Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31998L0094

    Id-Direttiva tal-Kunsill 98/94/KE ta' l-14 ta' Diċembru, 1998 li temenda d-Direttiva 94/4/KE u li testendi d-deroga temporanja applikabbli għall-Ġermanja u l-Awstrija

    ĠU L 358, 31.12.1998, p. 105–106 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/11/2008

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1998/94/oj

    31998L0094



    Official Journal L 358 , 31/12/1998 P. 0105 - 0106


    Id-Direttiva tal-Kunsill 98/94/KE

    ta' l-14 ta' Diċembru, 1998

    li temenda d-Direttiva 94/4/KE u li testendi d-deroga temporanja applikabbli għall-Ġermanja u l-Awstrija

    IL-KUNSILL TA' L-UNJONI EWROPEA,

    Wara li kkonsidra it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunitajiet Ewropew, u partikolarment l-Artikolu 99 tiegħu,

    Wara li kkonsidra il-proposta tal-Kummissjoni [1],

    Wara li kkonsidra l-opinjoni tal-Parlament Ewropew [2],

    Wara li kkonsidra l-opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali [3],

    Billi l-Artikolu 3(2) tad-Direttiva 94/4/KE [4] ippprovda għall-applikazzjoni sal-31 ta' Diċembru, 1997 ta' deroga temporanja lir-Repubblika Federali tal-Ġermanja u lir-Repubblika ta' l-Awstrija rigward l-applikazzjoni ta' konċessjoni ta' mhux anqas minn ECU 75 għall-oġġetti mportati minn vjaġġaturi li jidħlu fit-territorju tal-Ġermanja jew ta' l-Awstrija minn fruntiera fuq l-art li tgħaqqad liż-żewġ Stati Membri ma' pajjiżi oħra minbarra l-Istati Membri u membri ta' l-EFTA jew, fejn applikabbli, permezz tan-navigazzjoni mal-kosta minn dawk il-pajjiżi;

    Billi qegħda tittieħed konsiderazzjoni tad-diffikultajiet ekonomiċi li x'aktarx jistgħu jkunu kaġonati mill-ammont ta' l-għotjiet applikabbli għall-vjaġġaturi li jimportaw oġġetti fil-Komunità fis-sitwazzjonijiet deskritti hawn fuq;

    Billi, permezz ta' l-ittri ta' l-24 ta' Ġunju u t-23 ta' Lulju, 1997, ir-Repubblika Federali tal-Ġermanja u r-Repubblika Federali ta' l-Awstrija talbu estenzjoni tad-deroga li hemm stabbilita fl-Artikolu 3(2) tad-Direttiva 94/4/KE; billi t-talba tagħhom hi bbażata fuq il-fatt li d-diffikultajiet ekonomiċi li kienu wasslu biex jiġu adottati d-Direttivi 94/4/KE u 94/75/KE kienu ppersistew u, f'xi każi, hżienu

    Billi għandha tiġi kkonsidrata s-sitwazzjoni deskritta miż-żewġ Stati Membri;

    Billi l-estenzjoni tad-deroga għandha, madankollu, tkun akkompanjata mill-iffissar ta' terminu perentorju biex tinġib il-konċessjoni applikata mill-Ġermanja u l-Awstrija fl-istess linja livell ma' dik fis-seħħ f'dik id-data fl-Istati Membri l-oħra, li jgħollu l-limitu applikabbli għaż-żewġ Stati Membri mill-1 ta' Jannar, 1999 biex jitnaqqas it-tgħawwiġ fil-kompetizzjoni u l-obligazzjoni minn dawk l-Istati Membri li huma għandhom ftit ftit u flimkien jgħollu aktar il-limitu biex iġibuħ indaqs mal-limitu tal-Komunità sa' l-1 ta' Jannar, 2003,

    ADOTTAW DIN ID-DIRETTIVA:

    Artikolu 1

    1. "2. Permezz tad-deroga mill-paragrafu 1, ir-Repubblika Federali tal-Ġermanja u r-Repubblika ta' l-Awstrija għandhom jiġu awtorizzati li jġibu fis-seħħ il-miżuri neċessarji biex ikunu konformi ma' din id-Direttiva mhux aktar tard mill-1 ta' Jannar, 2003 għall-oġġetti importati minn vjaġġaturi li jidħlu fit-territorju tal-Ġermanja jew ta' l-Awstrija mill-fruntiera fuq l-art li tgħaqqad il-Ġermanja jew l-Awstrija mal-pajjiżi barra mill-Istati Membri u membri ta' l-EFTA jew, fejn applikabbli, permezz tan-navigazzjoni mal-kosta mill-pajjiżi msemmija.'"

    2. "Madankollu, dawk l-Istati Membri għandhom japplikaw konċessjoni ta' mhux inqas minn ECU 100 mill-1 ta' Jannar, 1999 għall-importazzjoni mill-vjaġġaturi msemmija fis-sub-paragrafu preċedenti. Huma għandhom flimkien iżidu dak l-ammont ftit ftit, bil-ħsieb li japplikaw il-limitu fis-seħħ fil-Komunità għall-importazzjonijiet imsemmija mhux aktar tard mill-1 ta' Jannar, 2003.'"

    Artikolu 2

    1. L-Istati Membri għandhom iġibu fis-seħħ il-liġijiet, ir-regolamenti u d-disposizzjonijiet amministrattivi neċessarji biex jkunu konformi ma' din id-Direttiva sa' l-1 ta' Jannar, 1999. Huma għandhom malajr jinformaw lil-Kummissjoni b'dan

    Meta l-Istati Membri jadottaw dawn il-miżuri, dawn għandu jkun fihom referenza għal din id-Direttiva jew ikunu akkompanjati minn tali referenza fl-okkażjoni tal-pubblikazzjoni tagħhom. Il-metodi kif issir tali referenza għandu jkun stabbilit mill-Istati Membri.

    2. L-Istati Membri għandhom jikkomunikaw lill-Kummissjoni it-test tad-disposizzjonijiet tal-liġi nazzjonali li huma jadottaw fil-qasam kopert minn din id-Direttiva.

    Artikolu 3

    Din id-Direttiva għandha tidħol fis-seħħ fil-ġurnata tal-pubblikazzjoni tagħha fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropew.

    Artikolu 4

    Din id-Direttiva hija indirizzata lill-Istati Membri.

    Magħmula fi Brussell, l-14 ta' Diċembru, 1998.

    Għall-Kunsill

    Il-President

    W. Molterer

    [1] ĠU C 273, tat-2.9.1998, p. 8.

    [2] L-opinjoni mogħtija fit-3 ta' Diċembru, 1998 (għadha mhux pubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali).

    [3] L-opinjoni mogħtija fil-15 ta' Ottubru, 1998 (għadha mhux pubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali).

    [4] ĠU L 60, tat-3.3.1994, p. 14. Id-Direttiva kif emendata bid-Direttiva 94/75/KE (ĠU L 365, tal-31.12.1994, p. 52).

    --------------------------------------------------

    Top