EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02004R0596-20070101
Commission Regulation (EC) No 596/2004 of 30 March 2004 laying down detailed rules for implementing the system of export licences in the egg sector
Consolidated text: Komisijos reglamentas (EB) Nr. 596/2004 2004 m. kovo 30 d. nustatantis išsamias eksporto licencijų sistemos įgyvendinimo kiaušinių sektoriuje taisykles
Komisijos reglamentas (EB) Nr. 596/2004 2004 m. kovo 30 d. nustatantis išsamias eksporto licencijų sistemos įgyvendinimo kiaušinių sektoriuje taisykles
2004R0596 — LT — 01.01.2007 — 002.001
Šis dokumentas yra skirtas tik informacijai, ir institucijos nėra teisiškai atsakingos už jo turinį
KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 596/2004 2004 m. kovo 30 d. nustatantis išsamias eksporto licencijų sistemos įgyvendinimo kiaušinių sektoriuje taisykles (OL L 094, 31.3.2004, p.33) |
iš dalies keičiamas:
|
|
Oficialusis leidinys |
||
No |
page |
date |
||
KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1475/2004 2004 m. rugpjūčio 18 d. |
L 271 |
31 |
19.8.2004 |
|
KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1713/2006 2006 m. lapkričio 20 d. |
L 321 |
11 |
21.11.2006 |
KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 596/2004
2004 m. kovo 30 d.
nustatantis išsamias eksporto licencijų sistemos įgyvendinimo kiaušinių sektoriuje taisykles
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 1975 m. spalio 29 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 2771/75 dėl bendro kiaušinių rinkos organizavimo ( 1 ) su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 806/2003 ( 2 ), ypač į jo 3 straipsnio 2 dalį, 8 straipsnio 12 dalį ir 15 straipsnį,
atsižvelgdama į 1994 m. gruodžio 22 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 3290/94 dėl žemės ūkio sektoriuje būtinų pritaikomųjų pataisų ir pereinamojo laikotarpio priemonių, kad būtų įgyvendintos daugiašalių derybų dėl prekybos Urugvajaus raunde sudarytos sutartys ( 3 ), su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1340/95 ( 4 ), ypač į jo 3 straipsnio 1 dalį,
kadangi:
(1) |
1995 m. birželio 16 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1371/95, nustatantis išsamias eksporto licencijų sistemos įgyvendinimo kiaušinių sektoriuje taisykles ( 5 ) buvo keletą kartų iš esmės keičiamas ( 6 ). Siekiant aiškumo ir racionalumo minėtas reglamentas turėtų būti kodifikuotas. |
(2) |
Reglamentas (EEB) Nr. 2771/75 numato, kad visų rūšių eksportas, už kurį prašoma eksporto grąžinamųjų išmokų, išskyrus perinti skirtų kiaušinių eksportą, vykdomas pateikus eksporto licenciją su iš anksto nustatyta grąžinamąja išmoka. Todėl reikėtų nustatyti konkrečias įgyvendinimo kiaušinių sektoriuje taisykles, į kurias visų pirma būtų įtrauktos nuostatos dėl paraiškų padavimo ir informacijos pateikimo paraiškose ir licencijose, ir kurios papildytų taisykles, nustatytas 2000 m. birželio 9 d. Komisijos reglamente (EB) Nr. 1291/2000, nustatančiame bendrąsias išsamias taisykles dėl importo ir eksporto licencijų bei išankstinio nustatymo sertifikatų sistemos taikymo žemės ūkio produktams ( 7 ), su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 322/2004 ( 8 ). |
(3) |
Siekiant užtikrinti tinkamą sistemos administravimą, reikėtų nustatyti užstato už eksporto licencijas pagal šią sistemą normą. Atsižvelgiant į pagal šią sistemą galimą perpardavinėjimo kiaušinių sektoriuje riziką, eksporto licencijos neturėtų būti perleidžiamos ir reikėtų nustatyti tikslias prekybininkų patekimo į šią sistemą sąlygas. |
