EUR-Lex Prieiga prie Europos Sąjungos teisės

Grįžti į „EUR-Lex“ pradžios puslapį

Šis dokumentas gautas iš interneto svetainės „EUR-Lex“

Dokumentas 32021D1081

Komisijos sprendimas (ES) 2021/1081 2021 m. birželio 28 d. kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas (ES) 2018/1220 dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES, Euratomas) 2018/1046 143 straipsnyje nurodytos komisijos darbo tvarkos taisyklių

C/2021/4881

OL L 234, 2021 7 2, p. 99—101 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Dokumento teisinis statusas Galioja

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2021/1081/oj

2021 7 2   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 234/99


KOMISIJOS SPRENDIMAS (ES) 2021/1081

2021 m. birželio 28 d.

kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas (ES) 2018/1220 dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES, Euratomas) 2018/1046 143 straipsnyje nurodytos komisijos darbo tvarkos taisyklių

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2018 m. liepos 18 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES, Euratomas) 2018/1046 dėl Sąjungos bendrajam biudžetui taikomų finansinių taisyklių, kuriuo iš dalies keičiami reglamentai (ES) Nr. 1296/2013, (ES) Nr. 1301/2013, (ES) Nr. 1303/2013, (ES) Nr. 1304/2013, (ES) Nr. 1309/2013, (ES) Nr. 1316/2013, (ES) Nr. 223/2014, (ES) Nr. 283/2014 ir Sprendimas Nr. 541/2014/ES bei panaikinamas Reglamentas (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 (1), ypač į jo 143 straipsnio 4 dalį,

kadangi:

(1)

Komisijos sprendimu (ES) 2018/1220 (2) nustatytos komisijos, nurodytos Reglamento (ES, Euratomas) 2018/1046 143 straipsnyje, darbo tvarkos taisyklės;

(2)

Komisija nustatė, kad Europos prokuratūra nuo 2021 m. birželio 1 d. prisiima tyrimo ir baudžiamojo persekiojimo užduotis (3), jai pavestas Reglamentu (ES) 2017/1939 (4). Todėl reikėtų nustatyti praktinę komisijos ir Prokuratūros glaudaus bendradarbiavimo tvarką, atsižvelgiant į pirmiau minėto reglamento 103 straipsnio 1 dalyje nurodytame susitarime nustatytą Europos Komisijos ir Prokuratūros bendradarbiavimo tvarką;

(3)

siekiant užtikrinti komisijos veiklos tęstinumą, taigi ir Sąjungos finansinių interesų apsaugos tvarumą, turėtų būti nurodyta, kad komisijos pirmininkas savo įgaliojimus vykdo tol, kol bus faktiškai pakeistas, arba bent jau pirmaisiais mėnesiais po kadencijos pabaigos;

(4)

Europos Komisijai atstovaujantiems pakaitiniams komisijos nariams taikomi minimalūs pareigų arba lygio reikalavimai turėtų būti suderinti su reikalavimais, keliamais nariams, kurie atstovauja kompetentingiems leidimus suteikiantiems pareigūnams. Šiuo tikslu reikėtų nustatyti, kad reikalavimus atitinka skyriaus vadovai arba lygiavertės pareigų grupės pareigūnai;

(5)

siekiant užtikrinti Reglamento (ES, Euratomas) 2018/1046 143 straipsnyje nurodytos komisijos veikimą, šis sprendimas turėtų įsigalioti kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje;

(6)

todėl Sprendimas (ES) 2018/1220 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

Sprendimas (ES) 2018/1220 iš dalies keičiamas taip:

1.

2 straipsnio 1 dalis pakeičiama taip:

„1.   Komisija pirmininką skiria pagal kvietimą pareikšti susidomėjimą, neatnaujinamai penkerių metų kadencijai, kaip nustatyta Reglamento (ES, Euratomas) 2018/1046 143 straipsnio 3 dalyje. Jo kadencija pradedama skaičiuoti nuo paskyrimo sprendime šiuo tikslu nurodytos dienos. Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio C serijoje.

Pasibaigus kadencijai, kai to reikia, kad būtų užtikrintas komisijos veikimas, pirmininkas toliau eina savo pareigas, kol yra pakeičiamas. Šis laikotarpis negali būti ilgesnis nei šeši mėnesiai.“

2.

