EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31987R3643

Verordening (EEG) nr. 3643/87 van de Commissie van 3 december 1987 houdende wijziging van Verordening (EEG) nr. 2396/84 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen voor het opstellen van de produktie- en behoeftenraming in de wijnsector

PB L 342 van 4.12.1987, p. 11–17 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

Dit document is verschenen in een speciale editie. (FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 18/07/2001

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1987/3643/oj

31987R3643

Verordening (EEG) nr. 3643/87 van de Commissie van 3 december 1987 houdende wijziging van Verordening (EEG) nr. 2396/84 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen voor het opstellen van de produktie- en behoeftenraming in de wijnsector

Publicatieblad Nr. L 342 van 04/12/1987 blz. 0011 - 0017
Bijzondere uitgave in het Fins: Hoofdstuk 3 Deel 24 blz. 0202
Bijzondere uitgave in het Zweeds: Hoofdstuk 3 Deel 24 blz. 0202


*****

VERORDENING (EEG) Nr. 3643/87 VAN DE COMMISSIE

van 3 december 1987

houdende wijziging van Verordening (EEG) nr. 2396/84 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen voor het opstellen van de produktie- en behoeftenraming in de wijnsector

DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE

GEMEENSCHAPPEN,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,

Gelet op Verordening (EEG) nr. 822/87 van de Raad van 16 maart 1987 houdende een gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt (1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3146/87 (2), en met name op artikel 31, lid 5,

Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 2396/84 van de Commissie (3), gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 418/86 (4), is bepaald welke gegevens de Lid-Staten voor de verschillende categorieën wijn aan de Commissie moeten mededelen, ten einde deze laatste in de gelegenheid te stellen voor een bepaald wijnoogstjaar een produktie- en behoeftenraming in de wijnsector op te stellen;

Overwegende dat er voor vermout nu een afzonderlijke voorzieningsbalans bestaat; dat het dienstig is dezelfde wijze van opstelling te hanteren door in de wijnraming slechts de voor de bereiding van vermout gebruikte hoeveelheden tafelwijn in aanmerking te nemen;

Overwegende dat, om te bereiken dat de Lid-Staten de gegevens voor de opstelling van de raming op uniforme wijze meedelen, een toelichting gegeven moet worden wat onder bepaalde posten verstaan wordt en hoe de totale hoeveelheden van verschillende posten over de verschillende soorten wijn verdeeld moeten worden;

Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité van beheer voor wijn,

HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING

VASTGESTELD:

Artikel 1

De bijlage bij Verordening (EEG) nr. 2396/84 wordt vervangen door de bijlage bij deze verordening.

Artikel 2

Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.

Gedaan te Brussel, 3 december 1987.

Voor de Commissie

Frans ANDRIESSEN

Vice-Voorzitter

(1) PB nr. L 84 van 27. 3. 1987, blz. 1.

(2) PB nr. L 300 van 23. 10. 1987, blz. 4.

(3) PB nr. L 224 van 21. 8. 1984, blz. 14.

(4) PB nr. L 48 van 26. 2. 1986, blz. 8.

BIJLAGE

»BIJLAGE

1.2.3 // // Lid-Staat: // // // Wijnoogstjaar: // 19 . . 1.2,3 // // (1 september tot en met 31 augustus)

I. a) BENODIGDE GEGEVENS VOOR DE OPSTELLING VAN DE BEHOEFTENRAMING

(in 1 000 hl)