(4) |
Reglamento (EEB) Nr. 2771/75 8 straipsnio 12 dalyje numatyta, kad daugiašalių derybų dėl prekybos Urugvajaus raundo metu sudarytuose susitarimuose dėl eksporto apimčių numatytų įsipareigojimų vykdymas užtikrinamas eksporto licencijomis. Todėl reikėtų nustatyti išsamų paraiškų padavimo ir licencijų išdavimo planą. |
(5) |
Be to, apie sprendimą dėl eksporto licencijos paraiškų turėtų būti pranešta tik praėjus svarstymo laikotarpiui. Šis laikotarpis turėtų sudaryti sąlygas Komisijai įvertinti kiekius, kurių prašoma, ir susijusias išlaidas bei atitinkamais atvejais imtis konkrečių priemonių, taikomų pirmiausia toms paraiškoms, dėl kurių dar nėra priimtas sprendimas. Prekybininkų labui reikėtų leisti atsiimti licencijos paraiškas po to, kai nustatomas priėmimo koeficientas. |
(6) |
Jei paraiškose nurodomos 25 tonų ar mažesnis kiekis, eksporto licencija turėtų būti išduodama iškart, jei prekybininkas to prašo. Tačiau siekiant užkirsti kelią šiame reglamente numatytų mechanizmų pažeidimui, minėtos licencijos turėtų būti išduodamos ti trumpalaikiams komerciniams sandoriams. |
(7) |
Siekiant užtikrinti, kad būtų tiksliai laikomasi kiekių, kurie turi būti eksportuoti, reikėtų nustatyti nuostatą, leidžiančią nukrypti nuo Reglamente (EB) Nr. 1291/2000 nustatytą paklaidą reglamentuojančių taisyklių. |
(8) |
Komisijai būtina tiksli informacija apie licencijos paraiškas ir išduotų licencijų naudojimą, kad būtų sudarytos sąlygos šiai sistemai valdyti. Siekiant veiksmingo administravimo, valstybių narių pranešimai Komisijai turėtų būti parengiami pagal vienodą pavyzdį. |
(9) |
Reglamento (EEB) Nr. 2771/75 8 straipnsio 6 dalyje numatyta, kad perinti skirtų kiaušinių eksporto grąžinamosios išmokos gali būti suteikiamos remiantis ex post eksporto licencija. Todėl reikėtų nustatyti tokios sistemos įgyvendinimo taisykles, siekiant užtikrinti veiksmingą įsipareigojimų pagal Urugvajaus raundo derybų metu priimtus susitarimus vykdymo patikrą. Tačiau nėra būtina reikalauti pateikti užstatą, kai yra prašoma licencijų po eksporto. |
(10) |
Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Paukštienos ir kiaušinių vadybos komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Kiaušinių sektoriaus produktų eksportas, už kurį prašoma eksporto grąžinamųjų išmokų, išskyrus perinti skirtus kiaušinius, kurių KN kodai yra 0407 00 11 ir 0407 00 19, vykdomas pateikus eksporto licenciją su iš anksto nustatyta grąžinamąja išmoka pagal 2–8 dalių nuostatas.
2 straipsnis
1. Eksporto licencijos galioja 90 dienų nuo faktinės jų išdavimo pagal Reglamento (EB) Nr. 1291/2000 23 straipsnio 2 dalį dienos.
2. Licencijos paraiškų ir licencijų 15 skiltyje pateikiamas produkto aprašymas, 16 skiltyje – 12 skaitmenų eksporto grąžinamųjų išmokų už žemės ūkio produktus nomenklatūros produkto kodas.
3. Reglamento (EB) Nr. 1291/2000 14 straipsnio antroje pastraipoje nurodytų produktų kategorijos ir užstato už eksporto licencijas norma nustatomos I priede.
4. Licencijos paraiškų ir licencijų 20 skiltyje įrašomas vienas iš šių įrašų:
— Reglamento (CE) no 596/2004
— Forordning (EF) Nr. 596/2004
— Verordnung (EG) Nr. 596/2004
— Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 596/2004
— Regulation (EK) No 596/2004
— Règlement (CE) no 596/2004
— Regolamento (CE) n. 596/2004
— Verordening (EG) Nr. 596/2004
— Regulamento (CE) n.o 596/2004
— Asetus (EY) N:o 596/2004
— Förordning (EG) Nr. 596/2004.