5 straipsnio 1 dalis pakeičiama taip:

„1.   Vienas iš dviejų nuolatinių komisijos narių, atstovaujančių Komisijai, kaip nurodyta Reglamento (ES, Euratomas) 2018/1046 143 straipsnio 2 dalies b punkte, yra Biudžeto generalinio direktorato Centrinės finansų tarnybos direktorius. Biudžeto generalinis direktorius paskiria ne žemesnės kaip skyriaus vadovo pareigų grupės arba lygiavertės pareigų grupės pareigūną, kuris pavaduoja tą nuolatinį narį.

Iš ne žemesnio kaip AD 14 lygio Komisijos nuolatinių pareigūnų Biudžeto generalinis direktorius ad personam paskiria Komisijai atstovaujantį antrąjį nuolatinį narį. Biudžeto generalinis direktorius paskiria ne žemesnės kaip skyriaus vadovo pareigų grupės arba lygiavertės pareigų grupės pareigūną, kuris pavaduoja tą nuolatinį narį.“

3.

6 straipsnio 3 ir 4 dalys pakeičiamos taip:

„3.   Tais atvejais, kai prašymą teikiančios institucijos prašymas pagrįstas, visų pirma, OLAF perduota informacija, OLAF atstovas dalyvauja komisijos posėdžiuose ir žodinėse bei rašytinėse procedūrose. Pirmininko prašymu jis teikia pastabas.

Tais atvejais, kai prašymą teikiančios institucijos prašymas visiškai arba iš dalies pagrįstas Europos prokuratūros perduota informacija, Europos prokuratūra šią informaciją perduoda ir posėdžiuose stebėtojo teisėmis dalyvauja pagal Tarybos reglamento (ES) 2017/1939 103 straipsnio 1 dalyje nurodyto susitarimo nuostatas.

4.   Kitų bylų atvejais pirmininko prašymu OLAF gali būti prašoma pateikti informacijos arba nuomonių. Pirmininko prašymu Europos prokuratūros taip pat gali būti prašoma pateikti informacijos arba nuomonių pagal Tarybos reglamento (ES) 2017/1939 103 straipsnio 1 dalyje nurodyto susitarimo nuostatas.“

4.

Įterpiamas šis straipsnis:

„9a straipsnis

Bendradarbiavimas su Europos prokuratūra

Bendradarbiavimo su Europos prokuratūra tvarka nustatyta Tarybos reglamento (ES) 2017/1939 103 straipsnio 1 dalyje nurodytame susitarime.“

5.

10 straipsnio 4 dalis pakeičiama taip:

„4.   Prašyme pateikti rekomendaciją pateikiama visa informacija, kurios reikalaujama Reglamento (ES, Euratomas) 2018/1046 142 straipsnio 3 dalyje nurodytose nuostatose. Jame taip pat pateikiama kita atitinkama to reglamento 136 straipsnyje nurodyta informacija, įskaitant, jei reikia, OLAF ataskaitas ir informaciją, kurią Europos prokuratūra perdavė, kad būtų imtasi tinkamų priemonių Sąjungos finansiniams interesams apsaugoti. Jame yra tinkamai užpildytas informacinis dokumentas.“

6.

26 straipsnis pakeičiamas taip:

„26 straipsnis

Pranešimas apie nuomonę ir rekomendaciją

Komisija apie nuomonę nedelsdama praneša prašymą teikiančiai institucijai, kompetentingam leidimus suteikiančiam pareigūnui ir stebėtojams. Jei Europos prokuratūra kviečiama dalyvauti stebėtojo teisėmis, taikomos Tarybos reglamento (ES) 2017/1939 103 straipsnio 1 dalyje nurodyto susitarimo nuostatos.“

2 straipsnis

Įsigaliojimas ir paskelbimas

Šis sprendimas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Priimta Briuselyje 2021 m. birželio 28 d.

Komisijos vardu

Pirmininkė

Ursula VON DER LEYEN


(1)  OL L 298, 2012 10 26, p. 1.

(2)  2018 m. rugsėjo 6 d. Komisijos sprendimas (ES) 2018/1220 dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES, Euratomas) 2018/1046 143 straipsnyje nurodytos komisijos darbo tvarkos taisyklių (OL L 226, 2018 9 7, p. 7).

(3)  2021 m. gegužės 25 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2021/856, kuriuo nustatoma diena, kurią Europos prokuratūra prisiima tyrimo ir baudžiamojo persekiojimo užduotis (OL L 188, 2021 5 28, p. 100).

(4)  2017 m. spalio 12 d. Tarybos reglamentas (ES) 2017/1939, kuriuo įgyvendinamas tvirtesnis bendradarbiavimas Europos prokuratūros įsteigimo srityje (OL L 283, 2017 10 30, p. 1).


Į viršų