EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015D0798
Council Decision (EU) 2015/798 of 11 May 2015 authorising the European Commission to negotiate, on behalf of the European Union, amendments to the Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer and the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer
2015 m. gegužės 11 d. Tarybos sprendimas (ES) 2015/798, kuriuo Europos Komisija įgaliojama Europos Sąjungos vardu derėtis dėl Vienos konvencijos dėl ozono sluoksnio apsaugos ir Monrealio protokolo dėl ozono sluoksnį ardančių medžiagų pakeitimų
2015 m. gegužės 11 d. Tarybos sprendimas (ES) 2015/798, kuriuo Europos Komisija įgaliojama Europos Sąjungos vardu derėtis dėl Vienos konvencijos dėl ozono sluoksnio apsaugos ir Monrealio protokolo dėl ozono sluoksnį ardančių medžiagų pakeitimų
OL L 127, 2015 5 22, p. 19–19
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
22.5.2015 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 127/19 |
TARYBOS SPRENDIMAS (ES) 2015/798
2015 m. gegužės 11 d.
kuriuo Europos Komisija įgaliojama Europos Sąjungos vardu derėtis dėl Vienos konvencijos dėl ozono sluoksnio apsaugos ir Monrealio protokolo dėl ozono sluoksnį ardančių medžiagų pakeitimų
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 192 straipsnio 1 dalį ir 218 straipsnio 3 bei 4 dalis,
atsižvelgdama į Europos Komisijos rekomendaciją,
kadangi Komisija turėtų būti įgaliota Sąjungos vardu derėtis dėl Vienos konvencijos dėl ozono sluoksnio apsaugos (1) ir Monrealio protokolo dėl ozono sluoksnį ardančių medžiagų (2) pakeitimų,
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Komisija įgaliojama Sąjungos vardu ir jos kompetencijai priklausančiais klausimais, kurių atžvilgiu Sąjunga yra priėmusi taisykles, derėtis dėl Vienos konvencijos dėl ozono sluoksnio apsaugos ir Monrealio protokolo dėl ozono sluoksnį ardančių medžiagų pakeitimų 2015 m. ir 2016 m. vyksiančiose tos konvencijos šalių konferencijose ir to protokolo šalių susitikimuose.
2 straipsnis
1. Komisija veda derybas konsultuodamasi su Tarybos paskirtu specialiu komitetu ir laikydamasi šio sprendimo priedėlyje pateiktų Tarybos derybinių nurodymų.
2. Taryba gali bet kuriuo metu peržiūrėti tuos derybinius nurodymus. Tuo tikslu Komisija po kiekvieno derybų posėdžio Tarybai teikia ataskaitas apie derybų rezultatus ir, atitinkamais atvejais, apie visas problemas, kurių gali kilti derybų metu.
3 straipsnis
Kai 1 straipsnyje nurodytų pakeitimų dalykas priklauso Sąjungos ir valstybių narių pasidalijamosios kompetencijos sričiai, Komisija ir valstybės narės derybų proceso metu turėtų glaudžiai bendradarbiauti siekdamos užtikrinti vieningą atstovavimą Sąjungai ir jos valstybėms narėms tarptautiniu lygmeniu.
4 straipsnis
Šis sprendimas skirtas Komisijai.
Priimta Briuselyje 2015 m. gegužės 11 d.
Tarybos vardu
Pirmininkas
J. DŪKLAVS
(1) OL L 297, 1988 10 31, p. 10.
(2) OL L 297, 1988 10 31, p. 21.