Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016R1347

    Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2016/1347 (2016. gada 8. augusts), ar ko 250. reizi groza Padomes Regulu (EK) Nr. 881/2002, ar kuru paredz īpašus ierobežojošus pasākumus, kas vērsti pret konkrētām personām un organizācijām, kuras saistītas ar organizācijām ISIL (Da'esh) un Al-Qaida

    C/2016/5252

    OV L 214, 9.8.2016, p. 12–13 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2016/1347/oj

    9.8.2016   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 214/12


    KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2016/1347

    (2016. gada 8. augusts),

    ar ko 250. reizi groza Padomes Regulu (EK) Nr. 881/2002, ar kuru paredz īpašus ierobežojošus pasākumus, kas vērsti pret konkrētām personām un organizācijām, kuras saistītas ar organizācijām ISIL (Da'esh) un Al-Qaida

    EIROPAS KOMISIJA,

    ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

    ņemot vērā Padomes 2002. gada 27. maija Regulu (EK) Nr. 881/2002, ar kuru paredz īpašus ierobežojošus pasākumus, kas vērsti pret konkrētām personām un organizācijām, kuras saistītas ar organizācijām ISIL (Da'esh) un Al-Qaida  (1), un jo īpaši tās 7. panta 1. punkta a) apakšpunktu un 7.a panta 1. punktu,

    tā kā:

    (1)

    Regulas (EK) Nr. 881/2002 I pielikumā uzskaitītas personas, grupas un organizācijas, uz kurām saskaņā ar minēto regulu attiecas līdzekļu un saimniecisko resursu iesaldēšana.

    (2)

    Apvienoto Nāciju Organizācijas Drošības padomes Sankciju komiteja 2016. gada 3. augustā nolēma papildināt ar divām fiziskām personām to personu, grupu un organizāciju sarakstu, uz kurām jāattiecina līdzekļu un saimniecisko resursu iesaldēšana. Tādēļ attiecīgi būtu jāatjaunina Regulas (EK) Nr. 881/2002 I pielikums.

    (3)

    Lai nodrošinātu šajā regulā paredzēto pasākumu iedarbīgumu, šai regulai būtu jāstājas spēkā nekavējoties,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

    1. pants

    Regulas (EK) Nr. 881/2002 I pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas pielikumu.

    2. pants

    Šī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

    Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

    Briselē, 2016. gada 8. augustā

    Komisijas

    un tās priekšsēdētāja vārdā –

    Ārpolitikas instrumentu dienesta vadītājs


    (1)  OV L 139, 29.5.2002., 9. lpp.


    PIELIKUMS

    Regulas (EK) Nr. 881/2002 I pielikuma sadaļai “Fiziskās personas” pievieno šādus ierakstus:

    a)

    Aslan Avgazarovich Byutukaev (alias a) Аслан Авгазарович Бютукаев, b) Amir Khazmat, c) Амир Хазмат, d) Abubakar, e) Абубакар. Dzimšanas datums: 22.10.1974. Dzimšanas vieta: Kitaevka, Novoselitskiy District, Stavropol Region, Krievijas Federācija. Valstspiederība: Krievijas Federācijas. Adrese: Akharkho Street, 11, Katyr-Yurt, Achkhoy-Martanovskiy District, Republic of Chechnya, Krievijas Federācija. Regulas 7.d panta 2. punkta i) apakšpunktā minētais atzinuma datums: 3.8.2016.”;

    b)

    Ayrat Nasimovich Vakhitov (alias a) Айрат Насимович Вахитов, b) Salman Bulgarskiy, c) Салман Булгарский. Dzimšanas datums: 27.3.1977. Dzimšanas vieta: Naberezhnye Chelny, Republic of Tatarstan, Krievijas Federācija. Valstspiederība: Krievijas Federācijas. Cita informācija: iespējams, ka izmanto viltotu Sīrijas vai Irākas pilsoņa pasi. Fotogrāfija ir pieejama iekļaušanai Interpola un ANO Drošības padomes īpašajā paziņojumā. Regulas 7.d panta 2. punkta i) apakšpunktā minētais atzinuma datums: 3.8.2016.”


    Top