7 meetings per year |

Conference to discuss financial education and consumer literacy | European Commission | Early 2007 |

Periodic newsletter pointing to ongoing work/initiatives of relevance for consumers/users/SME’s | European Commission | 2006 and beyond; twice a year |

Establishment and running of Financial Services Consumer Group (representatives from all MS) | European Commission | 2006; 2/3 meetings per year |

Continuation of regular contacts with UNI-EUROPA (Trade Unions – financial services employees) | European Commission | Ongoing; twice a year |

FIN-NET: support work of the network and ensure secretariat | European Commission | Ongoing; 2 meetings per year |

FIN-NET: Task Force with a view to maximise FIN-NET’s efficiency | European Commission | Ongoing; 2-3 meetings |

Dolceta project: web-based tool for educational institutions, governments to use for financial training | European Commission | Ongoing |

Investigation of redress systems in the area of financial service in place in Member States | European Commission | 2006 |

FURTHER REINFORCING THE INTERACTION WITH OTHER POLICY AREAS (2.7) |

Reinforcing interaction with other policy areas, e.g. competition, consumer policy and taxation. | European Commission | ongoing |

Fiscal Compliance Experts’ group in area of Clearing and Settlement: support work of the group and ensure secretariat | European Commission | ongoing |

ENSURING THE RIGHT EC REGULATORY AND SUPERVISORY STRUCTURES – MAKING THE LAMFALUSSY PROCESS WORK (3.1) |

Aim at permanent inter-institutional stability to maintain the Lamfalussy arrangements | Council, European Parliament and European Commission | Ongoing |

Improve the accountability and transparency applied in the Lamfalussy process | Supervisory Committees: CEBS, CEIOPS, CESR, while informing the European Commission | Ongoing |

Develop cross-sectoral regulatory cooperation | Regulatory Committees: EBC, EIOPS, ESC | Ongoing |

Consultation + ex ante evaluations (impact assessments) in preparation of draft advice to the European Commission | Supervisory Committees: CEBS, CEIOPS, CESR | 2006 and beyond |

SUPERVISORY CHALLENGES (3.2) |

Assessment of roles and responsibilities of home/host supervisors | European Commission in co-op with respective Supervisory Committees: CEBS, CEIOPS, CESR | Ongoing |

Study on liquidity management in banks and Member States’ prudential requirements | European Commission | 2006 |

Communication on Deposit Guarantee Schemes (including impact assessment) | European Commission | mid-2006 |

Explore delegation of tasks and responsibilities between supervisors | Supervisory Committees: CEBS, CEIOPS, CESR | Ongoing |

Conference on Supervisory Convergence in the banking sector | European Commission in co-op with CEBS and banking industry | 2007 |

Mediation mechanisms at supervisory level | Supervisory Committees: CEBS, CEIOPS, CESR; in co-op with the European Commission | Ongoing |

Improving efficiency of supervision by common data and reporting templates | Supervisory Committees: CEBS, CEIOPS, CESR | By 2008 |

Deliver common decision-making and enforcement practices (joint inspections, peer reviews, staff exchanges, joint training, exchange of information/expertise) | Supervisory Committees: CEBS, CEIOPS, CESR | By 2010 |

FUTURE INITIATIVES – ONGOING PROJECTS (4.1) |

White Paper on mortgage credit | European Commission | End 2006 |

Concrete actions in mortgage credit (follow-up White Paper) | European Commission | 2007and beyond |

Modified proposal for a Consumer Credit Directive | European Commission | 2005 |

Proposal for a Payments Directive | European Commission | End 2005 |

Examination if further measures are necessary to ensure a Single European Payments Area | European Commission | By 2007 |

Proposal for a Solvency II Directive | European Commission | Mid-2007 |

Revision of Art. 16 Banking Directive | European Commission | proposal by mid-2006 |

Revision of Art. 15 Insurance Directive | European Commission | In parallel to revision Art. 16 BD; in context of Solvency II work |

(possible) initiatives on Clearing and Settlement | European Commission | 2006 |

REFLECTIONS UNDERWAY (4.2) |

(possible) follow up actions after ECOFIN discussions on x-border consolidation | European Commission | 2006 and beyond |

Report on the functioning of the E-money Directive | European Commission | spring 2006 |

(possibly) Insurance Guarantee schemes | European Commission | A decision will be taken 1st half 2006 |

Legal assessment on the Hague Securities Convention | European Commission | Ongoing |