3 straipsnis
1. Eksporto licencijos paraiškos gali būti paduodamos kompetentingoms institucijoms kiekvieną savaitę nuo pirmadienio iki penktadienio.
2. Paraiškas dėl eksporto licencijų paduoda fiziniai arba juridiniai asmenys, kurie paraiškų padavimo metu valstybių narių kompetentingoms institucijoms gali įrodyti, kad jau ne trumpiau nei 12 mėnesių jie vykdo prekybą kiaušinių sektoriuje. Tačiau mažmeninės prekybos įmonės ir restoranai, parduodantys savo produktus galutiniam vartotojui, paraiškų negali paduoti.
3. Eksporto licencijos išduodamos trečiadienį praėjus 1 dalyje minimam laikotarpiui, jei tuo metu Komisija nesiima jokių konkrečių 4 dalyje paminėtų priemonių.
4. Kai išdavus eksporto licencijas būtų viršyta biudžete turima suma arba grėstų pavojus, kad ji gali būti viršyta, arba būtų išnaudotas maksimalus per atitinkamą laikotarpį, atsižvelgiant į Reglamento (EEB) Nr. 2771/75 8 straipsnio 12 dalyje nurodytas ribas, eksportui su išmokamomis grąžinamosiomis išmokomis nustatytas kiekis, arba tas išdavimas neleistų užtikrinti eksporto tęstinumo per likusį minėto periodo laiką, Komisija gali:
a) nustatyti bendrą procentinį dydį, kuriuo remiantis bus priimami prašomi kiekiai;
b) atmesti paraiškas, kurioms dar nėra išduotos eksporto licencijos;
c) ne ilgiau nei penkioms darbo dienoms sustabdyti eksporto licencijų paraiškų padavimą. Reglamento (EEB) Nr. 2771/75 17 straipsnyje numatyta tvarka gali būti nuspręsta dėl ilgesnio sustabdymo laikotarpio.
Šiuo sustabdymo laikotarpiu paduodamos eksporto licencijos paraiškos nepriimamos.
Pirmoje pastraipoje numatytos priemonės gali būti priimtos arba koreguojamos pagal produkto kategoriją ir paskirties vietą.
4 a 4 dalyje numatytos priemonės taip pat gali būti pritaikytos, kai eksporto licencijų paraiškose viršijamas vienai paskirties vietai nustatytas kiekis arba gresia pavojus, kad jis gali būti viršytas, ir kai išdavus prašomas licencijas gali būti spekuliuojama, iškraipoma konkurencija tarp ūkio subjektų arba sutrikdomi atitinkami mainai ar sutrikdoma Bendrijos rinka.
5. Jei kiekiai, kurių prašoma, atmetami ar sumažinami, nedelsiant grąžinamas užstatas už visus kiekius, dėl kurių paraiška nebuvo patenkinta.
6. Nepaisant 3 dalies, nustačius mažesnį nei 80 % bendrą priėmimo procentinį dydį, licencija išduodama ne vėliau kaip iki 11 darbo dienos po to procentinio dydžio paskelbimo Europos Sąjungos oficialiame leidinyje. Per 10 dienų po jo paskelbimo ūkio subjektas gali:
— atsiimti savo paraišką, tokiu atveju nedelsiant grąžinant užstatą; arba
— prašyti nedelsiant išduoti licenciją, tokiu atveju kompetentinga institucija ją išduoda nedelsdama, tačiau ne anksčiau nei įprastą atitinkamos savaitės išdavimo dieną.
7. Nukrypstant nuo 3 dalies, eksporto licencijoms išduoti Komisija gali nustatyti kitą dieną nei trečiadienis, jei ši diena netinka.
4 straipsnis
1. Ūkio subjekto prašymu licencijos paraiškoms, kuriose nurodomos ne daugiau kaip 25 tonos produktų, netaikomos jokios specialios priemonės, minimos 3 straipsnio 4 dalyje, o prašomos licencijos išduodamos nedelsiant.