1.2,4.5,7.8,10.11,13 // // // // // // // Totaal wijn // v.q.p.r.d. // Tafelwijn // Andere wijn // // // // // // // // 1.2.3.4.5.6.7.8.9.10.11.12.13 // // Totaal // Rode/rosé // Witte // Totaal // Rode/rosé // Witte // Totaal // Rode/rosé // Witte // Totaal // Rode/rosé // Witte // // // // // // // // // // // // // // 1. BEGINVOORRAAD: // // // // // // // // // // // // // 1.1. - produktie // // // // // // // // // // // // // 1.2. - markt // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // 2. TOTALE PRODUKTIE VAN MOST: // // // // // // // // // // // // // 2.1. - druivesap // // // // // // // // // // // // // 2.2. - wijnbereiding // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // 3. TOTALE INVOER: // // // // // // // // // // // // // 3.1. - in de Gemeenschap // // // // // // // // // // // // // 3.2. - uit derde landen // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // 4. MENSELIJKE CONSUMPTIE // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // 5. DISTILLATIE: // // // // // // // // // // // // // 5.1. - brandewijn met benaming van oorsprong // // // // // // // // // // // // // 5.2. - overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 822/87 // // // // // // // // // // // // // 5.3. - andere // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // 6. AZIJNFABRIEKEN // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // 7. VERMOUT // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // 8. TOTALE UITVOER // // // // // // // // // // // // // 8.1. - in de Gemeenschap // // // // // // // // // // // // // 8.2. - naar derde landen // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // 9. VERLIEZEN: // // // // // // // // // // // // // 9.1. - bij produktie // // // // // // // // // // // // // 9.2. - op de markt // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // //

1.2 // b) // TOELICHTING BIJ ENIGE POSTEN IN TABEL I. a) // 1. // BEGINVOORRAAD // // De voorraad wordt opgemaakt aan de hand van de voorraadopgaven in het raam van artikel 8, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 2102/84, laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 2528/87 (1). // // Zij omvatten de voor de wijnbereiding bestemde voorraden wijn en most bij producenten en handelaren. // // Deze post omvat ook de hoeveelheden in voorraad waarvoor een contract voor de particuliere opslag gesloten is: // // a) v.q.p.r.d.: // // alle v.q.p.r.d.-wijn overeenkomstig het bepaalde in Verordening (EEG) nr. 823/87 van de Raad (2) en de nationale uitvoeringsbepalingen daarvan, alsook voor de produktie van v.q.p.r.d. geëigende wijn en most; // // b) tafelwijn: // // alle wijn en most, met inbegrip van schuim-, parel- en likeurwijn, andere dan v.q.p.r.d. en »andere wijn"; // // c) andere wijn: // // wijn voor de bereiding van brandewijn van wijn met oorsprongsbenaming, de in artikel 36 van Verordening (EEG) nr. 822/87 bedoelde wijn en ingevoerde wijn. // 2. // TOTALE PRODUKTIE // // De totale in het wijnoogstjaar verkregen hoeveelheid most. // // De produktie wordt uitgedrukt in wijn en omvat ook de wijnmoer. // 2.1. // De hoeveelheden most bestemd voor de bereiding van druivesap. // 2.2. // De produktie van most bestemd voor de wijnbereiding en afkomstig van de druivenoogst van het referentiejaar (de oogst van het kalenderjaar waarin het wijnoogstjaar begint, bij voorbeeld 1986 voor het wijnoogstjaar 1986/1987). Deze produktie omvat niet de wijn, bereid uit most van voorgaande oogsten die reeds bij de beginvoorraad gerekend is: // // a) v.q.p.r.d.: // // alle v.q.p.r.d.-wijn overeenkomstig het bepaalde in Verordening (EEG) nr. 823/87 en de nationale uitvoeringsbepalingen daarvan, alsmede de voor de produktie van v.q.p.r.d. geschikte wijn en most; // // b) tafelwijn: // // alle wijn en most, met inbegrip van schuim-, parel- en likeurwijn, andere dan v.q.p.r.d. en »andere wijn"; // // c) andere wijn: // // wijn bestemd voor de bereiding van brandewijn van wijn met oorsprongsbenaming, en wijn bestemd voor de in artikel 36 van Verordening (EEG) nr. 822/87 bedoelde distillatie. // 3. en 8. // IN- EN UITVOER // 3.1. en 8.1. // Handel binnen de Gemeenschap Onder »v.q.p.r.d." en »tafelwijn" mag uitsluitend in de Gemeenschap voortgebrachte wijn en most worden opgevoerd. Buiten de Gemeenschap geproduceerde wijn en most, alsook andere dan de bij »produktie" omschreven wijn die binnen de Gemeenschap verhandeld wordt, wordt onder »andere wijn" opgevoerd. // 3.2. en 8.2. // Handel met derde landen Bij »v.q.p.r.d." en »tafelwijn" is per definitie geen invoer uit derde landen mogelijk. Alle ingevoerde wijn en most moet dus onder »andere van 27. 3. 1987, blz. 59.

