EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52011XC0412(03)

Likvidavimo procedūra – Sprendimas dėl Apra Leven NV likvidavimo procedūros (Pranešimas pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2001/17/EB 14 straipsnį dėl draudimo įmonių reorganizavimo ir likvidavimo)

OJ C 114, 12.4.2011, p. 9–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

12.4.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 114/9


Likvidavimo procedūra

Sprendimas dėl Apra Leven NV likvidavimo procedūros

(Pranešimas pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2001/17/EB 14 straipsnį dėl draudimo įmonių reorganizavimo ir likvidavimo)

2011/C 114/05

Draudimo įmonė

Apra Leven NV

Adresas:

Jan Van Rijswijcklaan 66

2018 Antwerpen

BELGIË

Filialas:

Consell De Cent, 389

Planta PR, Puerta 2

08009 Barcelona

ESPAÑA

Data, sprendimo įsigaliojimo laikas ir jo pobūdis

2011 m. kovo 4 d. Pagal 1975 m. liepos 9 d. akto 26 straipsnio 1 dalies 2 pastraipos punktą Nr. 2 ir pagal 43 straipsnio 1 dalies 1 pastraipos punktą Nr. 1 a) ir b) papunkčius, Bankų, finansų ir draudimo sektorių priežiūros komisijos (CBFA) valdymo komitetas priėmė sprendimą panaikinti Apra Leven licenciją visai draudimo veiklai. Sprendimas atšaukti šią licenciją reiškia, kad Apra Leven yra automatiškai likviduojama pagal 1975 m. liepos 9 d. akto 48 straipsnio 12 dalį.

Sprendimas įsigalioja nedelsiant.

Kompetentingos institucijos

Bankų, finansų ir draudimo sektorių priežiūros komisija

Rue du Congrès/Congresstraat 12-14

1000 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

Priežiūros institucija

Bankų, finansų ir draudimo sektorių priežiūros komisija

Rue du Congrès/Congresstraat 12-14

1000 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

Paskirtas likvidatorius

Actualic Bvba; registruotoji būstinė: Bosbessenlaan 56, 1180 Ukkel; atstovaujama Claude Desseille ir

Advocatenassociatie Nelissen Grade Cvba; registruotoji būstinė: Ubicenter, Philipssite 5, 2de verdieping (trečias aukštas), 3001 Leuven, atstovaujama Alexis Lefèbvre,

jeigu tam pritaria Antverpeno komercinių bylų teismas (Rechtbank van Koophandel).

Taikytina teisė

Belgijos teisė, pagal 1975 m. liepos 9 d. 26 straipsnio 2 dalies 1 pastraipos punktą Nr. 2 ir 43 straipsnio 1 dalies punkto Nr. 1 a) ir b) papunkčius

Apeliacijos pateikimo laikotarpis

Šis sprendimas yra administracinis teisės aktas, dėl kurio Raad van State (Valstybės aukščiausiajam teismui) gali būti pateikta apeliacija su reikalavimu pripažinti jį negaliojančiu. Pagal 1948 m. rugpjūčio 23 d. Regento dekretą, kuriuo nustatoma apeliacijos pateikimo Raad van State tvarka, tokia apeliacija turi būti pateikta registruotu laišku (Wetenschapstraat 33, 1040 Brussel, Belgium) per 60 dienų nuo sprendimo paskelbimo datos, kad apeliacijos teisė nebūtų prarasta.

Prašymas sustabdyti sprendimo vykdymą gali būti pateiktas Raad van State. Tokiame prašyme turi būti išdėstytas atsiliepimas į ieškinį ir į faktus, ir jis turi būti pateiktas Raad van State su tuo pačiu dokumentu, kuris buvo pateiktas su prašymu dėl anuliavimo.

Tuo atveju, jeigu apeliaciją pateikia asmenys, gyvenantys kitoje valstybėje narėje, laiko tarpas, per kurį jie gali pateikti šią apeliaciją skaičiuojamas nuo jo paskelbimo Oficialiajame Europos Sąjungos leidinyje.


Top