Tokiais atvejais, nepaisant 2 straipsnio 1 dalies, licencijos galioja tik penkias darbo dienas nuo jų faktinio išdavimo pagal Reglamento (EB) Nr. 1291/2000 23 straipsnio 2 dalį dienos, o licencijos paraiškų ir licencijų 20 skiltyje įrašomas vienas iš Ia priede nurodytų įrašų.
2. Komisija prireikus gali sustabdyti šio straipsnio taikymą.
5 straipsnis
Eksporto licencijos neperleidžiamos.
6 straipsnis
1. Eksportuotas Reglamento (EB) Nr. 1291/2000 8 straipsnio 4 dalyje paminėtos paklaidos neviršijantis kiekis nesuteikia teisės gauti grąžinamąją išmoką.
2. Licencijos 22 skiltyje įrašomas vienas iš šių įrašų:
— Restitución válida por […] toneladas (cantidad por la que se expida el certificado)
— Restitutionen omfatter […] t (den mængde, licensen vedrører)
— Erstattung gültig für […] Tonnen (Menge, für welche die Lizenz ausgestellt wurde)
— Επιστροφή ισχύουσα για […] τόνους (ποσότητα για την οποία έχει εκδοθεί το πιστοποιητικό)
— Refund valid for […] tonnes (quantity for which the licence is issued)
— Restitution valable pour […] tonnes (quantité pour laquelle le certificat est délivré)
— Restituzione valida per […] t (quantitativo per il quale il titolo è rilasciato)
— Restitutie geldig voor […] ton (hoeveelheid waarvoor het certificaat wordt afgegeven)
— Restituição válida para […] toneladas (quantidade relativamente à qual é emitido o certificado)
— Tuki on voimassa […] tonnille (määrä, jolle todistus on myönnetty)
— Ger rätt till exportbidrag för (…) ton (den kvantitet för vilken licensen utfärdats).
7 straipsnis
1. Kiekvieną penktadienį nuo 13 val. valstybės narės faksu siunčia Komisijai šią informaciją apie praėjusį laikotarpį:
a) eksporto licencijos paraiškas, minimas 1 straipsnyje, paduotas nuo tos pačios savaitės pirmadienio iki penktadienio, nurodydamos, ar jos tenkina 4 straipsnio taikymo sritį, ar jos netenkina;
b) kiekius, nurodytus praėjusį trečiadienį išduotose eksporto licencijose, neįskaitant skubiai pagal 4 straipsnį išduotų licencijų;
c) kiekius, nurodytus eksporto licencijos paraiškose, atsiimtose praėjusią savaitę pagal 3 straipsnio 6 dalį.
2. Pranešime apie 1 dalies a punkte minimas paraiškas nurodomas:
a) kiekvienos 2 straipsnio 3 dalyje minimos kategorijos produkto masė;
b) kiekvienos kategorijos kiekio išskirstymas pagal paskirties vietą, kai grąžinamosios išmokos norma skiriasi pagal paskirties vietą;
c) taikytina grąžinamosios išmokos norma;
d) bendra už kiekvieną produktų kategoriją iš anksto nustatytos grąžinamosios išmokos suma eurais.
3. Valstybės narės kas mėnesį pasibaigus eksporto licencijų galiojimo laikui praneša Komisijai apie nepanaudotų eksporto licencijų kiekį.
4. Visi 1 ir 3 dalyse nurodyti pranešimai, įskaitant pranešimus apie negautas paraiškas, rengiami pagal II priede nurodytą pavyzdį.
8 straipsnis
1. Perinti skirtų kiaušinių, kurių KN kodai 0407 00 11 ir 0407 00 19, atveju ūkio subjektai eksporto muitinės formalumų atlikimo metu pareiškia, kad jie ketina prašyti eksporto grąžinamosios išmokos.