// // Bemerkingen // // Tot het einde van de eerste etappe van de toetreding wordt Portugal voor de toepassing van deze verordening als derde land aangemerkt. // // Bij invoer in een Lid-Staat van most van oorsprong uit een andere Lid-Staat en bestemd voor de produktie van tafelwijn in de invoerende Lid-Staat, wordt deze most gerekend tot de invoer van tafelwijn; hij wordt in de raming voor tafelwijn ook tot de uitvoer van het land van oorsprong gerekend. // // Distillatiewijn wordt bij tafelwijn of »andere wijn" gerekend al naar de aard van de gebruikte wijn. // 4. // MENSELIJKE CONSUMPTIE // // Voor menselijke consumptie bestemde hoeveelheden: // // a) v.q.p.r.d.: // // alle v.q.p.r.d.-wijn overeenkomstig het bepaalde in Verordening (EEG) nr. 823/87 en de nationale uitvoeringsbepalingen daarvan, alsook voor de produktie van v.q.p.r.d. geschikte wijn en most; // // b) tafelwijn: // // wijn, met inbegrip van schuim-, parel- en likeurwijn, andere dan v.q.p.r.d. en »andere wijn"; // // c) andere wijn: // // ingevoerde wijn en wijnbouwprodukten, alsook de in artikel 36 van Verordening (EEG) nr. 822/87 bedoelde wijn. // 5. // DISTILLATIE // // Bij deze post worden de hoeveelheden te distilleren wijn (en wijnmoer) opgevoerd: // 5.1. // Voor het stoken van brandewijn met benaming van oorsprong // // Deze post heeft slechts betrekking op Frankrijk, namelijk op wijn voor de bereiding van Cognac en Armagnac. Deze post betreft ook slechts »andere wijn", daar de betrokken wijn uitsluitend voor distillatie voortgebracht wordt. // 5.2. // Overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 822/87 // // Onder die post worden de ter uitvoering van Verordening (EEG) nr. 822/87 te distilleren hoeveelheden wijn vermeld waarvoor steun uit het EOGFL wordt verleend, met uitsluiting van de in de artikelen 39 en 41 bedoelde hoeveelheden. De distillatie heeft betrekking op: // // - v.q.p.r.d.: // // in beginsel geen distillatie, doch op grond van artikel 35 (verplichte distillatie) vindt een deel van de verplichte distillatie plaats met v.q.p.r.d. (wijnmoer); // // - tafelwijn: // // - op grond van artikel 38 (preventieve distillatie), - op grond van artikel 42 (honoreringsgarantie), - op grond van artikel 35 (verplichte distillatie); voor deze maatregel moeten wijn en wijnmoer in aanmerking genomen worden, - op grond van artikel 78 (natuurrampen); // // - andere wijn: // // - op grond van artikel 35 (verplichte distillatie), - op grond van artikel 36, - op grond van artikel 78 (natuurrampen). // // De hoeveelheden distillatiewijn moeten al naar de aard van het wijndistillaat bij tafelwijn of »andere wijn" worden ingedeeld. // 5.3. // Andere // // Daaronder dienen de hoeveelheden te worden vermeld die gedistilleerd worden: // // - op grond van nationale maatregelen ter beheersing van de v.q.p.r.d.-produktie; // // - op grond van alle overige nationale maatregelen. // 6. // AZIJNFABRIEKEN // // Daarbij dienen de hoeveelheden wijn te worden vermeld die voor de bereiding van azijn worden gebruikt. Deze post heeft slechts op tafelwijn betrekking. // 7. // VERMOUT // // Deze post heeft slechts betrekking op tafelwijn en omvat slechts de voor de bereiding van vermout en gearomatiseerde wijn gebruikte hoeveelheden tafelwijn. // // Uitvoer, invoer en menselijk verbruik van dat produkt worden niet in aanmerking genomen. // 8. // VERLIEZEN // // De in aanmerking te nemen hoeveelheden zijn die welke na de bereiding van de wijn optreden. Zij omvatten de hoeveelheden die bij concentratie verdampen, wanneer deze na de opstelling van de raming plaatsvindt. // c) 1. // HOEVEELHEDEN TAFELWIJN DIE WORDEN GEBRUIKT VOOR DE BEREIDING VAN SCHUIM-, PAREL- EN LIKEURWIJN, ANDERE DAN V.Q.P.R.D. 1.2.3.4 // // // // // // Schuimwijn // Parelwijn // Likeurwijn // 1 000 hl // // // // // // // 1.2 // 2. // HOEVEELHEDEN V.Q.P.R.D. DIE IN DE LOOP VAN HET WIJNOOGSTJAAR IN EEN LAGERE KLASSE INGEDEELD ZULLEN WORDEN 1.2 // // // 1 000 hl // // // wijn" worden opgevoerd.