Optional instruments ("26th regime"): ongoing work on CFR and impact assessment on optional instruments | European Commission | 2005 and beyond |

Optional instruments ("26th regime"): possible forum group, once more groundwork has been done, based on a specific product | European Commission | Possibly in 2006 |

FUTURE INITIATIVES (4.4) |

White Paper on investment funds | European Commission | autumn 2006 |

Regulation to clarify the definitions of eligible assets for UCITS | European Commission | 2006and beyond |

Communication on marketing of UCITS | European Commission | 2006 and beyond |

Other concrete actions in investment funds (follow-up White Paper) | European Commission | 2007 and beyond |

Expert group on Bank Accounts | European Commission | early 2007 |

External study, assessing whether EU-level action on bank accounts is advisable | European Commission | end 2007 |

Studying access to banking services throughout the EU | European Commission | 2006 and beyond |

Work on Credit Intermediaries, building on evaluations of insurance and securities intermediation: study | European Commission | 2008 |

THE EXTERNAL DIMENSION (V) |

Strive for an ambitious opening of global financial services markets in the WTO | European Commission | ongoing |

Further deepening the Financial Markets Regulatory Dialogue with the US | European Commission | ongoing |

Widen dialogues and cooperation with other countries, including Japan, China, Russia and India | European Commission | ongoing |

Improve representation and manage co-ordination of EU-positions in international bodies | European Commission | ongoing |

MONITORING PROGRESS (VI) |

Publication of annual Progress Report to monitor progress and main developments in financial services | European Commission | December 2005 + every year |

-o-

[1] Zelená kniha o politike finančných služieb (2005 –2010) uverejnená 3. mája 2005. Ostáva aj naďalej platným základom pre prijímanie politických rozhodnutí. Pozri: http://europa.eu.int/comm/internal_market/finances/docs/actionplan/index/green_en.pdf. Do 1. augusta 2005 bolo v rámci verejných diskusií prijatých viac ako 150 príspevkov. Súčasne s touto knihou bol zverejnený aj dokument obsahujúci uvedené príspevky.

[2] Pozri: http://europa.eu.int/comm/internal_market/finances/docs/actionplan/infosession/results_en.pdf

[3] Správa na zváženie ministrami financií EÚ, z 2. júna 2004, len v obmedzenom obehu.

[4] Pozri: http://www.europarl.eu.int/meetdocs/2004_2009/documents/PR/553/553131/55311en.pdf

[5] „Spoločné akcie pre rast a zamestnanosť: Lisabonský program Spoločenstva“, KOM(2005) 330 v konečnom znení, 20.7.2005, pozri: http://europa.eu.int/growthandjobs/pdf/COM2005_330_en.pdf a "Spoločne pracujeme na hospodárskom raste a zamestnanosti: Ďalšie kroky pri implementácii revidovanej lisabonskej stratégie“, SEC(2005) 622/2, 29.4.2005, Pozri:

http://europa.eu.int/growthandjobs/pdf/SEC2005_622_en.pdf.

[6] Hoci táto téma nespadá pod tento dokument, v nasledujúcich 5 rokoch bude mať veľký význam identifikácia priorít pre ďalšie iniciatívy v oblasti rizikového kapitálu, ktorá bude pre Komisiu jasnou prioritou.

[7] Pozri Medziinštitucionálnu dohodu o lepšom zákonodarstve (Ú. v. EÚ C 321/1, 31.12.2003) a Závery Rady pre konkurencieschopnosť o lepšej regulácii (9501/05).

[8] Komisia doteraz zabezpečila takmer 80 hodnotení vplyvu, zatiaľ čo Parlament a Rada vykonali iba jedno. V oblasti vnútorných ani v oblasti súdnych záležitostí nebolo zatiaľ vykonané žiadne hodnotenie vplyvu z vlastnej legislatívnej iniciatívy členských štátov.

[9] Pozri: http://europa.eu.int/comm/internal_market/en/finances/actionplan

[10] Nasledujúca správa o pokroku je plánovaná na január 2006.

[11] Pozri http://europa.eu.int/comm/internal_market/finances/cross-sector/index_en.htm#monitor.

[12] Pozri http://europa.eu.int/comm/internal_market/finances/cross-sector/index_en.htm#interinstitutional.

