EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009TB0435
Case T-435/09 R: Order of the President of the General Court of 15 March 2010 — GL2006 Europe v Commission and OLAF (Application for interim measures — Community programmes for research and technological development — Arbitration clause — Order for recovery — Debit note — Application for suspension of operation of a measure — Financial loss — No exceptional circumstances — No urgency)
Lieta T-435/09 R: Vispārējās tiesas priekšsēdētāja 2010. gada 15. marta rīkojums — GL2006 Europe /Komisija un OLAF (Pagaidu noregulējums — Kopienas programmas pētniecībai un tehnoloģiju izstrādei — Šķīrējtiesas klauzula — Iekasēšanas rīkojums — Paziņojums par parādu — Pieteikums par piemērošanas apturēšanu — Finansiāls kaitējums — Izņēmuma apstākļu neesamība — Steidzamības neesamība)
Lieta T-435/09 R: Vispārējās tiesas priekšsēdētāja 2010. gada 15. marta rīkojums — GL2006 Europe /Komisija un OLAF (Pagaidu noregulējums — Kopienas programmas pētniecībai un tehnoloģiju izstrādei — Šķīrējtiesas klauzula — Iekasēšanas rīkojums — Paziņojums par parādu — Pieteikums par piemērošanas apturēšanu — Finansiāls kaitējums — Izņēmuma apstākļu neesamība — Steidzamības neesamība)
OV C 113, 1.5.2010, p. 46–47
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
1.5.2010 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 113/46 |
Vispārējās tiesas priekšsēdētāja 2010. gada 15. marta rīkojums — GL2006 Europe/Komisija un OLAF
(Lieta T-435/09 R)
(Pagaidu noregulējums - Kopienas programmas pētniecībai un tehnoloģiju izstrādei - Šķīrējtiesas klauzula - Iekasēšanas rīkojums - Paziņojums par parādu - Pieteikums par piemērošanas apturēšanu - Finansiāls kaitējums - Izņēmuma apstākļu neesamība - Steidzamības neesamība)
2010/C 113/76
Tiesvedības valoda — angļu
Lietas dalībnieki
Prasītāja: GL2006 Europe Ltd (Birmingham, Apvienotā Karaliste) (pārstāvji — M. Gardenal un E. Belinguier-Raiz, advokāti)
Atbildētāja: Eiropas Komisija (pārstāvji — S. Delaude un N. Bambara, pārstāvji, kam palīdz R. Van der Hout, avocat)
Priekšmets
Pieteikums par Komisijas 2009. gada 10. jūlija vēstulē ietvertā lēmuma, ar kuru tā pārtrauca prasītājas dalību divos Kopienas projektos, un 2009. gada 7. augustā izdoto paziņojumu par parādu izpildi, ar kuriem tā pieprasīja prasītājai atmaksāt Kopienas projektu ietvaros, kuros prasītāja bija piedalījusies, saņemto summu atmaksu, piemērošanas apturēšanu
Rezolutīvā daļa:
1) |
Eiropas Komisiju atzīt par vienīgo atbildētāju; |
2) |
pieteikumu par pagaidu noregulējumu noraidīt; |
3) |
lēmuma par tiesāšanās izdevumiem pieņemšanu atlikt. |