(1) PB nr. L 240 van 22. 8. 1987, blz. 11. (2) PB nr. L 84

1.2.3 // // Lid-Staat: // // // Wijnoogstjaar: // 19 . .

(1 september tot en met 31 augustus)

II. RAMING DISTILLATIE

(in 1 000 hl)

1.2,3.4,5.6,7 // // // // // Bewerking // v.q.p.r.d. // Tafelwijn // Andere wijn // // // 1.2.3.4.5.6.7 // // Rode/rosé // Witte // Rode/rosé // Witte // Rode/rosé // Witte // // // // // // // // Preventieve distillatie // // // // // // // (artikel 38 van Verordening (EEG) nr. 822/87) // // // // // // // // // // // // // // Distillatie »honoreringsgarantie" // // // // // // // (artikel 42 van Verordening (EEG) nr. 822/87) // // // // // // // // // // // // // // Verplichte distillatie bijprodukten van de wijnbereiding (uitsluitend wijnmoer en wijn die onder deze regeling valt) // // // // // // // (artikel 35 van Verordening (EEG) nr. 822/87) // // // // // // // // // // // // // // Verplichte distillatie van andere wijn dan tafelwijn // // // // // // // (artikel 36 van Verordening (EEG) nr. 822/87): // // // // // // // a) wijn uit druiven an andere dan wijndruivenrassen (artikel 36, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 822/87) // // // // // // // b) wijn uit druiven van rassen met twee of drie bestemmingen (artikel 36, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 822/87) // // // // // // // // // // // // // // Totaal // // // // // // // // // // // // //

1.2.3 // // Lid-Staat: // // // Wijnoogstjaar: // 19 . . 1.2,3 // // (1 september tot en met 31 augustus)

III. RAMING INTRACOMMUNAUTAIR HANDELSVERKEER

(in 1 000 hl)

1.2,15 // // // Oorsprong - Bestemming // Handelsverkeer intra-Eur // 1.2,8.9,15 // // Invoer // Uitvoer // // // // // // 1.2,3.4,5.6,7.8.9,10.11,12.13,14.15 // / / v.q.p.r.d. // Tafelwijn // Andere wijn // Totaal // v.q.p.r.d. // Tafelwijn // Andere wijn // Totaal // // // // // // 1.2.3.4.5.6.7.8.9.10.11.12.13.14.15 // / / Rode/ rosé // Witte // Rode/ rosé // Witte // Rode/ rosé // Witte // // Rode/ rosé // Witte // Rode/ rosé // Witte // Rode/ rosé // Witte // // // // // // // // // // // // // // // // // België // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // Denemarken // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // Bondsrepubliek Duitsland // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // Griekenland // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // Spanje // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // Frankrijk // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // Ierland // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // Italië // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // Luxemburg // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // Nederland // // // // // // // // // // // // // // // // 1.2,15 // Portugal // (op deze regel niets invullen tot het einde van de eerste toetredingsfase) // // // // // // // // // // // // // // // 1.2.3 .4.5.6.7.8.9.10.11.12.13.14.15 // Verenigd Koninkrijk // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // Totaal" // // // // // // // // // // // // // // // //

Top