2. Ne vėliau kaip po praėjus dviem darbo dienom po eksporto, ūkio subjektai kompetentingai valdžios institucijai pateikia paraišką ex post eksporto licencijai už eksportuotus perinti skirtus kiaušinius gauti. Licencijos paraiškos ir licencijos 20 skiltyje įrašomas terminas „ex post“, muitinė, kurioje buvo atlikti muitinės formalumai, ir eksporto data, kaip apibrėžta Komisijos reglamento (EB) Nr. 800/1999 ( 9 ) 5 straipsnio 1 dalyje.
Nukrypstant nuo Reglamento (EB) Nr. 1291/2000 15 straipsnio 2 dalies, užstato pateikti nereikalaujama.
3. Kiekvieną penktadienį po 13.00 val. valstybės narės faksu pateikia Komisijai informaciją apie tą savaitę pateiktų paraiškų ex post eksporto licencijai gauti skaičių arba tokių paraiškų nebuvimą. Tokie pranešimai turi būti parengti pagal II priede nustatytą pavyzdį, ir, prireikus, juose pateikiama 7 straipsnio 2 dalyje nurodyta informacija.
4. Ex post eksporto licencijos išduodamos kitą trečiadienį, jie Komisija po konkretaus eksporto nesiėmė jokių 3 straipsnio 4 dalyje minimų konkrečių priemonių. Tais atvejais, jei tokių priemonių imamasi, jos taikomos jau vykdomam eksportui.
Ši licencija suteikia teisę į eksporto dieną taikomos grąžinamosios išmokos išmokėjimą, kaip apibrėžta Reglamento (EB) Nr. 800/1999 5 straipsnio 1 dalyje.
5. Reglamento (EB) Nr. 1291/2000 24 straipsnis netaikomas 1–4 dalyse minimoms ex post licencijoms.
Licencijas tiesiogiai įteikia už eksporto grąžinamųjų išmokų išmokėjimą atsakingos agentūros suinteresuota šalis. Minėta agentūra priskiria ir užantspauduoja licenciją.
9 straipsnis
Reglamentas (EB) Nr. 1371/95 panaikinamas.
Nuorodos į panaikintą reglamentą laikomos nuorodomis į šį reglamentą ir aiškinamos pagal V priede pateiktą koreliacijos lentelę.
10 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
I PRIEDAS
Ekporto grąžinamųjų išmokų už žemės ūkio produktus nomenklatūros produkto kodas (1) |
Kategorija |
Užstato norma (EUR/100 kg neto masės) |
0407 00 11 9000 |
1 |
– |
0407 00 19 9000 |
2 |
– |
0407 00 30 9000 |
3 |
10 (2) 5 (3) |
0408 11 80 9100 |
4 |
20 |
0408 19 81 9100 0408 19 89 9100 |
5 |
10 |
0408 91 80 9100 |
6 |
20 |
0408 99 80 9100 |
7 |
5 |
(1) Komisijos reglamento (EEB) Nr. 3846/87 (OL L 366, 1987 12 24, p. 1) 8 dalis. (2) III priede nurodytoms paskirties vietoms. (3) Kitos paskirties vietos. |
Ia PRIEDAS
Įrašai minimi 4 straipsnio 1 dalies antroje pastraipoje:
Ispanų k. |
: |
Certificado válido durante cinco días hábiles |
Čekų k. |
: |
Licence platná pět pracovních dní |
Danų k. |
: |
Licens, der er gyldig i fem arbejdsdage |
Vokiečių k. |
: |
Fünf Arbeitstage gültige Lizenz |
Estų k. |
: |
Litsents kehtib viis tööpäeva |
Graikų k. |
: |
Πιστοποιητικό που ισχύει για πέντε εργάσιμες ημέρες |
Anglų k. |
: |
Licence valid for five working days |
Prancūzų k. |
: |
Certificat valable cinq jours ouvrables |
Italų k. |
: |
Titolo valido cinque giorni lavorativi |
Latvių k. |
: |
Licences derīguma termiņš ir piecas darba dienas |