[13] Lamfalussyho proces sa uplatňuje v sektoroch bankovníctva, poisťovníctva a doplnkových dôchodkov, cenných papierov a UCITS; na horizontálne záležitosti, ako riadenie spoločností, audit a účtovníctvo sa Lamfalussyho proces prakticky nevzťahuje, pokiaľ sa činnosti v týchto oblastiach výslovne netýkajú oblasti finančných služieb.

[14] Okrem tých, pri ktorých je lehota na implementáciu neskôr ako v roku 2005.

[15] Komisia plánuje zorganizovať v jeseni v roku 2006 seminár s expertmi na ekonomiku, ktorý bude zameraný na prípravu tejto štúdie.

[16] V rámci diskusií o zelenej knihe sa zatiaľ neidentifikovali žiadne texty, ktoré by bolo potrebné zrušiť.

[17] S hypertextovými odkazmi na vnútroštátne vykonávacie predpisy. Pozri oddiel 2.3.

[18] Pozri http://europa.eu.int/comm/internal_market/finservices-retail/finuse_en.htm

[19] Pozri: http://europa.eu.int/comm/internal_market/finservices-retail/finnet/index_en.htm

[20] Pričom počet prípadov neustále narastá (v roku 2001: 335; v roku 2002: 601; a v roku 2003: 796).

[21] Komisia sa rozhodla 13. júna 2005 začať s prieskumami v sektore finančných služieb v oblastiach retailového bankovníctva a poisťovníctva. Cieľom prieskumov je zistiť, či v týchto sektoroch riadne funguje hospodárska súťaž (najmä cezhraničná hospodárska súťaž).

[22] Komisia pracuje na vytvorení spoločného referenčného rámca ako nástroja na zlepšenie koherencie európskeho zmluvného práva.

[23] Pozri: http://europa.eu.int/comm/internal_market/finances/docs/cross-sector/mergers/cross-border-consolidation_en.pdf..

[24] Pozri: http://europa.eu.int/comm/internal_market/finances/docs/cross-sector/mergers/survey-results_en.pdf: v rámci B.1.2 Tax Barriers (Daňové prekážky).

[25] Oznámenie „Príspevok daňovej a colnej politiky k Lisabonskej stratégii“.

[26] V oblasti investičných fondov považovanie zlúčenia fondov za „zdaniteľné“ predstavuje najväčšiu prekážku na ceste k racionalizácii fondmi preplneného európskeho prostredia.

[27] Pozri: http://europa.eu.int/rapid/pressReleasesAction.do?reference=IP/02/195&format=HTML&aged=1&language=EN&guiLanguage=en

[28] Komisia začne práce na štúdii o riadení likvidity v bankách a o požiadavkách členských štátov na obozretné podnikanie.

[29] V roku 2007 sa bude konať konferencia o konvergencii dohľadu v bankovom sektore.

[30] Ich použitie musí byť dobrovoľné a musí vychádzať zo spoločnej zásady týkajúcej sa povinnosti poskytnúť súčinnosť. Musí sa pritom dodržiavať povinnosť zachovávať mlčanlivosť a obmedzenia európskeho inštitucionálneho rámca.

[31] Ktoré by sa mohli sprístupniť verejnosti.

32 Pozri: http://europa.eu.int/comm/consumers/cons_int/fina_serv/cons_directive/2ndproposal_en.pdf

[32] Takzvané Giovanniniho bariéry. Komisia bude v spolupráci s rozličnými skupinami (CESAME, FISCO) pokračovať vo svojej práci zameranej na odstránenie týchto bariér, ktoré sťažujú proces cezhraničného zúčtovania a vyrovnania.

[33] Pozri: http://europa.eu.int/comm/internal_market/finances/cross-sector/index_en.htm#obstacles a pozri oddiel 2.7.

[34] Pozri: http://europa.eu.int/comm/internal_market/capital/docs/communication_en.pdf.

[35] Multilaterálna zmluva o konfliktoch v právnych predpisoch týkajúcich sa cenných papierov uložených u sprostredkovateľa.

[36] V svojom oznámení z októbra 2004 o „európskom zmluvnom práve a revízii acquis“ Komisia oznámila, že urobí hodnotenie vplyvu voliteľných nástrojov.

[37] Pozri: http://europa.eu.int/comm/internal_market/securities/ucits/index_en.htm

[38] Tieto reakcie sa uverejnia na jeseň v roku 2006.

[39] Okrem aspektov, ktorými sa už zaoberá iniciatíva zameraná na platby.

[40] Pozri oddiel 2.7.

Top