EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2008/112/20

Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul COMP/M.5075 — Vienna Insurance Group/EBV) Text cu relevanță pentru SEE

JO C 112, 7.5.2008, p. 38–38 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

7.5.2008   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 112/38


Notificare prealabilă a unei concentrări

(Cazul COMP/M.5075 — Vienna Insurance Group/EBV)

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2008/C 112/20)

1.

La data de 23 aprilie 2008, Comisia a primit o notificare a unei concentrări propuse în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), prin care întreprinderea WIENER STÄDTISCHE Versicherung AG Vienna Insurance Group („Vienna Insurance Group”, Austria) dobândește, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul Consiliului, controlul asupra întreprinderilor Sparkassen Versicherung („s-Versicherung”, Austria), BCR Asigurări de Viață SA („BCR Life”, România), BCR Asigurări SA („BCR Non-life”, România), Pojišťovna České spořitelny, a.s. („PCS”, Republica Cehă), Poist'ovňa Slovenskeij sporitel'ne, a.s. („P-SLSP”, Slovacia) și Erste Sparkasse Biztosító Zártkörűen Működő Részvénytársaság („ESB”, Ungaria) (cunoscute împreună sub numele de „EBV”), care se află, la rândul lor, sub controlul întreprinderii Erste Bank der oesterreichischen Sparkassen AG („EB”, Austria), prin achiziționare de acțiuni.

2.

Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:

în cazul întreprinderii Vienna Insurance Group: asigurări de viață și asigurări generale în Austria și în Europa Centrală și de Est,

în cazul întreprinderii s-Versicherung: asigurări de viață și asigurări generale în Austria,

în cazul întreprinderii BCR Life: asigurări de viață în România,

în cazul întreprinderii BCR Non-Life: asigurări generale în România,

în cazul întreprinderii PCS: asigurări de viață în Republica Cehă,

în cazul întreprinderii P-SLSP: asigurări de viață în Slovacia,

în cazul întreprinderii ESB: asigurări de viață în Ungaria.

3.

În urma unei examinări prealabile, Comisia constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului (CE) nr. 139/2004. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință.

4.

Comisia invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă.

Observațiile trebuie primite de către Comisie în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Observațiile pot fi trimise Comisiei prin fax [(32-2) 296 43 01 sau 296 72 44] sau prin poștă, cu numărul de referință COMP/M.5075 — Vienna Insurance Group/EBV, la următoarea adresă:

Commission européenne

Direction générale de la concurrence

Greffe des concentrations

J-70

B-1049 Bruxelles/Brussel


(1)  JO L 24, 29.1.2004, p. 1.


Top