Lietuvių k. |
: |
Licencijos galioja penkias darbo dienas |
Vengrų k. |
: |
Öt munkanapig érvényes tanúsítvány |
Olandų k. |
: |
Certificaat met een geldigheidsduur van vijf werkdagen |
Lenkų k. |
: |
Pozwolenie ważne pięć dni roboczych |
Portugalų k. |
: |
Certificado de exportação válido durante cinco dias úteis |
Slovakų k. |
: |
Licencia platí päť pracovných dní |
Slovėnų k. |
: |
Dovoljenje velja 5 delovnih dni |
Suomių k. |
: |
Todistus on voimassa viisi työpäivää |
Švedų k. |
: |
Licensen är giltig fem arbetsdagar |
II PRIEDAS
III PRIEDAS
Bahreinas
Egiptas
Honkongas
Japonija
Kuveitas
Malaizija
Omanas
Filipinai
Kataras
Rusija
Pietų Korėja
Taivanas
Tailandas
Jungtiniai Arabų Emyratai
Jemeno Respublika
IV PRIEDAS
Panaikintas reglamentas su jo vėlesniais pakeitimais
Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1371/95 |
(OL L 133, 1995 6 17, p. 16) |
Komiisijos reglamentas (EB) Nr. 2522/95 |
(OL L 258, 1995 10 28, p. 39) |
Komisijos reglamentas (EB) Nr. 2840/95 |
(OL L 296, 1995 12 9, p. 5) |
Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1157/96 |
(OL L 153, 1996 6 27, p. 19) |
Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1008/98 |
(OL L 145, 1998 5 15, p. 6) |
Komisijos reglamentas (EB) Nr. 2336/1999 |
(OL L 281, 1999 11 4, p. 16) |
Komisijos reglamentas (EB) Nr. 2260/2001 |
(OL L 305, 2001 11 22, p. 11) |
V PRIEDAS
Koreliacijos lentelė
Reglamentas (EB) Nr. 1371/95 |
Šis reglamentas |
1 ir 2 straipsniai |
1 ir 2 straipniai |
3 straipsnio 1–3 dalys |
3 straipsnio 1–3 dalys |
3 straipsnio 4 dalies pirma įtrauka |
3 straipsnio 4 dalies a punktas |
3 straipsnio 4 dalies antra įtrauka |
3 straipsnio 4 dalies b punktas |
3 straipsnio 4 dalies trečia įtrauka |
3 straipsnio 4 dalies c punktas |
3 straipsnio 5–7 dalys |
3 straipsnio 5–7 dalys |
4 straipnio pirma ir antra pastraipos |
4 straipsnio 1 dalis |
4 straipsnio 3 pastraipa |
4 straipsnio 2 dalis |
5 straipsnis |
5 straipsnis |
6 straipsnio 1 pastraipa |
6 straipsnio 1 dalis |
6 straipsnio 2 pastraipa |
6 straipsnio 2 dalis |
7 straipsnio 1 dalis |
7 straipsnio 1 dalis |
7 straipsnio 2 dalies pirma įtrauka |
7 straipsnio 2 dalies a punktas |
7 straipsnio 2 dalies antra įtrauka |
7 straipsnio 2 dalies b punktas |
7 straipsnio 2 dalies trečia įtrauka |
7 straipsnio 2 dalies c punktas |
7 straipsnio 2 dalies ketvirta įtrauka |
7 straipsnio 2 dalies d punktas |
7 straipsnio 3 ir 4 dalys |
7 straipsnio 3 ir 4 dalys |
8 straipsnis |
– |
9 straipsnis |
8 straipsnis |
10 straipsnis |
– |
– |
9 straipsnis |
11 straipsnis |
10 straipsnis |
I – III priedai |
I – III priedai |
– |
IV priedas |
– |
V priedas |
( 1 ) OL L 282, 1975 11 1, p. 49.
( 2 ) OL L 122, 2003 5 16, p. 1.
( 3 ) OL L 349, 1994 12 31, p. 105.
( 4 ) OL L 184, 1998 6 27, p. 1.
( 5 ) OL L 133, 1995 6 17, p. 16.
( 6 ) Žr. IV priedą.
( 7 ) OL L 152, 2000 6 24, p. 1.
( 8 ) OL L 58, 2004 2 26, p. 3.
( 9 ) OL L 102, 1999 4 17, p. 11.